Pápa és Vidéke, 2. évfolyam 1-52. sz. (1907)
1907-07-14 / 28. szám
1907. a ug usz tus 11 . PÁPA és VIDÉKE 7. Ez a forrás ingyenes. A Cserna jobb partján kis félszerszerü tető alól facsövön ömlik a hegyből a 42 C fokos viz és aki szükségét érzi, vagy kinek ajánlják, Isten nevében használhatja. Használják is elegen. 6—8 méternyire tőle, közvetlenül a patak ágya mellett fakad a József-forrás; ezt gyomorbaj ellen használják, valamint a Károlykut vizét is, mely a karlsbadi Mühlbrunn vizéhez hasonló. A fürdő orvosai ezt nagyon melegen ajánlják és igen sürüen rendelik gyomorbajos betegeiknek. Két ismerősöm is használja és nagyon dicsérik erejét és hatását. Országos-, sőt mint a vendégek névsora elárulja, világhírűvé Herkulesfürdőt meleg sós-kénes fürdői tették. Legmelegebb a Herkules sósforrás 56 G fokú, utána következik az Erzsébet-fürdő 542 C fokkal, majd az elegáns Szápáry- és a Lajos-fürdő 47'6 G fokkal, (ugy látszik ezt rendelik a legtöbb betegnek) azután a Ferenc-fürdő és végül a Sarolta-fürdő 37 fokos vizével. A Ferenc- és Lajosfürdők kívülről semmit sem árulnak el, — de valamit mégis: az erős kén-illatot; igénytelen formájú házak, de amint az ember lemegy a fürdő folyosójára, azonnali látja, hogy a Teréz-udvar nagy részének pince-mélységű része csupa fürdőfülke. A Sarolta- és az Erzsébet-fürdők már többet mutatnak, de mégis sokkal kevesebbet, mint amit magukban rejtenek. Ezeké a legnagyobb kéntartalom. Olvan viz ömlik ki belőlük, mintha nem is szürke, hanem, szinte krém-szinti volna; tréfálva mondogatjuk felőlük, hogy, ha az ember fácsik.át tartana oda, talán gyújtó lenne belőle. Nagyon elegáns és valóban tekintélyes épület a Szapáry-fürdő. 138 méternyi az épület hosszúsága; csinos francia renaissance modorban épített csarnok; kár, hogy nagy, szinte szokatlan hosszúságához — alacsony. Látszik a 6 kupon és a középen elhelyezett kupolán az erőlködés, mellyel tervezője kiemelni igyekezett az épületet, de nem igen sikerült. Vizét egyrészt az e célra furt artézi forrásból nyeri, ez a kénes-fürdőt látja el; másrészt a jó messze levő Herkulesforrás sós vizét vezetik ide. Talán igy vezetve nem oly hatásos már a viz, de a kevésbbé betegeknek igy is jó, vagy még inkább azoknak, akik szórakozni vannak itt de a hideg viztől félnek. Mert van ám itt hideg viz is a Máriafürdőben ; ez a hidegvizgyógyintézet; az idegbajosok menedékhelye és a masszírozó intézet. Van azután még több forrás is, melyeknek vizeit nem használják, hagyják, hogy hadd szaporítsa, növelje a Cserna vizét. Ilyen pl. az Izzasztó, amelyből valóságos gőz-felhők szállanak fel; egy másik forrás egy barlangból fakad, jó nagy, természetes medencéje is van, de be kellett léccel zárni, keríteni, mert az oláh nép nagyon jónak találta és a sétáló fürdőző közönség egy cseppet sem zavarta őket, ha fürdeni óhajtottak. Az u. n. fürdői komfort hiánya nem igen tartotta vissza őket; jónak jó volt és hasonlíthatatlanul olcsó, mert dijat senki sem szedett tőlük, a természet adta a fürdőt, az pedig nem ismeri a pénzt. E" fürdőket a kincstári szállodákkal födött, sőt több szállodával csukott folyosó köt; össze. Igy pl., hogy csak a magam szempontjából beszéljek, a Rezső-udvarban lakom, ez és a Stefánia-szálló a legdélibbi fekvésüek, a Lajosfürdő pedig, amelybe járok, a legészakibb, — az erdőben fekvő Herkules-fürdőt ide nem számítva — és mikor esős idők voltak sokszor v It benne részünk**) esőernyő nélkül mehettem a szálloda folyosójáról a gyógyterem sétáló csarnokán a. Ferenc Józsefudvaron, a Sarolta-liid fedett járóján, a Sarolta-fürdőn, Ferenc-udvaron és a Teréziaudvaron át a Lajos-fürdőbe; így jártam és természetesen a közönség is, én csak példájukon, a templomba is, mely a Lajos-fürdő szomszédes épülete. Mily óriási kényelem ez! Igy fedett és zárt folyosón lehet a Nándor-udvarból is az Erzsébet-fürdőbe járni; a Szápáry-fürdő pedig oly közel van a szállókhoz, hogy nem vesszük észre a távolságot. Csak a Herkules-fürdő esik messzire, de az is csak itt távolság, mivel nincs az se távolabb a fürdő középpontjától, mint Pápán a grófi kastély az