Pápa és Vidéke, 2. évfolyam 1-52. sz. (1907)

1907-08-04 / 31. szám

4. PÁPA és VIDÉKE 1907 szeptember 8. üdvözletünknek s szivből jövő jókivánataink­nak kifejezést adjunk. Azt mondám: Méltóságos Gróf ur életé­nek ez egyik határköve, hát igen is ismétlem, határkő, mert ez egy életszakot zár és nyit meg, s melynek egyik oldalára a ragyogó mult van aranybetükkel vésve, mutatván Méltóságod nagy lelkét és kegyes jószivét, mig a másik a beláthatatlan jövőnek üresen áll. Mi a multat jelző oldalán felvésettekből olvasunk és következtetünk a jövőre!!! Smi­kor nem a rideg kötelesség diktálta szavakkal, hanem szivünk igaz mélyéből, lelkünk egész teljéből fakadólag kívánjuk, hogy ezen határ­kőnek a jövő számára fenntartott fele minél később teljék be. s minél ragyogóbb, minél dicsőbb, minél szebb s erényben és érdemek­ben minél gazdagabb multat mutasson a késő jövőnek; ugyanekkor, habár alkalmazotti minő­ségükben s igy alattvalói hódolattal; de ismét­lem annál őszintébb és tisztább érzésből eredőleg óhajtunk Méltóságos Gróf ur kegyes Uraságunknak minden elképzelhető szépet és jót, esdve kérjük a mindenek urát; nyújtsa ki védő karját Méltóságos Gróf ur kegyes jó uraságunkra, öntse-árassza Méltóságodra egye­dül hathatós kegyelmének bőséges teljét, hogy ennek világosságánál, ennek fényénél részlete­sen és tisztán felismerhesse mindazon fontos érdekeket, melyek Méltóságod magas szemé­lyéhez fűződnek, ennek vezérlő fényénél s ál­tala nagy kiterjedésű uradalmainak ügyeit is bátran, biztosan, szerencsésen és mindig a tiszta igazságnak megfelelőleg intézhesse és oldhassa meg. Mikor tehát szerencsével és boldogság­gal fűszerezett hosszú életet óhajtunk Méltó­ságos Gróf urunk, kegyes uraságunknak, kíván­ván, hogy a jóságos Isten Méltóságodat a saját java és előnyére, magas főúri családjának dicsőségére szeretett hazánk előbbre vitele s boldogitására az egyház támaszára s a mi végtelen örömünk és megnyugvásunkra igen igen soká, ne is csak az öregségig, hanem a késő vénségig éltesse; ugyanekkor nekünk, mint Méltóságod magas kegyeitől függő alkal­mazottainak közvetlen Méltóságodhoz is van más hódolatteljes és alázatos kérésünk. Ez pedig az: hogy mikor és mig mi feltétlen biztosítani kívánjuk Méltóságos Gróf urunk kegyes jó Uraságunkat hódolatteljes ragasz­kodásunk, feltétlen engedelmességünk, változ­hatatlan tiszteletünk, szorgalmunk, csekélysé­günktől telhető legmegfelelőbb tevékenységünk, a kegyesen reánk bizott üttyek szeplőtlen ke­zelése s ezek körül tántoríthatatlan hűségünk­ről; ugyanekkor a legnagyobb szigort, de e melíett igazságot kérünk egész alázattal mű­ködésünk s tevékenységünk megbirálásánál. S ha egyikőnk vagy másikónk ellen a mindenhol és mindig settenkedni szerető ármány esetleg itt vagy ott felütné fejét, ezáltal Méltóságod magas figyelmét tán valami megengedhetetlen, de elvégre teljesen kizártnak nem tartható botlásra hivná fel: ekkor és ez esetre is jogot és igazságot kérünk ez alázattal! Jogot és igaságot annyiban, amennyiben az ármány csak ármány volna, alázattal kérjük ezt Méltóságos Gróf urunk, kegyelmes jó urasá­gunk hathatós és egyedül érvényes jó akara­tába, kit az ármány sújtott; de ha egyikőnk vagy másikónk bármi okból Méltóságos. Gróf urunk kegyes jó uraságunk magas kegyére bármi okból csak méltatlan is volna, annál inkább hűtlenség bűnébe esnénk: sújtson le arra Méltóságod igazán megérdemelt haragja és az illetőt megsemmisítő határozata. Végül mikor ugy magunkat, mint távol­^ ő alantas közegeinket s családtagjainkat Méltóságod magas főúri jó indulatú hajla­maiba kérjük, egy szívvel és lélekkel kiáltjuk, hogy soká, igen soká éljen a mi jóságos Uraságunk Gróf Esterházy Pái ur Ő Méltósága! E beszéd elhangzása után az üdvözlők szűnni nem akaró éljen riadalban törtek, él­tetvén a nemeslelkü, fenköltgondolkozásu grófot, ki megköszönve az üdvözlők ragasz­kodását s szeretetéi, válaszában biztosította össses tisztjeit s cselédjeit atyai gondoskodá­sáról s igeretet tett, hogy igazán szerető gazdájuk lesz. Ebéd a kastélyban Még nem volt egészen egy óra, midőn a megkivottak már Szállingóztak az ősi kas­télyba. A pontban 1 órakor kezdődölt ebéd­nél megjelentek a házi gazdán kivül báró Sennyei, Emresz bánhalmi földbirtokos, Gyu­rátz Ferenc ág. hitv. ev. püspök, Sült József kir. tanácsos, Mészáros Károly polgármester, Jándi Ber'nardin bencés igazgató, Klinovszky Albert irg. rendi perjel, Götz Szolán ferenc­rendi atya, Kriszt Jenő plébános, Tar Gyula földm. isk. igazgató, Takács Ádám árvaszéki elnök Veszprémből, ' Hunkár Dénes főispán, Frohreich—Szabó Ernő ezredes, Lampért La­jos tanácsos, Szente János városi ügyész, Szokoly Ignác rendőrkayitiny, KörmendyBéla főbíró. Haimos Zoltán adótárnok, Németh István, Dely Béla, Németh Imre, Pethes Já­nos, Baranyai Zsigmond, dr. Kövi József, dr. Csehszombat|iy László, Bottka Jenő, Hajnóczky Béla, Jákói Géza urad. igazgató és Galamb József urad. ügyész. Távollétük miatt meg nem jelenhettek s elmaradásukat kimentették: Mikovinyi Ödön kir. táblabíró, Koller Sándor alispán. Szabó Elek törv.