Pápa és Vidéke, 10. évfolyam 1-52. sz. (1915)

1915-07-25 / 30. szám

1915 jú nius 245. PÁPA ÉS VIDÉKE. 5. körben általános részvét nyilvánul meg az ifjú hős özvegy anyja iránt, annál is inkább, mert Jenő fia, az egri gazda­sági iskola igazgatója, ki ugyancsak katonai szolgálatban állott, már hónapok óta eltűnt és se haláláról, se fogságáról semmi hír nincsen. Z. Czigány Bertalan. Vettük a gyászjelentést, hogy zágorhidi Czigánv Bertalan Magyarszombathelyen folyó hó 21.-én meghalt. A 71 éves öreg úr z. Czigány Gyula ottani plébánosnak, volt pápai káplánnak édes atyja volt. Halálát özvegye és hat gyermeke gyászolja. Temetése mult csütörtökön volt. Ny. b! Egyről-másról. O J II. A búcsúztató beszéd. Gróf Esterházy Pál gyászszertartásáról annaki dején lapunk bő tudósítást hozott és egész terjedelmében hozta többek között esperesünknek a gyászmise után a szószékről mondott búcsúztató beszédét. Akadtak, mert sajnos, ilyenkor mindig akadnak, elfogult emberek, kik kicsiny­lőleg nyilatkoztak nem magáról a be­szédről, mert annak kétségtelenül érté­kes voltát mindenki elismerte, hanem a szerkesztőségnek ama intézkedéséről, hogy azt szórói-szóra kinyomatta a lap­A nyári éj ráült egészen a földre. A csillagok miriádjai kiültek az égboltra s kí­váncsian nézték, miféle munkán szorgoskod­nak Sárándiéknál, még a lámpavilágánál is, hisz elég hosszú a nap . . . — Hát édes bátyám uram a sárgákat bevezetheti — szólalt meg a munka végén Mátyás és tréfásan hozzá tette: — Borcsával pedig rögvest kézfogót is tarthatunk. Az öreg még talán azonnal is bele­egyezett volna, mert ami ezután történt, az bámulatra ragadta mindnyájukat: a lovak eleinte egy kicsit szimatoltak, azután minden akaratoskodás nélkül engedték magukat a jászolhoz kötni. A kocsinál sem ismétlődött meg a mai jelenet. Hogy a következő nap az egész faluban legboldogabb volt Borcsa és Mátyás, ezt mondani is fölösleges. Természetesen Sirándi is megtartotta szavát s néhány hét alatt egybekelt a pár. Ez alatt a históriának az a része is köztudatba ment, amelynél már csak a Sá­rándiékon kivül egyedül a Pista, a béres­gyerek, asszisztált jelenlétével. Az öregek mondogatták is, ha róla esett szó: — Nem hiába járt városi iskolába, de van is a fejében ész. Hamarosen a legnépszerűbb ember lett a faluban. Történetünk kulcsát, mellyel a szerelmi válságot így megoldotta, nagyon sokáig ti­tokban tartotta. Boldog életüket szép kis családdal koszorúzta meg az Úr . . . Sok év­vel később, amikor már deresedő hajat vi­selt fején, egy szűkebb körű rokoni vendég­ség alkalmával mesélte el a rókamáj törté­netét . .. ban. Szerintük »prédikációk nem valók társadalmi lapba«. Az elfogult emberek­kel szemben nem tartottuk célravezető­nek még a vitatkozást sem, megjegy­zéseik feletti véleményünket, amint meg­alkottuk, magunkba zártuk. Szerintünk ugyanis az újság nem azoknak tesz szol­gálatot, akik a benne leírt események­nek amúgy is közvetlen tanúi voltak; és a búcsúztató (és nem »prédikáció«) leközlésével nem azoknak akartunk ked­veskedni, akik azt hallották, hanem azoknak, akik bármi okból nem hall­hatták. Lelkiismeretünk nyugodt volt és az egész dolog fölött már rég napi­rendre tértünk. A véletlen azonban elő­kelő helyről fényes elégtételt szolgáltatott nekünk. Vármegyénk k. tanfelügyelője, dr. Vértesy Gyula, ki nem lehetett jelen a gyászistentiszteleten, a napokban azt írta Kriszt Jenő esperesnek Balatonlellére: »Nem mulaszthatom el, hogy hálás kö­szönetemet ne fejezzem ki azért a nagy lelki gyönyörűségért, melyet okozott nekem, mikor Esterházy gróf felett tar­tott gyönyörű búcsúztatóját olvastam ...