Pápa és Vidéke, 8. évfolyam 1-53. sz. (1913)

1913-05-18 / 21. szám

1913 április 27. PÁPA ÉS VIDÉKE 159. Földes és T^ss oki. mérnökök mérnöki és építési irodája Pápa, Széchenyi-tér 5. sz. U (Kohn Adolf házában). JL-J lvállalnak P arc eH az asokat, birtok- és határrendezéseket, községi köz- és dülő-ut kitűzéseket és mindennemű földmérési mérnöki munkálatokat. — Halálozás. Hoff János, nyug. áll. m. kir. honvéd címzetes törzsállatorvos, a Ferencz József-rend lovagja, a koronás arany érdem­kereszt, a jubileumi emlék-érem és a jubileumi emlék-kereszt tulajdonosa, folyó hó 13-án reggel 3/*9 órakor, áldásos életének 60. évé­ben hosszas szenvedés és a halotti szentségek ájtatos felvétele után visszaadta valóban ne­mes és vallásos lelkét Teremtó'jének. A bol­dogultat f. hó 15-én délután 4 órakor temet­ték a róm. kat. egyház szertartása szerint a kálváriái temetőben. Az engesztelő szentmise­áldozatot ugyancsak f. hó 16-án délelőtt 10 órakor mutatták be lelki üdveért a szent­ferencrendi templomban. Az életnek és halál­nak legfőbb Ura, kinek templomába hétköz­napokon is oly gyakran bekocogott a derék öreg úr, hisszük, irgalmasan fogadta becsületes katonáját. — Hangverseny. A sárvári m. kir. állami polgári iskolai tantestület, a pápai vo­nósnégyes-társaság és más szives közreműkö­dők támogatásával tegnap, május hó 17-én este 8 órakor a polgári fiúiskola tornacsarno­kában hangversenyt tartott. A tiszta jövedel­met az »Országos polgári iskolai tanáregye­sület« házára forditják. Vonósnégyesünk 5 darabban működött közre. Gáty Zoltán (I. heg.), Nagy Sándor (II. heg.), Szentgyörgyi Sándor (viola), Holler Konrád (cello), ötödi­kül résztvett három darabban Boksay Endre is (bőgő). Sikereiket már megszoktuk. — Magyarok Lourdesban. Többen részletesebben érdeklődtek olvasóink sorából a lourdesi gyógyulásról. Álljon itt a Lour­des-i francia nyelvű, hivatalos lap magyar nyelvű jelentése a csodás gyógyulásról. »Rimpfel Rosamunda soproni apáca gyógyít­hatatlan hátgerincsorvadásából ma fürdés alatt hirtelen teljesen meggyógyult. Egész felső teste gépben volt 5 év óta és e gépet el­dobta és egészen jól jár. Ez a legcsodásabb gyógyulása ezen évnek.« — Aszfalt a nagytemplom bejárói­nál. Mészáros Károly polgármester javasla­tára a nagytemplom két oldalán levő bejá­ratot a v. tanács kiaszfaltoztatja házilag. A munkálatokat már a közel napokban meg is kezdik. A kat. hitközség nagy hálával fo­gadja úgy a polgármester, mint a v. tanács szives gondoskodását. — Fizess, mert zálogolnak. A városi adóhivatal felszólítja mindazokat az adózókat, akik a községi adófőkönyvben előirt és az 1909. évi XI. t. c. 26. §-a értelmében esedé­kes adótartozásukat f. hó 15-ig be nem fizet­ték, hogy azt járulékaival együtt f. hó 26-ig annál is inkább fizessék be, mert ellenkező esetben ellenük a zálogolási eljárás azonnal megfog indíttatni. — Pápai ember halála egy kalifor­niai kőbányában. Riversideon, Kaliforniában dinamitrobbantás közben katasztrófa történt, mely sok ember életét vette. A fúrógépek által a sziklafalba furt lyukakat dinamittal igyekeztek megtömni a robbantó munkások, számszerint heten. Az egyik lyuk betömése közben a dinamit véletlenül felrobbant s ret­tenetes pusztitást végzett. A robbanás ereje a dinamittal bánó hét munkást a levegőbe röpítette és apró húscafatokká és csontszilán­kokká tépte, ugy hogy a szó szoros értel­mében vér, hus és csont eső formájában kerültek vissza a földre. A robbanás letépte a sziklafal egy részét, amely aztán rázuhant a mélyebben dolgozó munkásokra, akik közül huszonhármat halálra zúzott s többet súlyo­san megsebesített. A halottak és sebesültek közt sok magyarországi tót és szerb van, de vannak olaszok, horvátok és lengyelek is A mentést rendkívül megnehezítette az a körül­mény, hogy az áldozatokra valóságos szikla­hegy borúit s a hatalmas szikladarabok elmoz­dítása nagy munkával járt. A dinamit-kezelő hét munkás közt egy derék magyar is volt: Pá­kozdi István, aki innen Pápáról vándorolt Amerikába. Pákozdi temetéséről nem kellett gondoskodni. Az ő pora egyesült munkás­társaiéval s a mennyit összetudtak gyűjteni, kaparni ebből a borzalmas keverékből, a véres húscafatokból, azt elföldelték a temetőben. A boldogtalant itthon anyja s apja siratja, kiknek gondozása így egészen Tivadar fiúkra maradt, kit másfél évi katonai szolgálata után hazabocsátottak, miután a hegyes olasz hatá­ron szívbaja fejlődött ki. Reméljük, nem hagyja el őket, ki mindnyájunk Édesatyja. § Gép- és