irgalmasok házától. ("Folyt. köv.). **) Nekünk annál kevesebbszer. Szerk. A virág regeje. Irta G. Landauer. Franciából Szeberényi László. •Folytatás) ^ Az ifjak sóhajtva gondoltak a nemsokára bekövetkező boldog napokra. De mintha valami gyengéd felhő elhalványította volna a kis Jenny homlokát. A inelankoliának is megvannak a maga bájai. . . Egy pillanat alatt megértettem, midőn az ifjak énekelni kezdték az »Adieux« remek dallamát: itt az utolsó pillanat, Isten hozzádunk pillanata Óh! kit egyedül szeretek, Nélkülem menj az egekbe. Mig a hanghullámok remegve zúgtak a légben, a szellő elkapta Jenny kendőjét. A leányka kihajolt a csónakból, hogy elkapja a kendőt, de elvesztette az egyensúlyt és eltűnt a habokban. Egy hangos kiáltás és Gyula a habokba vetette magát, hogy megmentse jegyesét. Az egész jelenet leírhatatlanul rövid idő alatt történt. A szorongás tükröződött le az arcokon; senki sem szólt, de szivek dobbanását lehetett hallani. Gyula többször megjelent a viz szinén, de mindig a lehetetlenség és kétségbeesés hangjával. Ezen részen a Szajna folyása roppant gyors; a hajósok is tudják mily veszélyes itt az ut. Mielőtt Gyula a folyóba ugrott, ledobta kabátját, hogy ne akadályozza az úszásban. Én rendkívüli érdeklődéssel vártam a dráma fordulatait. Végre Gyula segélyért kiáltott. A sajka gyorsan utolérte és az előbb még oly vidám és boldog vőlegény karjaiba helyezte jegyesének élettelen testét. Hiábavaló volt minden erőlködés, hogy életre keltsék. Jenny halott volt! Végtelen, leírhatatlan fájdalom uralkodott a csónakázók között Az egyik zokogott, a másik imádkozott, mindnyájan megsemmisültek a szerencsétlenség súlya alatt. Csak egyedül Gyula nem sirt. Fájdalma sokkal nagyobb volt, semhogy a könnyek közt csillapulhatott volna, de szivében viselte a mélységes sebet, mely csak halálával gyógyult be. A csónak komoran és csendesen visszatért a partra és azt est homályán keresztül látni lehetett egy fényes, könnyed árnyat, mely az egek felé lebegelt... Távolról a sétálók vidám éneke hallatszott. . . Ez esemény után néhány napra elvesztettem már minden illatomat és csaknem a felismerhetetlenségig elsárgult és kicsike lettem. Azonban Gyula észrevett és ajkaihoz szorított, azután ezen könyvbe tett, ahol egész életén keresztül minden este megnézett, gyakran egész órákon keresztül szemlélgetve . .. Azóta már busz év mult el; Gyula egy szép reggel meghalt annak nevével, kit annyira szeretett. Halála után örökösei mindenét eladták és igy kerültem én az .antikvárius kezei közé. Bizonyára ott is maradtam volna Ön nélkül talán még sok éveken keresztül A kis ibolya lörténete nagyon meghatott; ugy tetszett, mintha csak hallottam volna a gyászos harangzugást, mely Jenny temetését hirdeti. Megpróbáltam elűzni azt a különös kábultságot, mely tagjaimat lenyűgözte . . • felébredtem! Az óra éjfélt ütött, lámpám kialudt és a tüz lángjának gyenge fényénél megláttam a könyvet és az ibolyát, melyek lábamhoz estek. Megkönnyebbülve sóhajtoltani fel, észrevéve, hogy álmodtam. E naptól fogva gondosan őriztem a kis ibolyát, de többé már nem mesélt ábrándos, édes-bús regéket. par KISGAZDÁK, HÁZ- és FÖLDBIRTOKOSOK FIGYELMÉBE! T£aa •»—I N xn xn »Q3 xn CJ <3Ű • r-t »08 N 3 A Győregyházmegyei Alapítványi hivatal a t. hitelt keresők figyelmébe ajanlja olcsó és kedvező feltételű törlesztéses és állandó jelzálog-köl&öneit. A törlesztéses kölcsönöknél a kamatláb és a törlesztési hányad nagysága, valamint, a törlesztési idő tartama a kölcsönkérővel egyetértőleg állapittatik meg. Előzetes költs?gek nincsenek. A kölcsön készpénzben fizettetik ki elenyészően csekély bekeblezési költségek levonásával. Meglevő kölcsönök olcsón konvertáltatnak. A kölcsönök, a pénsviszonyok változásával kamatláb emelésének, az alap.tványi tőkék természetéből kifolyólag 1 pedig felmondásnak kitéve nincsenek. Mindennemű kölcsön ügyben készséggel nyújt tájékoztató felvilágosítást a Győr egyházmegyei Alapítványi Hivatal GYÖR, Káptalandomb 5. SZ. I. em (Hivatalos órák csak hétköznapokon cl. e. 9 — 12-ig. CD Sf 03' C£2 • S3* i—>• CD O xn CDxn xn N