Pápa és Vidéke, 5. évfolyam 1-52. sz. (1910)

1910-09-25 / 39. szám

1910. szeptember 25. PÁPA ÉS VIDÉKE. 3. egyébként a jövőre nézve utasítja a főjegyzőt, hogy a frázisoktól tartóz­kodjék. Napirendre térés előtt Lippert Sándor, v. képviselő interpellálja a h. polgármestert, van-e tudomása arról, hogy az utóbbi időben nagyon sok sarokház-tulajdonos megtiltotta a falra­gaszok kifüggesztését. Ha igen, mit szándékozik tenni, hogy a fontosabb ügyekről ezután is tudomást szerezhes­sen a közönség. Az interpellációra a főjegyző felelt. Válaszában megigérte, hogy a hirdetési szabályrendelet rövid időn belül a képviselőtestület elé ke­rül; ekkor majd elég alkalmunk nyilik arra, hogy megfelelő számú hirdetési oszlopról gondoskodjunk. Elfogadta a képviselőtestület egész terjedelmében a bejelentőhivatal szabályt ende letét és jóváhagyás végett felterjeszti a belügy­minisztériumhoz. Az építészeti szabály­rendeletet pedig leveszi a napirendről, mivel oly terjedelmes, hogy az áll. választmány sem tudta teljes egészé­ben letárgyalni. A közvágóhíd tervezetéi és költ­ségvetését szintén leveszi a napirend­ről, mivel a pénzügyi-bizottság nem tudta érdemlegesen letárgyalni. Elfogadta a v. képviselőtestület a legtöbb adót fizető városi képviselők igii. évi kiigazított névjegyzékét és annak szabályszerű kihirdetésére fel­hívja a polgármestert, valamint felhívja a jogi személyeket és a nőket, hogy képviselőjüket a kihirdetéstől számított 15 napon belül jelentsék be az alispáni hivatalnál. Néhány illetőségi ügy elintézése után a közgyűlés véget ért. Párdueos Árpád nyulszivű unokája. Nevemről szólítottak: előálltam. Azóta semmi hang, mély csend. Nem tudtam ki­ugratni a bokor alá rejtőzött nyulat. Hát így vagyunk »Városi képviselő« úr, mikor meglátta a Vargát, akkor hirtelen átvedlett papiroslovaggá ? Igazán nem gon­doltam, hogy párdueos Árpádunknak ilyen nyulszivü unokái teremjenek. Ugy látom, Ön egészen méltó ahhoz a papiroshoz, melyre firkál, értem alatta az úgynevezett »Pápai Lapok«-at. Szerkesztője oly könnyen forgatja elvét, hogy kisebb kaliberű Fregolik a köpönyegüket sem tud­ják oly gyorsan forgatni. Sikerül is neki ezt a papirost a lehető leggyorsabban lejá­ratni. Ha jól tudom, a katholikus körökből és családokból már ki van tiltva »higgadt és tárgyilagos« cikkei miatt, melyeket több­nyire névtelenek irnak. Mintha már előre hallanám, nlilyen nagy hangon kiáltja bele a szerkesztő úr a világűrbe, hogy igen, ki van tiltva, mert hangja liberális és antiklerikális. Hangzatos védelem lesz. Tapsoljunk neki. Fogadjuk el ezt védelmül, már csak a szerkesztő úr iránti figyelemből is, mert О találta fel azt az Írógépet, melynek szaba­dalmazásáért az amerikai és angol pénzcso­portok alkudoztak. Igazán kár, hogy az alku nem sült nyélbe, mert akkor a feltaláló go—8o ezer koronát, szóval igen nagy ösz­szeget adott volna a főgimnáziummá fejlesz­tés céljaira, ha csak az elve meg nem vál­tozott az alkudozás ideje alatt. Mert hiszen, hogy megigérte, ez tény és nem hiszem, hogy letagadná. Milyen dicsőség háramlott volna ha­zánkra és. városunkra ebbőL az. irógép-sza­badalmazásból és hogyan ünnepeltük volna egy szivvel, egy lélekkel ezt az irógépes magyart! Sajnos, nem jött létre az alku és így mi sem várhatjuk a 70 ezer koronát. Fuccs lett a szabadalom és vele az elv is. Fordult a köpönyeg. Elestünk a szerkesztő úrnak még mo­rális támogatásától is, de nem bánjuk és nem is kérjük. Csak írjon és írasson papi­rosára azt, amit akar. Üljön össze a gazdá­jával, t. i. a nyomdásszal és azzal a bizonyos »Városi képviselő«-vel és főzzék tovább is liberális és antiklerikális kotyvalékaikat. Csak arra vigyázzanak, hogy egészen el ne pusztítsák a »Pápai Lapok «-at, mert ez óriási kárt jelentene városuzikra. E nélkül az irányító hatalom nélkül