Pápa és Vidéke, 15. évfolyam 1-113. sz. (1920)

1920-04-23 / 16. szám

1920 április 23. PAPA ÉS VIDÉKE. 3. Szombaton délután a tanulóifjúság szá­mára Shakespere Romeo és Julia cimü tra­gédiáját adták elő. A címszerepekben Molnár D. és Király Boriska felejthetetlen mély lelki hatásokat idéztek elő a fiuk lelkében. Julia szerepe az ember egész fizikumát veszi igénybe, megrázó lelki tusát s az őrületig fokozódó küzdelmet vi* e női lélek, melyet Király Boriska egész tehetségével, nemes művészetével mutatott be. Ritka műélve­zetben részesítettek bennünket á többi sze­replők is karszerü megjelenésükkel s a nagy­angol költő szellemének törekvő szolgálatával. Este Martos-Lehár-ék operettje, a Pa­csirta került színre. Jelentéktelen kis darab, néhány kedves, melodikus dallal. A mindig kedves, bájos Sághi Duci s a mindig csa­pongó jókedvű Tábori Emil elsőranguak voltak. A többi szereplő számára csak dicsé­retünk van. Vasárnap d. u. a János vitézt, este Lili bárónőt ismételték meg. Hétfőn, április 19. Ördög Molnár Ferenc­től. Előre bocsátjuk, hogy e pár szó csupán a szereplőkről szól s nem a darabról. Maj­thényi László művészetének bűvös elegán­ciájával s temperamentumának majd kiábrán­dító, majd felperzselő cinizmusával mesterien alakította Molnár F. Mefisztóját. Szintén csak dicsérettel említhetjük B. Király Boriskát, aki a modern, ideges, „mást is" szeretni tudó, hódító-bódító harmi ncéves asszonynak klasz­szikus típusát adta. Kevés kívánni valót ha­gyott Molnár Dezső is kétségkívül nagyon nehéz János szerepével. Ugyancsak dicséret illeti a többi négy szereplőt is. Kedden kedves este volt, A cigány Szig­ligetitől volt műsoron. Jólesett a friss, tiszta magyar levegő. Persze Molnár Ferenc ideg­beteg bakfisai és blazírt fiataljai ezt nem vallják, Nem baj: sem az irodalom, sem a színművészet nem vallja ennek kárát . . . Rózsi szerepét Király Boriska adta. Tehet­séges színésznő. Egyik-másik jelenetben meg­kapó volt. De többször több realitást s ke­vesebb páthoszt szeretnénk. Kedves volt Nádassy Mici is. Tábori, Rogoz, Érczkövi, Békefi sikerült alakítást nyújtottak. Szécskay Márton gazdája szimpatikus volt, de a leány­örzés jelenetében bosszantóan túlzott. Pados karnagy fogadja részvétünket. Nem a szépen simuló, preciz zongorakiséretének szól ez, hanem beosztásának. Ennyi estén*, zenekart helyettesíteni, kellemetlenül nehéz feladat. Szegény, hol a hegedűhöz, hol a zongorához kap. Ugylátszik, a zenekar csak csalogató igéret marad. Elismerem ennek financiális előnyeit, de szeretném, ha a direktor a mérleg másik serpenyőjébe a szinművészetet dobná s a zenekart — meghozná. Szerdán á Drótostót került szinre. Nagyon kedves darab, tipikus szerepekkel s küny­nyedén ömlő muzsikával, melyet még mindig a szimplex zongora adott. Pfefferkonr alakját Tábori testesítette meg, hálás szerepét szel­lemes élceivel fűszerezte s a hálás közönség frenetikus tapssal honorálta. Kit nem raga­dott volna el Zsuska szerepében Sági Duci, a publikum dédelgetett kedvence? Végtelen bájjal játszott, betegsége dacára is mindene­ket megnyerő s áldozatkész művészete neki nyújtja a borostyánt. Osztatlan elismerés jár a többi szereplőknek is; kiemeljük Szécskay igazi svábosan adott Güntherjét. Érczkövi nyalka huszárját, továbbá a/, énekes szere­pében ragyogó