Pápa és Vidéke, 4. évfolyam 1-52. sz. (1909)

1909-06-27 / 26. szám

31. szára. Páp a és Vidéke B. oldal kelte a tárgy, a »nemzeti« felkelés hirének tisztázása, vagy a mult egy ilyen eseménye, holott ő a szemét már akkor a jövő felada" taira szegezte, avagy azért-e, hogy a cikket a cenzúra törölte (egy szerkó Rgjegyzés igy is érthető) — elég az hozzájzatáry a költő­katona szóhoz nem jutott. Eározt annyira bí­zott Kossuth együttérzésébecmáhgy a hozzá 1844. máj. 20-án intézett terj^hélmes levelé­ben, amelyben mintegy dióhéjban vázolja tárgyát, végezetül költői emfázissal ezt irja neki: »Én, ki hazafiúi tiszta szándékodat és forró buzgalmadat ismerem, most akkorra téged szólítlak és hívlak fel arra, hogy akár­mikor történendő halálom után erről hazánkat és nemzetünket tudósítsd!« * Ma, a győri csata százados évfordulóján nem kell többé pirulnunk a régi, rendi had­viselés szereplése miatt. A »retirálj, retirálj, Komáromig meg se állj.« gunydal, tudjuk, hogy nem méltán kisérte e szereplés emlékét. Retilált ott nemcsak a fia­tal, szervezetlen felkelő sereg, hanem épen ugy retirált az armádia is, sőt ma már nyil­vánvaló, hogy ennek a szétszóródása tetézte a pánikot, ami egyébként világverő Napóle­onnal szemben sem uj, sem meglepő dolog nem vala. A szégyen nem a mienk, hanem az »osztrák ármányé«, amely régi, de mindig uj marad, s a tehetetlen, gyámoltalan, de azért elbizakodott »udvari« hadvezéreké, azé a kondottien népségé, amely akkor és még soká dédelgetett eleme volt a császári seregnek, és különösen abban volt ügyes, hogy a magyar vezéreket félretolja, üldözze, érdemeiket lebecsülje és saját balsikereiért a bűnbakul a világ elé állítsa. Kisfaludynak a császárhoz beadott ira­tát akKor a császári titkos levéltárba helyez­ték el s mivel most már megtekinthető, ha­zafias munkát végezve akár az Akadémia, akár a Kisfaludy társaság, ha a nagyközön­ség számára is hozzáférhetővé tenné. * Mult számunkban sajtóhiba következté­ben »nemzeti« volt »nemesi« helyett. Az első szakaszban 1802 helyett 1809 olvasandó! A kataszter. Egyik-másik olvasónk talán már bo­szankodik is, hogy ujabban oly sürün foglal­kozunk a kataszterrel. Ne vegye rossz néven tőlünk senki; életbevágó kérdésről van szó, melynek helyes megoldásától az »országunk lakosságának zömét képező s hazánk és nemzetünk fenntartó elemét alkotó birtokos­osztálynak« existenciája függ. Lapunk mai számában Jdkóy Géza uradalmi igazgató nagy gonddal megszerkesztett, széleskörű is­meretre és gazdag tapasztalatra valló cikkét közöljük. Ez a cikk tulajdonképen felterjesz­tés, melyet a szerző a Veszprémvármegyei Gazdasági Egyesület igazgató-választmányá­nak felkérésére szerkesztett. * Tekintetes Igazgató-választmány! Életpályámmal kapcsolatos hivatásom teljesítése közben gyakran és sok helyen ta­lálkoztam azon, az országunk lakosságának zömét képező s hazánk és nemzetünk fenn­tartó elemét alkotó birtokos osztálynak, illetve erre igen-igen sok esetben és különböző kö­rülményeknél fogva kellemetlen és káros következményekkel járó tökéletlenségekkel, melyek: telekkönyveink rendezetlensége, annak az adózás alapját tevő katasztertől való el­térése, mégis maguknak a kataszteri birtok­iveknek sok esetben a természetbeni tényle­ges állapottal összeegyeztethetlen volta; leg­inkább pedig a vonatkozó kataszteri térké­peknek hiányában és hiányosságában lépten­nyomon jelentkeznek! Ezen ezideig is képtelennek nevezhető állapot a múltban is erősen éreztette hatá­sát s rossz következményeit; százezreknek okozva kellemetlenséget, indokolatlan kiadást, sőt egyéb természetű károsodást; mégis csak egyesek és egyes speciális esetekben sújtattak a jelzett hiányosságok miatt! Ha azonban általánosította ezt az 1909. évi »a földadó­kataszter kijavításáról és a földadó százalé­kának megállapításáról« szóló V. t.-c. l.