valószínűleg tótágast állna bennünk minden eszme és gondolat. Vagy felfalnák egymást a liberálisok és klerikálisok, vagy »lólábakon« járna az egész város. Iszonyú és elképzelhetetlen összetűzé­sek lennének a társadalmi osztályok között, ha az Önök »higgadt és tárgyilagos« cikkei meg nem jelennének a béke olajágával. Engem is ilyen »higgadt és tárgyila­gos« olajággal szólítottak elő azon a bizo­nyos papiroson. Elő is álltam, de úgy látom, hogy nem engem keresett az a »Városi képviselő«. Talán a »Párisi Nagyáruház«-ból akart egy magához méltó papiroslovagot elő­szólítani, olyant, amilyenekkel a mamák kedveskednek kis gyermekeiknek г Pedig én tényleg Varga vagyok; hát hiába jelentkez­tem ? Na, de sebaj ! Most már hármukat érintettem ebben a cikkben; tanácskozza­nak, talán jó lenne még egy javas-asszonyt is belevonni a társaságba, akkor csak kisüt­nek valamit, amitől megijedek! Tudják Ignác papa torkán. Elmaradoztak a kérők lassan-lassan s a Borsódy, a borsodi és ócsai Borsódy leányokat folyton egy rém ijesztgette: a — vén leány. Most már jó lett volna a vicispán is, de az sem jött. Hogy az üstökös rémhire eljutott Bur­gonyásra is, közös konzisztórium ült össze a Borsódy kúria szalonjában. A konzisztórium tagjai: a mama, a három Borsódy leány, meg Burgonday Cicelle, a Török Józsi tá­voli nagynénje. Magányos özvegyasszony volt Bur­gonday Cicelle őnagysága s mivel ipszilon­nal végződött a neve, jogot formált az is­meretségre Borsódyékkal, kik szivesen is látták egy-egy csésze kávéra. Itt azután le­adta a tudományát a környékbeli arany­ifjuságról. De hiába, akármennyi jó oldalá­ról mutatta is be Cicelle őnagysága Burgo­nyás és vidéke aranyifjuságát, az bizony nem mutatta magát. Ekkor jött Burgonday Cicellének az az okos gondolata, hogy van egy unokaöccse, akinek szolgabiróvá való megválasztását sikerült kiböngésznie az új­ságból. Ezt kellene Burgonyásra csalni; s ha sikerül belebolondítani valamelyik Borsódy lányba, hát akkor ő is magáénak valihatja a Borsódy kutyabőrt. Milyen szépen fog az hangzani, ha lassankint odalopkodja a neve elé, hogy: borsodi és ócsai Burgonday Ci­celle őnagysága. Ez a gondolat felvillanyozta a hiú öreg asszonyt s közölte tervét a lányokkal. Ezek össze-vissza csókolták örömükben. — Igen ám! De hogy csaljuk ide? vetette föl a kérdést Klárika, ki a legtöbb jogot kezdte formálni az ismeretlen szolga­bíróhoz. — Hogyan, aranyom ? Van itt ész, Klárikám. Az üstökös magácskákat rémsé­gesen megijesztette, rászorulnak a vigaszta­lásra. Én ismerem a Józsi jó szivét. Biztosan eljön. Még ma sürgönyzök neki. Csak aztán ügyes légy ám, Klárikám. — Már miért épen a Klári legyen ügyes? duzzogott Nelli. — Ugy van! erősítgette Vilma, nekünk is olyan jogunk van a szolgabíróhoz, mint Klárinak. — No-no, kis csibéim! Hisz még itt sincs, máris összevesztek a szolgabirón! Úgyis ő fog választani, a többi tőletek függ. Ezzel szent volt a béke. Elment a sürgöny s pár nap múlva megjött a levél is. Ezt a levelet tárgyalta a konzisztórium. A Józsi nagyon szívélyesen irt. — Hisz hárman jönnek! örvendezett Nelli. — Hogy hivják őket és kicsodák ? kíváncsiskodott Vilma. — Szép nevek, sok rejlik mögöttük, morfondírozott Cicelle őnagysága. — Egy Bagyurai Gyuri nevü, csak az a kár, hogy nem ipszilonnal végződik. — Az nem tesz semmit, döntött a mama. — A harmadik Jávor Pista, a kor­mányzónak a fia. — Milyen kedves lehet! örvendezett Vilma. — De az nem járja mama, hogy így kinulláznak a nővéreim. A Klári már előre lefoglalta a szolgabírót, pedig még nem is látta; s most meg a Vilma lelkesedik a fávor kormányzó fia mellett. — 1-Iát te meg lelkesedj a Bagyurai mellett. Épen összeülik e két név. Őnagy­sága Bagyurai Györgyné, született borsodi és ócsai Borsódy Nelli úrasszony. Mi kell neked még több ?

Next

/
Thumbnails
Contents