Pápa és Vidéke, 4. évfolyam 1-52. sz. (1909)

1909-04-25 / 17. szám

6. oldal. Pápa és Vidéke 11. szám. Mult vasárnap volt az utolsó, a szezon­záró estély. Elismeréssel emiitjük. hogy a kor tagjai ezutal is igen szép számban jelentek meg s a nagy melegben is lelkes, csüggedet­len figyelemmel hallgatták végig az elő­adásokat. A kis MezÖ Imre nyitotta meg az es­télyt Cucor »A rossz gazdálkodó« c. hosszú költeményével. Ügyes, talpraesett szavalata élénk visszhangot keltett. Látszik, hogy a kis nénje tanítványa, aki tudvalevőleg egyike a legügyesebb szavalóknak. Káuzli Gyula népszövetségi igazgató tartott ezután pompás szabadelőadást a szo­ciálizmusról. Találó képei, kitűnő hasonlatai, népies színezetű, mégis mindvégig magas szín­vonalon álló előadása viharos tetszést keltet­tek. Pőrére vetkőztette a szocializmus nagy­szájú apostolait; a saját nyilatkozataikból, újságjaikból, könyveikből olvasta fejükre nép­rontó törekvéseiket. Ellenszerül a keresztény szocializmust és a Kath. Népszövetség buzgó felkarolását ajánlotta. A rendkívüli tartalmas, háromnegyed órás szabad előadás után a kör meg zugó tapssal és éljennel fejezte ki hála­ját az előadó iráni. Béri Zsigmond, bencéstanár, elnök, me­leg szavakban mondott köszönetet az egész kör nevében Káuzli Gyulának. Ő is a szo­cializmussal foglalkozott — különösen arra hívta fel a közönség figyelmét, hogy a leg­újabb »földosztó szövetség« milyen belátha­tatlan bonyodalmakat idézne elő, ha tervét diadalra tudná juttatni. Magyarul lopásnak szokás nevezni az ilyen eljárást. Sokkal be­csületesebb módot ajánl a megélhetés meg­könnyebbítésére, a földbérletet. Örömmel hozza a tagok tudomására, hogy ciz irgalmas nővérek, akik oly párat­lan buzgalommal oktatják a város kath. közönségének legdrágább kincseit, a kis leányokat, hogy a Felsővárosi Kath. Kör iránti jóindulatukat és szeretetüket kimu­tassak. tíz kötet értékes könyvet ajándékoz­tak a könyvtár számára. Kedves kötelessé­get teljesít, midőn ezért a nemes figyelemért nekik az egész kör nevében hálás köszöne­tet mond. (Zajos éljenzés.) Ezzel a szép, megkapó akkorddal vég­ződött az idei szezon. Az elnök még néhány meleg szóval Isten áldását kérte a köri ta­gok munkájára, lelkükre kötötte a kölcsönös szeretetet, a fontos dolgokban való összetar­tást s az ülést bezárta. Gonda Ferenc t Szomorú szenzációra ébredt pénteken Pápa városa. Gonda Ferenc, az áll. tanító­képző egyik legrokonszenvesebb, képzett fiatal tanára megunta az életet, mielőtt igazában megismerte volna s egész ifjan, 26 éves ko­rában, szivén lőtte magát. A koporsónál elnémul a gyűlölet, a szemrehányás. A boldogtalan ifjú tanárra nein I dobunk követ. Nem voltunk ellenségei — szerettük őt. Szerette mindenki — csak egy ellensége volt: önmaga. Beszélnek rossz könyvekről, melyekbe beletemetkezett,amelyek meghasonlásba vitték a lelkét. Mi igaz belőle, mi nem, — nem tudjuk. De sajnáljuk vég­zetes eltévelyedését. Ha azok is igy fogják fel az életet, ezt az Istentől kapott drága kincset, akik arra vannak hivatva, hogy má­sokat irányítsanak, neveljenek — mit vár­junk azoktól, akik — tanítványai voltak ? Az élet az Isten legdrágább adománya. Vele visszaéL.i, könnyelműen eldobni nem szabad. S ha sajnáljuk is a szerencsétlen áldozatot, tettét helyeselni, megérteni nem tudjuk. Vőlegény volt. — most élte élete nap­sugaras korszakát. Özvegy édesanyjának ő volt egyetlen támasza. S eldobja magától az életet, mielőtt kötelességét, háláját lerótta volna . . . Csütörtökön este még megjelent a szín­házban. Utána együtt vacsorázott viruló szép menyasszonyával és menyasszonya szüleivel a Griffben. Éjfél után egy óra volt, mikor el­váltak. Senki sem sejtette, milyen szörnyű tervvel foglalkozik. Hazament az áll. tanító­képzőben levő lakására, lázas gyorsasággal irt négy levelet: egyet az édesanyjának Nagy­becskerekre, egyet a menyasszonyának, egyet Jankó László képezdei tanárnak, a negyedi­ket legjobb barátjának. Milialik Józsefmára­marosszigeti képezdei tanárnak, azután az ablakzsinórt Összecsavarta, a szoba közepén, fenn a falra erősített kampósszegre dobta és hajnali három óra tájban felakasztotta magát. Hogy halála biztos legyen, egy 7 miliméteres revolverrel gyilkos golyót lőtt a szivébe . . . Csak délután egy óra tájban vették észre végzetes tettét, mikor leendő apósa meg­akarta