§-nak 1. és 2. alatt foglalt törvényes rendelkezés mindazon helyeken és mindazon birtokosokra nézve, hol és kiknek birtokainál a kataszteri állapotok rendezetlenek, hol a betét szerkesz­tés keresztül vezetve nincs, hol a hivatkozott törvény parancsának egy, vagy más okból legalább lelkiismeretes pontossággal megfi­gyelni s a legőszintébb jóakarat mellett eleget tenni nem lehet! Ily eléggé el nem Ítélhető helyzetben van vármegyénk birtokos osztálya is, melyre — ismerve még a pénzügyi hatóság közegei­nek azon ügybuzgalmát, hogy a leggyakoribb esetben tévednek és mindenkor az adózó fél rovására; — a vázolt körülmény kiszámítha­tatlan következményekkel járhat! A hivatkozott törvény idézett §-a em­iitett pontjaiban köztudomás szerint elrendeli más kézre jut, magam is azt kívánnám, hogy annak a kedves, jóságos szépkisaszonynak a kezére jusson. Itt kezdje ő is az életet, itt lássa meg a boldogság csendes derűjét, mint fiatal asszonyka, ő bizonyosan ápolni fogja majd a kertet és én — ha ugyan megtart bennünket! — a japáni hortikultura minden bűvös-bájos művészetét ide varázsolhatom. (Az óra negyedet üt). De én nem értem, hogy azok a levelek! . . . Nézzük csak még egyszer! (Keresgélni kezd, végre egy nagy virágoscse­répben talál két levelet. Diadalmasan előve­szi.) Hogy eldukta őket a levélhordó .. . Lássuk csak! (Az egyikre.) Ez itt a nagyságos úr irása. Ráismerek. (Olvas): „Gödrös Bálint kertésznek Puszta-Halom. „ (Fölbontja és to­vább olvas): Értesítem, hogy a villát eladtam Erős Frigyes urnák és részemről semmi sem állja útját annak, hogy birtokba vegye. Adjon át neki minden kulcsot és minden egyebeket. Most már ő az uj gazda. Isten áldja meg. Rombay. (Kissé törölgeti a szemét.) Isten áldja meg úrfi! Isten áldja meg Nagyságos Ur! Kissé szárazon búcsúzik el tőlem. Bizonyosan fájt a szive neki is, mikor irta. Szegény! De sokat rákiabáltam, mikor a virágágyai­mat összetaposgatta! . . . Most hát . . . me­het neki egy életnek ő is! . . . Isten áldja meg, (Kis szünetet tart és zsebkendőjével a szemeit törülgeti.) Dobos: Hau! Hau! Gödrös: Jól van no! Tudom, hogy azért te is sajnálod egy kicsikét a régi gazdánkat. De lássuk most ezt a másik levelet. (Föl­bontja és olvas): Kedves Kertész bácsi! Drága jó apuskám meghallgatott. Addig rimánkodtam neki, mig meg nem vette azt a szép kis villát, Egy ideig húzódozott tőle. Azt mondta, hogy nagyon el van hanyagolva. De én azt mondtam neki. hogy nekem na­gyon tetszik és hogy én nagyon boldog le­szek majd azon a szép helyen. Hát megvette' És én már is olyan boldog vagyok! Holnap vagy holnap után kimegyek, hogy összeírjuk, kedves Kertész bácsi, mi mindenféle palán­tákra, virágmagvakra, csemetékre lesz szük­ségünk. Mert hát már itt a tavasz, az uj élet! Aztán meg majd beszélgetünk a japán kerti­művészetről is. . . Ahogy azt maga nekem olyan szépen elmagyarázta. Mert én azt — mint uj asszony! — meg akartam valósítani. Puszta-Halomra egy kis földi paradicsomit akarok varázsolni. Holnap, vagy holnapután tehát látjuk egymást. Jaj, de boldog vagyok! Erős Malcsi. Tiszteltetem kutyát is, a dobost! El ne felejtse neki megmondani! Hallottad, öreg kenyeres pajtás, tisztel­tet az uj gazdád. Dobos: Hau! Hau! Gödrös: (utánozza) Hau! Hau! ... bi­zony hau, hau! Uj gazdánk lesz! Egy kedves, aranyos szép tündér leány! És uj életet kez­dünk majd mink is! S megcsináljuk majd a japán hortikulturát. . . Hau! Hau! Hau! (Föl­emeli Dobos első lábát, a vállaira teszi és ugy kezd vele táncba fordulni.) Együtt ugat­nak. Hau! Hau! Hau! * * tv Ur-'Pmcrte M) c«g. jz^Q? €3 33 J3 Z Ö O érmekkelkit^ntotrsI ; első pápai férfi- divatterme í>áPA, Fő-tér. S3. szám Nagymunkás szabó segédek felvétetnek. pj^ K'ífogástil?n sr«h>í«ítt Nj férfiruhák, papiruhák < uradalmi erdésztisztek, nek, postásoknak, vasu­^ tusoknak, erdőőröknek, #2 úgyszintén minden ggj egyenratiát viselő tes­tületnek egyenruhák S3 legelegánsabban mérték utá n

Next

/
Thumbnails
Contents