« Tehát olvastam. Nohát, igen tisztelt el­fogult uraim! Ha már egy tanfelügyelő, aki neves költő is, iró is, lelki gyönyörű­séget talált a mi intézkedésünk követ­keztében a beszéd olvasása alkalmával, ne akarjanak Önök mást találni benne. Ne olvassanak a sorok között, mert ott nincsen semmi sem. A közönség túlkapásairól. Az új piaci rendet, bár az nem teljesen kifogástalan és revízióra szorul, mint egy lépést a tarthatatlan helyzet javítása felé, szívesen üdvözöltük leg­utóbb. A rendőrség a legnagyobb erély­lyel fogott hozzá az új rend életbelép­tetéséhez, uz árszabály betartását ellen­őrizte és felmerülő esetekben megtette a megtorló intézkedéseket. Csakhogy most meg panasz van a közönségre. A mi jó közönségünk, melyet a rendőrség intézkedései kellőképen vé­delmébe vettek, visszaél a helyzettel. Ha egy-egy vidéki eladó kocsiján meg­látják a baromfit, 20—30-an is neki­esnek a közönség köréből és egyszerűen széjjelkapkodják a csibét, récét, libát, a szegény eladó nem győzi ellenőrizni ki mit és mennyit vitt el és egymás­után tesznek panaszt, hogy sok baromfit elvittek nekik anélkül, hogy az árát megfizették volna. A gyümölcspiacon így tesznek a gyümölccsel, sőt a tojással is.Volt eset, hogy a tülekedésben beleléptek a sze­gény asszony tojáskosarába. A legszomorúbb azután az, hogy a kártérítésre nem akad gazda. Ha a rendőr közbelép és a közönség túlka­pásait kifogásolja, a rendőrt goromba­ságokkal halmozzák el. Jaj, kérem, így nem lehet rendet teremteni a piacon! A mi közönsé­günket, melynek érdekeit kötelesség­szerűen mindig védelmünkbe vettük, fentjelzett és ehhez hasonló túlkapásai­ért ezennel megrójjuk é,s kérjük, hogy a nehéz időkhöz mért komolysággal és feltétlen becsületességgel viselkedjék a rendőri kordába szorított elárusítókkal szemben, mert különben elriasztja örökre a termelőket Pápáról és annak piacáról. HIRER. Találkozás. Nagyvárosban július elején este lesz élénk az utca. A napi múnkából felszabadul­tak üdülést keresnek. A meleg már csökkent, a zaj halkult, a sok szemkápráztató, fárasztó szin és mozgás a sötétség palástjába burko­lódzott. A lámpa nagyon kegyes, nem tárja fel valamennyit. Lámbagyujtás idején elindult egy látn­pátlan konflis a keskeny utcába. Fáradt volt már a ló, fáradt a kocsis. S nem volt gyer­tyájuk. Keresni kellett valahol. Vasárnap este volt, boltok bezártan sötétlettek. S elindult a konflisló vaktában az alkonyat elé lámpát keresni. Emberek jöttek mentek a konflis mel­lett. Félve nézett a ló körül. Hátha valame­lyik fel akar kapaszkodni s akkor . . . Félve nézett a kocsis körül, hátha valamelyik járó­kelő rendőr s akkor... Hátranéztek mindketten. Hátuk mögött kettős lámpájú társkonflis bicegett. A ló ösztönszerűleg megállt. Talán leltet világos­ságot kapni, várt a kocsis. A másik konflis lassan melléjük ért s az már tudta, mi kell ennek. Az ő lova is jó ösztönétől vezetve állt meg, szorosan az előbbi mellett. A két kocsis összenézett és gyertyát adott egyik a másiknak. A két ló összefordította bús fejét, néhány pillanatig arasznyi távolból egymás szemébe néztek, aztán még lejebb hajtva le­konyult fejüket, ellenkező irányba bámultak. Mikor megindultak újra, már most ellenkező irányba, talán könnyet is hullattak búsan egymás sorsa fölött. S oly jó volt a könny­hullást eltakaró esti sötétség. Ele. — Az Anna-búcsu. Holnap búcsú van Pápán. Az Annakápolna nagy védő­szentjének holnapi emlékünnepén dél­előtt 9 órakor az Annakápolnában lesz a plébániai istentisztelet. Először asszisz­tenciás nagymise, utána szentbeszéd. Mindkettőt, valamint a délután 2 órai vecsernyét Németh Imre káplán tartja. A főtemplom tornyairól szóló ünnepi harangszó holnap az Annakápolna isten­tiszteleteit jelzi. — Itt említjük meg, hogy szt. Anna asszony, aki különben a veszprémi egyházmegyének a védő­szentje, Pápakovácsi és Béb községek­ben is patronája a templomoknak. A falvakon azonban csak a jövő vasárnap tartják meg a búcsút már úgy, ahogy ilyen háborús világban lehet, illik és szabad.

Next

/
Thumbnails
Contents