látogatni. Tragikus halála mélységes, gyászba bo­rította jó édesanyját és nővérét, akik egyetlen támaszukat vesztették el benne; menyasszo­nyát, aki forrón szerette és tanítványait, akik benső ragaszkodással csüngtek a csinos, ked­ves modorú tanáron. Az Ur legyen irgalmas lelkének ! A második színházi hét ugy anyagilag, mint erkölcsileg sokkal fényesebben sikerült, mint az első. Ugy látszik a közönség is kezd belejönni a színház látogatásba, amelynek némi oka az is, hogy a héten néhány oly darab került bemutatásra, mely igazán meg­érdemli a legmesszebb menő támogatást. Egyik ilyen igazán szép operett az »Erdész leány«, amely messze kiválik a tucat operettekből, kétszer csinált egymásután telt házat, és sze­rephez juttatta Medgy aszai tenoristáukat, akinek szép, csengő kellemes tenorja, hosszú betegsége után is megmaradt, sőt még szebbé is lett, amióta nem hallottuk. A zenekar még mindig nem kapható a pianők, és pianissimók játszására, amely sokat levon néha-néha ma­gának a darabnak az értékéből is. A kar hébe-hóba szívesen visszaesik a már annyi­szor ostorozott hibájába, a hamis éneklésbe, különösen, ha a kulisszák mögött kell énekel­niük. Heti műsorban a következő darabok kerültek szinre: Szombaton és vasárnap este Leon Vik­tor operettje. »A jókedvű paraszt« került bemutatásra Bévész Ferenc fordításában. Hozzá az eléggé élénk és szép zenét Fal Leó szerezte. A dar b meséje nem uj dolog. A cselekmények lassú, vontatott egymásutánja teszi kissé unalmassá a darabot, azonban kü­lönösen a harmadik felvonásban a sok kacag­tató jelenet némileg feledteti a darab ama hiányosságát. A szereplők között első helyen kell em­lítenünk Szalkay Lajos igazgatót, aki Lindo­bercer, gazdag sváb parasztot, az ő jóizü, humoros, keresetlen alakításában oly művészie­sen állította elénk, hogy jobbat kívánni sem lehet. Egy-egy mozdulata, arcjátéka képes volt könnyekig kacagtatni a közönséget és az érette fel-felzugó hatalms taps bizonyára nem az igazgatónak, hanem a színésznek és a művészetének szólt. Méltó pártnere volt I Scheicholraither Mátyás szerepében Bátory, akinek szintén kijutott a tapsokból. Annamirl szerepében Kormos Ilonka csillogtatta fényes tehetségét. Nagyobb szerep jutott még Vámos Jenőnek, akinek szép baritonjában gyönyör­ködtünk, de játéka még mindig a régi rossz. E szerep talán jobban megfelelt volna Med­gyaszainak, hike is megérdemli, hogy meg­emlékezzünk róla már csak azért a szép duettért is, melyet Kormossal énekeltek a harmadik felvonásban. A kisebb szerepekben jók voltak Tombor Aladárné, Déri és Kovács. Vasárnap délután a »Dollár királynő« c. operette került felújításra, melyben igen jól mutatott a telt ház különösen sokat tap­solva Fábján Lenkének, Borbély Lilinek, Bátorynak, Bike Rezsőnek és Medgy aszay­nak. A kisebb szerepekben Gyenis, Vámos és 'Barnai tetszettek. Szép volt Szirmay Hajnalka balletje, amelyért zajos tapsban is részesült. Hanem, iiogy Veres Eszti mit ke­resett Olga szerepében, azt talán ő maga sem tudja. Hétfőn »Izrael« c. 3 felvonásos francia népszínmű került szinre Cholnoki Viktor íor­ditásaban. Már magáról a darabról nem mondhatunk sok jut. Ritkaság annyi monológot hallani, mint a színműben. A kifogyhatatlan monológok és melodrámák tarhaza ez a da­rab, melyben a személyek jenemét nem ma­gából a cselekményből, hanem az áltáluk el­mondott monológokból ismerjük meg. A benne levő egyetlen női szerepet Verő Janka ját­szotta, aki De Croucy Ágnes hercegnő szere­pében a tőle már megszokott szépet és jót nyújtotta. Azonban a második felvonás végen azokat az óriási erős gesztusokat bátran el­hagyhatja. Kitűnő volt Béri és Kovács. Ők voltak különben is a darab cselekményeinek a hordozói, amely egyaránt szerencse is volt, mert csak igy lehetett megmenteni a darabot a csendes kimúlástól, a közönséget pedig a csendes ásitozástól. Kisebb szerepeikben jók | voltak Inke, Medgyaszay és Vértes. Kedden és Szerdán az eddigi szezon legszebb operettje került szinre »Az erdész leány.« Fordította Révész Ferenc, a zenéjét pedig G Jarnó szerezte. A léha, semmitmondó operettek helzett végre láttunk és hallottunk olyat is, melyben ugy a cselekmények, mint a darab meséje és a szép zene harmonikusan és szépen illeszkednek egymás mellé. Nem válik sehol unottá. Nincs benne semmi ki-

Next

/
Thumbnails
Contents