Telekánt, Rogozt Stb., kik pedáns összjátékukkal biztosították a darab gördülékeny menetét. Egy öt-regiszteres harmónium mely kevés javítást igényel, eladó. Bővebbet a kiadóhivatalban. HÍREK. — Eljegyzés. Vettük az örvendetes hirt, hogy képviselőnk, Szűcs Dezső és Csoknyay Rózsika jegyet váltottak, őszinte szívből | gratulálunk. — Búcsúzé. Mindazoknak a jóbarátaim­nak, ismerőseimnek, kiktől személyesen bucsut nem vehettem, ez úton mondok szives Isten hozzádot 1 Kecskés Lajos. — Jótékonycéia előadás a zárdában. Ápr. 16-án s a következő két napon az irgalmas nővérek intézetében a munkásnap és a szibériai hadifoglyok javára gazdag és tartalmas műsoru előadás volt. A lelket kedvesen felüdítő és a hazafias eszmével mélyreható ünnepélyt Okolicsányi Duca és Saly Irén szép négykezes zongorajátéka nyitotta meg. Majd Pungor Valéria Sajó Sándor­tól Ének 1919-ben c. melodrámát szavalta el. Ez a Nemsics Eleknétől zongorakíséret­tel ellátott költemény, s főkép a közbeszőt, irodalmunk virágkorából való, mély tartalmú énekek lelkes hatást keltettek. Ügyesen taní­tott szereplők játszották el ezután Kincs István Kongregációs érem c. színjátékát, melynek szépségét nagyban fokozta a művészi élőkép. Az ünnepély legmegragadóbb jelenete a Kristóffy Gabriellától betanított, tnegkapóan kedves és sikerült milienvel beállított magyar tánc volt. Mintha csak a régi magyar kép­zelet tündérei jelentek volna meg egy erdei tisztáson varrottas dolmánykában, fejükön pártával, pántlikával hajukban. Mozdulataik­ban ott tükröződött a magyar lélek majd ábrándosan szelíd, majd tüzesen szilaj nemes­sége. Igen jól választott tehetséges szerep­lők lelkesült tetszésnyilvánítások közt egy bohókás vígjátékkal fejezték be azt az elő­adást, mely mind szerencsés összeállításával, mind pompás kidolgozásával az irgalmas nő­vérek finom esztetikai érzékét s hazafias lel­kületét dicséri. — Kertváros. A „Pápa és Vidéke" leg­utóbb hirt adott a tisztviselőknek azon mozgalmáról, hogy egy ú. n. kertvárost létesítenek, hogy így borzalmas helyzetükön némileg enyhítsenek. Akkor azt a kis meg­jegyzést füztük a dologhoz, hogy addig is, mig a házépítés lehetségessé válik, a telket feltétlenül meg kell szerezni mentől előbb, hogy azon 9 tisztviselők konyhakertészettel máris foglalkozzanak és legalább e téren mentesüljenek a piaci uzsoraáraktól. E helyi mozgalom, amely más városokban, Igy Veszprémben, Zirczen kitűnően szervezve és sok jó akarattal azonnal kész eredményeket produkált, nálunk nehézkesep indult meg s még ma sem dicsekedhetünk valami nagy eredménnyel. Miért van ez igy? E kérdésre megadják a feleletet a más városok példái, hogy t. i. ott azok a tényezők, akik földdel rendelkeznek, siettek a tisztviselők segítségére. ; Úgy halljuk azonban, hogy a kormány ezt a j kérdést országosan rendezni kívánja, s a j tisztviselő családoknak egységese* 800 D-öl j telekhez való jogot biztosít. Akinek már van ekkora telke, az természetesen már többet nem kaphat, akinek azonban semmi nincs, I vagy alul van a 800 D-ölön, az igény­jogosult lesz vagy az egészre, vagy a I differenciára. Úgy tudjuk, hogy a póstahivatal ' és az államvasút már megkapta erre vonat-, kozóiag a min. leiratot, amelyből a többi I hivatalok sem maradhatnak ki. — Akinek , már van némi telke s a differenciára igényt