Pápa és Vidéke, 4. évfolyam 1-52. sz. (1909)

1909-05-09 / 19. szám

6. oldal. Pápa és Vidéke 11. szám. Május 1. vagyis A muuka ünnepe. A szociáldemokraták az utcán Nem azért irtunk ilyen sok címet, mintha valami világra szóló esemény történt volna, hanem mivel az ilyen demokrata séták­tól sok-sok tanulságot vonhatunk le. •* Különféle újságok hiradása szerint, már nem lelkesíti sehol a demokratákat a május elseje. Ezt a benyomást tette ránk a pápai szociáldemokraták viselkedése is. Nyolc órára voltak az elvtársak össze­lő va a Munkás-Otthonba. S megjelentek hu- j szan-harmincan. Kilenc órakor lehettek vagy J hetven körül. Ezekhez szólott Muii József. : Mit? 1. Pártolják a Népszavát, 2. Követelje- ! nek munkáspolitikát, 3. Bejelenti, hogy a 1 gyári munkások nem ünnepelnek, hanem dol­goznak, 4. A mult hónapban megtartott szo­ciális kongresszusról részvétlenség miatt nem tud beszámolni, de legközelebb beszámol, ha még hárman lesznek is. Egyik, cipész elvtárs azt ajánlja, hogy a felvonulásra szakmák szerint álljanak fel. De nem lehetett, mert több szakmából még hírmondó sem volt. Alltak teliát össze-vissza. ! S megindult a menet, zászló, jelzőtábla nélkül, szomorúan, lelkesedés nélkül, szemle­sütve. A vezető emberek mind hiányoznak. A zárt sorokban haladó kistömeg. egy teme­tési menethez hasonló. Nem égett arcukon a meggyőződés pírja, nem- csillogott szemeik a demokrata öntudattól, s néhány kivételével talán muszájból vettek részt a munka világ­ünnepének pápai «muszáj» ünneplésén. S ez a lehangoltság annál rikítóbb szinben tünt | fel, mert minden házat, minden lámpa és villanydrótot teleraggattak az ünneplésre szóló felhívásokkal. S a városban tettek egy körsétát. S midőn a vasút felől a piacra értek, az útköz­ben hozzájuk csatlakozókkal éppen 84-en voltak. Mosolyra indítottak mindenkit, akivel csak találkoztak. Ünneplésük nem látszott meg a város 1 mindennapiságán. A legtöbb munkás dolgo- j zott, künn, benn, mindenfelé. Nem akarták a •munka ünnepét munkátlansággal csúffá tenni. Mert itt az ideje, hogy józan munká­sainknak szeméről a hályog lehulljon, melyet a demokraták, "elérhetetlen ábrándok rakták rá. A társadalom csak örülhet, hogy a rend­bontók észretérnek, s a folytonos débá hálás és izgatás helyett a lelkiismeretes munkában keresik fölai boldogulásukat. Színház. Lázasan folynak a jutalomjátékok. A héten három is volt gyors egymásutánban. A közönség minden egyes alkalommal megtol- j tölte a színházat, igy akarván az illető művé­szek iránt leróni tiszteletét és háláját. A hét Bátory Béla jjtjtalorajátékával kezdődött. Fölhasználjuk az alkalmat, hogy ez alkalommai Bátory művészetét a komikum és társalgás terén méltassuk. Midőn azonban az ő bsillogó tehetséges és szép komikuma előtt meghajlunk, értékelni tudván az ő ala­kító képességeit, színpadi rutinját, társalkodá­sának gördülékeny simaságát, nem mulaszt­hatjuk el figyelmeztetni is egyúttal, hogy a jó izlést sértő kiszólásoktól és pikáns izü kupléktól tartózkodjék. Nincs az ő művésze­tének szüksége arra, hogy az e féle dolgokon a karzat mulasson és tapsoljon. Szerdán este Déry Béla jutalomjátékául Schiller »Ármány és Szerelem« c. 5 felvo­násos drámáját adták. A közönség adózni kivánván a művésznek, szinültig megtöltötte a színházat. Valósággal ünnepelte az estén Déryt. A taps, a zajos ováció szakadatlanul végig kisérte az egész előadást. Háromszor­négyszer lámpák elé hivták a jutalomjátékost, ki meghatottan köszönte meg a közönség ez impozánsan nyilvánuló elismerését. Az ünne­peltotést, amely Déry művészetének szólt, megérdemelte, mert olyan egyénnek szólt az, aki, mondhatni, valósággal a művészetének él. Amint Kormos Ilonkáról elmondtuk, hogy vidéki társulatok ritkán dicsekedhetnek ilyen művésznővel, ugy bátran mondhatjuk, hogy drámai művészet terén