gyorsirónő ajánlkozik. Cim megtudható e lap nyomtatójánál, Ster?i Ernőnél. — Fog-adatlan prókátor. A »Pápai Lapok«-nak mindig van rezervában egy-egy »barátja«, akit — ha heccelődő kedvében van — rögtön megszólaltat. Két héttel ez­előtt megírtam, hogy a harangozó milyen botrányos dolgokat csinál az iskola udvarán. A fentnevezett lap is igazat adott legalább »egyben-másban«, mindazáltal nagyon sze­retné, ha minden igazságom mellett is Kriszt Jenő esperes, Mátz József igazgató és az is­kolaszék máglyára tétetne s elevenen meg­égetne, mert szerinte »a sorok között ugyan, de érthetően mulasztással« vádoltam őket is. Ebből a néhány szóból is kilátszik a P. L. tendenciózus kommentárja. Megcáfolni nem tudott, hát felettes hatóságaimat próbálta el­lenem heccelni. Csudálom, hogy az egész kultuszminisztériumot nem mozgósította! Sok­kal jobban tisztelem a fellebbvalóimat és az iskolaszéket, semhogy mulasztással vádoljam őket. Ez irányban jóval nagyobbmérvü ok­tatást adhatna a nevezett lap önnönmagá­nak. Erős a reményem, hogy mind íellebb­valóim, mind az iskolaszék kellő értékére szállítja le a P. L. heccelődő manőverét. Állításaimat pedig továbbra is szószerint fenntartom annál is inkább, mert csupán kíméletből sokkal kevesebbet mondtam, mi­vel csak a figyelmét akartam ráirányítani az illetékes köröknek e tőlük talán nem is sej­tett, kellemetlen dologra. Végül gratulálok a P. L.-nak névtelen barátjukhoz, akinek leadott »hosszabb cikkét« — saját bevallása szerint, konyhai nyelvezete miatt nem tartotta alkal­masnak a közlésre. Felelős, szerkesztő. — Madarak és fák napja. Az ugodi és homokbödögei elemi népiskolák tanulói­nak a bakonyerdő regényes szépségű részé­ben e hó 13-án az u. n. Hamuházkutnál igen kedves és felejthetetlen ünnepe volt. Kora reggeli órákban az iskolák tanulói külön-külön nemzeti zászlók alatt kivonultak és az erdő szélén egyesülve köszöntötték az ébredő ter­mészetet. Lélekemelő volt, amidőn a 200-on felül levő lelkes kis gyermek ajkáról felhang­zott az »Isten áldd meg a magyart!« Az ün­nepély, amelyen szavalat és több beszéd hivta és ébresztette fel az erdő és mező dalosai iránt a gyermekek figyelmét s amelyen bő­ven kijutott a gyermekseregnek mindenféle tréfás mulatság is, csak a késő délutáni órák­ban a Szózat hangjaival ért véget. Résztvett az ünnepélyen Máday Aurél nagybérlő nejé­vel, vendégeivel és gyermekeivel, akik kis társaikat pazar bőkezűséggel megvendégelték, amiért az iskolák vezetősége és a szülők külön is kifejezték hálás köszönetüket. Hogy milyen jóhatása és pedagógiailag mily nagy értéke van ilyen ünnepélynek, midőn a gyer­mekvilág iránt a magasabb intelligencia is kifejezi érdeklődését, az eléggé nem méltat­ható. Kivánatos volna mindenütt ily nyári ünneppé avatni a madarak és fák napját. — A város nem tür konkurrenciát. A Projectograf mozgófénykép vállalat mozi­szinház építésére kért engedélyt. A város azonban — mint a helybeli színház mozi­tulajdonosa — az engedélyt megtagadta. Szóval a város nem tűr meg vele szemben semmiféle konkurrenciát, ha abból mindjárt a közönségnek volna is haszna. — Tüz városunkban. Pünkösd vasár­napján éjjel ugy fél 1 óra tájban hatalmas lángnyelvek csaptak fel a Varga-utcán. Ki­gyulladt a Kleva-féle ház, amelytől csakha­mar tüzet fogott a szomszédos Flórián-utcá­ban levő Rozs József háza is. A meglehetős szűk utcákban olyan félelem fogta el az álmukból felriadt lakosokat, hogy tehetetle­nül futkostak össze-vissza. Ehhez járult még az a botrányos dolog is, hogy a helybeli tűzoltóság csak akkor érkezett a helyszínére, amikor már az egyik ház teljesen leégett. Pedig a szerencsétlenség szinhelye nem is volt messze a tűzoltó laktanyától! Megérke­zésük után vették észre, hogy a tömlőket meg a laktanyán hagyták. Na hát ilyen körülmények között nem lett volna csoda, ha az egész utca leégett volna. A parancs­nokok megérkezése után állott csak helyre a rend és fogtak komolyan a tüz oltásához. A közönségünket szintén megrójjuk azért a kvalifikálhatatlan viselkedéséért, amelyet a parancsnokló tisztekkel, tűzoltókkal szemben tanúsít, akiknek a tüzesetek alkalmával in­kább segítségükre kellene lenniök, nem pe­dig akadékoskodással, feleselgetéssel, nem egyszer gorombáskodással akadályozni ön­feláldozó munkájukban. Kritizálni könnyű, gorombáskodni még könnyebb, hanem min­den díjazás nélkül, csupán lelkesedésből szolgálni a humanizmust, ahhoz kevésnek van kedve, mert nehezére esik.

Next

/
Thumbnails
Contents