támaszt, a legmesszebb menőleg jogos, hogy a differenciát telkének folytatásakép kapja meg, ne valahol tőle távol. Lesznek azonban majd olyan esetek is, hogy ezt a legnagyobb jóakarattal sem lehet keresztül vipni, de akkor is a telek legalább ugyanabban a városnegyedben lesz kiutalva. Kívánatos volna, hogy a nemzetgyűlés a földbirtok­reform keretében mentől előbb letárgyalná e törvénytervezetet, hogy már őszre a sokat nélkülözött, koplalt tisztviselősereg maga is beálljon a termelők közé, s legalább el­mondhassa azt: „na, talán jövőre nem halunk meg éhen". — Drozdy Győző kommün alatti pápai szereplésének utójelenetei játszódtak most le városunkban. A pápai kir. járásbíróságnál mintegy két héten keresztül folytak a tanú­kihallgatások Drozdy Győző, jelenleg már kisgazdapárti képviselő bünügyi vizsgálatá­ban, mely a veszprémi kir. ügyészségtől a pápai kir. járásbíróságnál ellene folyamatba tétetett, mivelhogy Drozdy Győző itt tar­totta a kommunista agitátorok által vezetett s a tanitóság számára rendezett „átképző tanfolyamon" azt a szabadelőadást, amelyben a kommunizmus szellemében a nemi élet problémáit. akarta a tanítók elé vinni. Mi talán 'nem tudjuk, mi célja lehetett az ezen szereplése révén kétségkívül már közismert Drozdy Győzőnek, jelenleg kisgazdapárti „honatyának", azonban önmagára nézve ép­pen ő maga nem tulajdonithatott kommün alatti szereplésének sem nemzeti, sem az állam és intézményei érdekében való érdemet, mert különben nem igyekezett volna a vá­lasztások idején hosszú heteken keresztül tagadni pápai előádását, amikor azt hirdette Zalamegyében, hogy ő nem is volt Pápán, hogy az a Drozdy, aki Pápán járt, mint a népbiztosság kiküldötte, nem ő volt, hanem a testvére. S mindaddig tartotta ezen taga­dását, amig Pápáról rá nem bizonyították, hogy bizony — sajnos — csakugyan ő járt Pápán, Drozdy Győző, a keresztény renais­sance jegyében egybegyűlt magyar nemzet­gyűlésnek immár egyik kisgazda képviselő tagja, aki fölháborító, erőszakos módon bot­ránkoztatta a kommün által egybeterelt tanító­hallgatóságet; akitől mintegy kétszáz ember hallgatni volt kénytelen a szerelem piszko­lását s hallgatni volt kénytelen a hitvestársi élet gyalázását s hallgatni volt kénytelen, hogy a családot, mint a polgári társadalom és az állam egyik alapintézményét bonto­gatta, az állam törvényei által is elismert papi osztályt becsmérelte s mindezek által a jelenvoltakat izgatta a polgári társadalom intézményes élete ellen. Drozdy Győző ugyan még nemrégiben is azt hirdette, hogy az ügyészség ellene a vádat elejtette, de hogy ez nem fedheti a valóságot, igazolják a most elmúlt hetekben a pápai kir. járásbíróságnál lefolytatott tanúkihallgatások. Bizalommal a magyar állam érdekeit mindig szem előtt tartó m. kir. ügyészség aktivitása, éppen úgy a magyar bíróság független, igazságos Ítél­kezése iránt, nyugodtan várhatja városunk közönsége és mindenki ezen, még a kommün alatt is nagy port fölvert ügynek föltárását és a köz érdekében annak következéseit. Tisztelettel értesítem a n. é. közön­séget, hogy a Fő-tér 21. szám alatti üzletemet a Kossuth Lajos utcába, — a volt Nobel-féle papírkereskedés helyiségébe helyezem át. Kérem a közönség további szives pártfogását. Tisztelettel Németh ¥»Á 1 borbély éc fodrász.

Next

/
Thumbnails
Contents