Pápa és Vidéke, 15. évfolyam 1-113. sz. (1920)
1920-04-16 / 15. szám
1920 április 16. PAPA ÉS VIDÉKE. Oly szomorú ... Oly szomorú-bús ma ez az éjszaka ; Felhőkből szőtt gyéizlopel borul Holdsugárra, ragyogó csillagokra. Havas, metsző szél fú', zord téli világ — Megfagynak künn az erdőn A szép tavaszról álmodó ibolyák. Oh! miért is nyil' virág? oh! mért is a télben! Mért csalja ki a napsugár? Ha nem úgy halhat el lágy alkonyi fényben. Halk sóhajok -zállnak, könnyek peregnek, Szép álmok halálos éje ez! Ugy érzem ma mindent örökre eltemet. Wlllmann J. Egyházi élet. Első szentáldozús. A helybeli róm. kath. elenii iskolák II. oszt. tanulói és a zárda kis leánykái f. hó 18 ári, vasárnap járulnak az első szentáldozáshoz. A tavalyi áldatlan állapotok sok gyermeket megfosztottak e nagy lelki örömtől. Akik akkor illő formában nem járulhattak az Ur Jézus asztalához, jelen évre való elhalasztásukat kérték. Innét van az, hogy az idén először áldozó gyermekek száma a 280-at is meghaladja. A közös szentáldozás a órai diákmise alatt lesz. A résztvevő tanulók szüleit fölhívjuk, osztozzanak ártatlan gyermekeik örömünnepében, jöjjenek el a diákmisére. A szülők részére ez alkalommal a főtemplomban üres padok lesznek fönntartva. Színház. Ápr. 8.-án a „Zsába" c. bohózatban volt alkalma gyönyörködni a közönségnek. A darabban lévő helyzeikomikumot a szereplők ügyesen használták ki a közönség nem kis mulattatására; n természetes alakítás elfeledtette a darab kisebb valószinütlenségeit. Tábori Emil élénk mimikája és kifejező előadása csak emelte a komikumot. Rogoz linrc méltó társa volt Táborinak ; szerepüknél és alakításuknál fogva ők vezettek a darabban. Dicséieriel kell még megemlékeznünk Nádasi M , Szigcthy I., Homokay G.-ról, Érczkövy-ről. A darab rendezése és előadása több közönséget érdemelt volna. Apr 9.. 10. „Lili bárónő", Martos F. és Muszka I. ezen nagysikereket aratott operettje mindkét este telt házat eredményezett. Sághy D. mint Lili bárónő és partnere Örvössy G. mint Itlésházy L. gróf úgy énekükkel, mint táncaikkal a siker nagy részét foglalták le, mig a jó kedvről Tábori E. és Békefi L. gondoskodtak. Juhász M és Szigeti I. a színésznő és koiuorna szerepeikben, Utasi G. pedig egy tánc hetétben járult hozzá e két est sikeréhez. — A darabba balletszerüleg behelyezett zsokétánc azonban nem ütötte meg a mértéket. Apr. II. Az „Obsitos". András obsitos vitéz Érckövy K. alakításában és érces baritonjában minden igényt kielégített. Juhász M. a nemzetes asszonyt játszotta megértően, inig leánya Málcsi, kit M. Nádasi M. kreált, egyes helyeken majdnem igazán elérzékenyült. A darabban a szerző három „unsere lent"-» is szerep« Itet, akik a máskülönben szomorúan bájos operettben gondoskodtak a jókedvről. Ezek voltak a boltos Tábori E., fia Békefi és leánya Szigethy I., kik közül egyik-másik csalódásig élethű volt. Ápr. 12. „Rablólovag". Biró L. ezen színművében, amely még színpad nélkül, vagyis olvasásban is hatásos, igen szép jellemek vannak megrajzolva. Különösen Anna, a sziklaszilárd erényü leány, kit B. Király B. igen precíz kidolgozásban játszott, volt nagy hatással a felt házra. Majthényi L. mint rablólovag, ki áldozatait a nők köréből szedte könyelmüen s ha kellett még gálád módon is, ezen utolsó áldozatánál végleg megtér, s a darab a.házassággal mint egyedüli erkölcsi szerelmi aktussal pompásan befejeződik. Játéka igazán elegáns és természetes volt. A többi szereplők közül Érczkövy K., Rogoz I. járultak hozzá az összes szereplök között kitűnően érvényesült összjáték sikeréhez. Ápr. 13-án. Ez estén a „CigányprimásM újították fel a címszerepben Érczkövyve 1, aki úgy énekben, mint játékban tudása jávát nyújtotta. Telekán erőteljes tenórja jól érvényesült Laci szerepében. Szigeihi I. (Sári) temperamentumosán, pajzán jókedvvel játszott, mig Juhász M. (Juliska) szép megjelenésével is hatott. Örvössy, Békefi és Homokai járultak még hozzá sikeresen a közepes ház szórakoztatásához. Ápr. 14.-én este a „Csárdáskirálynő"-t ismételték. Juhász M. sok költőiséggel kreálta Sylviát s játéka neki biztosította a sürüen felhangzó tapsvihar oroszlán részét. Örvössy fesztelenségével imponált nyili szinen is tetszést aratott Békefi ötletessége. Tánckettősét Sághy D.