Déry a vidéki társu­latoknál, a legelső erőkhöz tartozik. Alakító képessége ment minden túlzástól. Gesztusai válogatottak, e tekintetben méltó pártnere VerŐ Janka, akiről szintén csak a legszebben nyilatkozhatunk. Elismertük már e téren aző képességeit is és a közönség már a mult szezonban kegyeibe fogadta őt, amire büszke is lehet, mert a művészetének valódiságot, tisztaságát és változatosságát csakhamar fel­ismerte a közönség is. Pénteken tartott ju­talomjátéka alkalmával a színház lelkes kö­zönséggel telt meg, hosszasan, és melegen ünnepelve művészetét. A héten alig egy-két operette került sorra, de jobb is, mert a zenekar fogyatékos­sága nagyon is kiérzik a kiséretnél. Szeret­nénk, ha e téren a pótolni valók mielőbb K á i ti . Irta: D Luis Goloraa. Spanyol eredetiből fordította: Jándi Bernardiu. I. Az 1869. év egyik verőfémes májusi napszállatakor a Jerezből Puerto de Santa Mariába vezető töltésuton egy már koros em­ber ballagcsált, maga előtt hajtva szamarát. Ezen csak egy málhazsák volt és rajta nye­reg vagy bármely más ülés nélkül egy java­korbeli asszony ült, aki keservesen sirdogált, olykor-olykor a fejét fedő katalániai kendő csücskeivel száritva fel könnyeit. Ugyanez a, csakhogy elfojtott s tán ép azért még ször­nyűbb fájdalom volt olvasható a férfi arcán is; lehorgasztott fővel lépdegélt, hóna alatt az •ostorral, mellyel a csacsit biztatgatta, időnkint pedig egy-egy, mint az ecet, oly maró könny­csepp gördőlt le s tünt el az évektől vagy a szenvedésektől megfehérített szakállában. Azu­tán. mintha leplezni akarná bánatát, egy-egy jót vágott a szamáron, nyersen odaszólva : — Nee te, Tüske, ne lépkedj oly pro­secciósan! Ez megijedve, fülét hegyezte s megszaporázta lépteit, de csakhamar vissza­esett lassú menésébe, a füle lekonyult s csak néha-néha rázta meg, feje meg lelógott, mintha ő is résztvenne urai szomorúságában. Sokáig haladtak szótlanul, mig végre a férfi rámutatott az útszélen egy darab dinnyé­vel és paradicsommal beültetett földre s oly nyomott hangon, mellyel nagy lelki fájdalmat szokás leplezni, szólalt meg, mintha közömbös dolgokról beszélne; — De jónak Ígérkezik az idén Pita Juan dinnyése ! Az asszony még a fejét sem vetette föl, sem nem szólt egy szót sem, mintha idegen volna reá nézve minden, ami nincs vonatko­zásban fájdalmával. Ebben a pillanatban egy ember lépett ki a kunyhóból, mely egy ma­gaslatról őrködött a dinnyés földön; karján két kosár paradicsom, s átlépve az utat sze­gélyző sövényen, utasaink felé tartott. Pita Juan volt maga. A keresztény magyar családok lapja az ÉLET : szépirodalmi kritikai hetilap. : : Szerkeszti: Andor Józsei. Főmunkatársak: Prohászka Ottokár, Szemere György. Előfizetési ára : Egész évre 20, fél évre 10, =n 1/ i évre 5, egy hóra 2 korona. m= — Adjon Isten, Miguel uramé felesége! — szólt, hozzájok érve. — Fogadj Isten, Juan! — felelt Miguel. — Puertóba mész ? í— Nem, uram; Jerezbe igyekszem, el akarom adni ezt a két kosár paradicsomot, amely első lesz az idén a piacon. — Én nem mondhatom ugyanezt. Az én kertembeliek nem jutnak ki előbb, mig csak a katonák meg nem eszik. — De az enyémek koraiak s gyógyító gyümölcs. — Gyógyító? — Hát; hisz ezt fizetik legjobban. Tudni­való ugyanis, hógy a halál, mint a csigás­kutnak vizmeritő kereke, folyton visszajár. — S hogy adod? — Hát ezeket, amelyek még zöldek, huszonegy garasért! ezeket az érettebbeket pedig egy pesetáért s egy fityinggel sem ol­csóbban. — Egy pesetáért ezt a paradicsomot, amely bizony beillenék ecetnek a malacok megdöglesztésére? . . . Nekem ugy látszik, Az ÉLET kiadóhivatala: Budapest, VIII. Szentkirályi-utca 28 b. Ne legyen városunkban és vidékén egyetlen keresztény uri család sem, hova az ELET hétről-hétre be nem kopogtat. — Tessék mutatványszámot kérni. —

Next

/
Thumbnails
Contents