-széki elnök, Köves János táblabíró jörv.-széki előadó, Faragó János főiskolai i gazgató, Kiss József ref. esperes, Freund V erenc városi főszámvevő. Az első felköszöntőt Hunkár főispán mondotta az ünnepelt hazi úrra, az Isten bő­séges áldását kérvén, hogy dicső őseinek nyomdokán haladva, hazánk és egyházunk javára igen sokáig éljen. Gvurátz Ferenc püspök a házi ur édes anyjára szül. Stockau Paula grófnő Ő Excellen tiájára emelte poharát. Püspök ur a tőle megszokott magas szárnyalású beszédben emlékezett meg grófné Ő Excellentiájáról, akire Isten bőséges áldását kérte, hogy gyer­mekei örömére igen sokáig éljen, az ünnepelt házi urat pedig arra kérte, hogy gyermeki szeretettel és kegyelettel gondoljon mindig az édes anyára! Az elhangzott beszédek után gróf ur Ő méltósága emelkedett szólásra, szép sza­vakban köszönte meg ugy a reá, mint édes anyjára mondott felköszöntőket, éltetvén a jelenlevőket s Pápa város közönségét. Diner Consomme de volaille Clermont. Souffle de ecrevisses ä la Mariniere. Le Coeur de filet de boeuf garni Edouard VII. Medaillons de chevreuil ä la Perigord. Poulardes de Styrie en broche. Salade Antiboise. Moscovit ä la Russe. Bordüre de chesster. Fruits Dessert. / Ebéd végesztével az illustris társaság a külső várkertben rendezett népünnepély meg­tekintésére indult. A meghívottak másik része, illetve az urodalmi központi és erdőtisztek pedig ß Griff fogadóban gyűltek össze bőséges lako­mára, a mely a legvidamabb kedélyhangulat­ban délután 5 óráig tartott. Az ünnepély szónoka itt Karcsay István urod. főszámvevő volt, aki szép szavakban emlékezett meg Gróf ur Ó méltósága e nagy fontosságú ünne­pélyéről. Ünnepély a várkertben. —- Már a kora reggeli órákban Kezdődött a sürgés-forgás, sátrak állítása, lacikonyhák rendezése, boros ^s söröshordók tömkele e hirdette a járó­kelő közönségnek, hogy itt ma nagy nap lesz. A kíváncsi közönség mindég jobban és jobban Wimörült a kék-sárga és piros-fehér-zöld szinü zászlókkal gazdagon díszített tér felé, hol a hatalmas kotlákból áradó finom gulyás és Pörkölt Ínycsiklandozó szaga töltötte be a 'evegőt. A kíváncsi tömeg közé vetődött uri 'ársaság közül többen megkóstolták a párolgó ételt s egész meséket regélnek annak a finomságáról. Itt gyűltek lakomára az ura­dalmi cselédek, kik a legjobb kedélyhangulat­ban Birkás Lajos majdnem világhírű zene­kara hangjai mgllett ültek a dúsan felteritett asztalok mellé, körülvéve a kiváscsiak soka­ságától. Akárhány gyerek és serdülő legény akadt, kik bámulatukban még arról is el­feledkeztek, hogy enni haza kellene menni, de nem is volt erre szükség, mert volt itt annyi, hogy nagyon sok, jutott boldog-boldog­talannak, a ki enni inni tudott. Szűnni nem akaró éljen riadalom közt érkeztek meg. délután 5 órakor gróf ur Ő méltósága élén az uri vendégek, kik hosszú aztalok köré ülve, gyönyörködtek a cselédség mulatozásaiban. Szólt a zene, folyt a tánc, ürültek a hordók, egyik-másik után. Igazán jól esett látnunk azt az örömöt, mely a gróf megjelenésével nemcsak az ura­dalmi cselédségnél de a résztvevő közönség körében is megnyivánult. Kár volt igazán leáldozni a napnak mely véget vetett a mulatságnak ! Mindnyájuk keblében örökké emlékezetes marad 1907. julius 28-ika. Becsületbeli adósság. A pápai kath. hitközség iskolaszékének b. figyelmébe. A pápai kath. hitközség iskolaszéke tanítónői állásokra hirdet pályázatot. A tör­vény u. i. megköveteli és előirja, hogy a ta­hitói állásokat nyilvános pályázat és választás utján kell betölteni. Legelismertebb oég. VÁGÓ DEZSŐ Érmekkel kitüntetve! első pápai férfi-divatterme PÁPA, Fő-tér. 53. szám Nagymnnkás szabó segédek felvétetnek. Kifogástalan szabású íórfiruhák, papiruhá k, uradalmi erdésztiszték­nek, postásoknak, vasu­tasoknak, erdőőröknek, úgyszintén minden egyenruhát viselő tes­tületnek egyenruhák legelegánsabban mérték után

Next

/
Thumbnails
Contents