-val ismételnie kellett. Kisebb szerepében Tábori, Homokay, Érczkövy előnyösen egészítették ki az együttest. A darab elején indiszponálólag hatott a nézőtér sok üresen maradt helye, amit talán a darab ismert volta tesz megokolttá. HÍREK. ELŐFIZETŐINKHEZ! Felhívjuk azon helybeli és vidéki előfizetőinket, kik az előfizetést még nem küldték be, a mai drágaságra való tekintettel e lap vétele után azonnal küldjék be, mert ellenkező esetben a lap küldését kénytelenek leszünk beszüntetni. A KIADÓHIVATAL. — Oláh Dániel Pápán. Oláh Dániel, volt munkásminiszter, szakszervezeti ügyek elintézése végeit az elmúlt vasárnap reggel városunka érkezett. Missziójának elvégeztével másnap, hétfőn reggel visszautazott Budapestre. — Személyi hir. Dr. Tenzlinger József polgármester a polgármesteri hivatal vezetését átvette. — Ünnepély a zárdában. Az irgalmas nővérek helybeli tanltónőképzője folyó évi április hó 16., 17. és 18-án jótékonycélu színjátékot rendez este 7 órai kezdettel az intézet tornatermében. Az ünnepély műsora a következő: 1. Lavotta első szerelme. Csermák : Magyar táncnóla. Négy kézre játszák: Okolicsányi Júlia és Saly Irén. 2. Sajó Sándortól: Ének 1919-ben. Szavalja Pungor Valéria k. IV. o. n. Megzenésítette és zongorán kiséri Nemcsics Elckné. Az énekrészleteket a tanítónőképző növendékei szolgáltatják. 3. A kongregációs érem. Szinmü egy felvonásban, élőképekktl. Irta: Kincs István. Előadják a tanítónőképző növendékei. 4. Magyar tánc. Betanította Kristótfy Gabriella tornatanárnő. Táncolják Diera Mária, Greschner Szalome, Okolicsányi Júlia, Pereszleghy lrénr-Ráth Elvira, Széplaky Margit kép. IV. o. növ., Polgár Erzsébet k. III. o. n., Wallentits Margit k. I. o. n. Zongorán kiséri Massányi Margit k. 1. o. n. 5. Bacillusok. Vígjáték egy felvonásban. Irta: Kincs István. Játszák a tanítónőképző növendékei. Az ünnepély jótékonycélu: a tiszta jövedelmet a Munkásnap céljaira s a szibériai hadifoglyaink javára fordítják. — Kath. Internacionálé. Érdekes, sok reményt keltő hirt hoz a táviró Olaszországból. Az olasz katholikus párt vezérei elhatározták, hogy Kath. internacionálét létesítenek. Az első kongresszus már a nyár folyamán ül össze. Ha az akciót siker kiséri, az új internacionálé hatalmas eszköze lesz a gyűlölködő nemzetek kibékítésében. x Orvosi hir. Dr. Lázár Ferenc bel- és gyermekorvos, a budapesti állami gyermekmenhelynek és a Szent-István kórháznak volt alorvosa, öt évi kórházi működés után rendelését Pápán, Kossuth Lajos utca 30. sz. alatt megkezdfette. Rendel délután 2—4-ig. — A.idréjka Margit operaénekesnő és Losonczi Lajos zeneszerző f. hó 24-én, szombaton este 7 órakor a Griff-szálló nagytermében tartják hangversenyüket. Andréjka Margit, a berlini, bécsi és budapesti operákban nagy sikereket aratott koloratur-müvésznő énekszámokkal, Losonczi Lajos pedig saját szerzeményű hegedü-szólójával s hegedű-, cello-, zongorára irt triójával mutatkozik be triotársaságának (Losonczi Lajos — hegedű-, Ugró Zuárd — gordonka-, Loáoncz Lajosné — zongora-) közreműködésével. A művészek ugyanezt a műsort nemrég József főherceg előtt játszottájc, s akkor a színházi lapok nagy elismeréssel irtak róla. Csomagolásra alkalmas újságpapírom kapható Hajnóczky Árpád könyvkereskedésében. — A Kath. Leánykör tagjaihoz t Az elnökség ez úton is tudaija a tagokkal, hogy a szokott szombat délutáni összejövetelek újra megkezdődnek. Az elsőn (április 17-én este 6 órakor a bencés főgimnáziumban) Tihanyi Miklós bencés tanár tart előadást az elektromosság köréből. A kisérletekke\ egybekötött előadásra külön is felhívjuk a tagok figyelméi I — Tűzifa-árverés. Értesítem a város közönségét, hogy folyó hó 19-én, hétfőn délelőtt 9 órakor Farkasgyepü község előtt az országút mellett elhúzódó erdőn mintegy 500 rakás tűzifa — mely az erdők ritkítása miatt termeltetett ki — lesz önkéntes árverés utján, a farkasgyepüi erdőmesteri hivatal által a helyszínen eladva. Ezt aion értesítéssel teszem közzé, hogy a megvett tűzifa a vétel napjától számított 14 napon belül vevő által föltéllen elszállítandó. Egyben felhívom a figyelmet arra, hogy a vevők lehetőleg a fogattulajdonosok köréből kerüljenek ki, mert a foggattal nem rendelkezők által megvett tűzifa beszállítási költsége nem állana arányban a tűzifa értékével. Pápa, 1920. évi április hó 13-án. Dr. Tenzlinger polgármester.