Paksi Hírnök, 2012 (21. évfolyam, 1-24. szám)
2012-12-14 / 24. szám
Jó napot, mi újság? Enrique Gutierrez Garda Örkényből jeles Első osztályos kisiskolás volt Gracza Virág, amikor tanítónője javaslatára jelentkezett a sárszentlőrinci Petőfi-szavalóversenyre. Első lett élete első szavalóversenyén. Azóta - éppen a minap vették számba szüleivel - félszáz vers-, mese-, illetve prózamondó versenyen vett részt. Harmincnégyet ezek közül megnyert, több helyezést, díjat gyűjtött be. A sor immár egy Országos Örkény Prózamondó Verseny harmadik helyezésével egészült ki. A Vak Bottyán Gimnázium tizenegyedikes diákja a pécsi regionális fordulóból jutott az országos döntőbe, amelyet az Országos Széchényi Könyvtár dísztermében tartottak. A sportsiker mellett sokkal komolyabb szándék sarkallja a paksi kosárlabdacsapat spanyol edzőjét arra, hogy elhódítsa a bajnokság első díját. Ennek eléréséhez a legjobb úton halad a gárda, így lesz mit ünnepelnie Enrique Gutierrez Garciának az esztendő végeztével. Ünnepelni azonban nem városunkban, hanem családja körében, Andalúziában fog. Hazalátogatása kapcsán kérdeztük meg, hogyan ünnepli a karácsonyt. Kiderült, az ibér világban sajátos hagyományok övezik ezt a szent ünnepet, a vezetőedző lapunknak olyan tradícióról is mesélt, amely nekünk magyaroknak szokatlannak tűnhet. A tréner első mondatával rögtön meg is lepett. A spanyol karácsony ugyanis a december 22-én esedékes lottósorsolással kezdődik, ez a Lotería de Navidad, ekkor majdnem mindenkinek lapul egy szerencseszelvény a zsebében. Ilyenkor gyakran állnak össze nagyobb társaságok, munkahelyi kollektívák is a rendkívüli nyeremény reményében. Noha ennek a furcsa tradíciónak az eredetére nem derült fény beszélgetésünk folyamán, számomra logikusabb, hogy miért állítanak kevesebb karácsonyfát Spanyolországban. Az autonóm provincia, Andalúzia, Európa legdélebbi csücske, amelyet Afrikától csupán a 14 kilométer széles Gibraltári-szoros választ el, így karácsony táján az időjárás is enyhébb ott, mint hazánkban. Erősebb tradíciója van a betlehemek (Bélén) állításának, amelyek közintézményekben, köztereken és az otthonokban is helyet kapnak.- A betlehemek szimbolizálják a három király érkezését ahhoz a jászolhoz, ahol Jézus megszületett - meséli Gutierrez. Mivel a spanyol vallásos nép, a karácsony eredendően csendes vallási ünnep, a 24-i szentestét meghitt körben szokás ünnepelni gazdagon terített asztal mellett. Nagy örömömre a paksiak mestere elárulta, hogy ilyenkor a spanyolok sem esznek kevesebbet, mint mi. Az ünnepi étkek tipikus andalúz szereplője a híresen édes Rosco de Reyes, amelyet az egész ünnep alatt fogyasztanak. A karácsonyi menü általában tengeri ételekből, forró levesekből és különböző húsokból áll, de nagy országról lévén szó a hagyományos ételsor tájegységenként, sőt városonként különbözik, hangsúlyozta. - Mivel a spanyol lakosság nagy része katolikus, ilyenkor sokan részt vesznek az éjféli misén is, gyerekként testvéreimmel és szüleimmel én is minden évben mentem- meséli a tréner. Andalúziában az igazi ajándékozás december 25-én kezdődik, az apróbb meglepetések után a szülők ilyenkor adják át a gyerekeknek a nagyobb ajándékokat. December 28-án pedig a helyi bolondok napját tartják, amikor a barátok megtréfálják egymást és bemelegítenek a szilveszterre. - Fiatalabb koromban mindig bulival töltöttem ezt az időt - mondja az edző. Az idei ünnepeket és újévet azonban csendesebben, meghittebben, tervezgetéssel tölti, hiszen nagy ambíciói vannak a paksi csapattal, árulta el a Granadából származó edző. Úgy véli, nehéz lesz győzni a magyar bajnokságban és kemény lesz a második szakasz, de jó a csapat és sok a fiatal játékos, akik hónapról hónapra javulnak. - A klub jól szervezett, pénzügyileg stabil, ezt nehéz biztosítani manapság. Személy szerint boldog vagyok Pakson, és remélem, hogy a klub és a rajongóink szakmailag elégedettek a munkánkkal és eredményeinkkel - hangsúlyozza. A professzionálistréner-karrierjét 28 évesen megkezdő vezetőedző komoly kívánságot fogalmazott meg az új évre. Sok boldogságot és virágzó 2013-as évet a paksiaknak, a válságból való kiutat Európának és a bajnoki címet csapatának, hogy a dicsőséget Morgen Ferdinánd emlékének ajánlhassa. Matus Dóra A hét régió legjobbjai versenyeztek, Virág két Örkény-művet adott elő, méghozzá nem ugyanazokat, amelyeket a pécsi zsűri előtt, hanem úgy döntött, újat tanul. A kötelezően választandó listáról az Egy pocsolya emlékiratait adta elő, szabadon választott műként a Vannak-e fák Velencében című novellát. A zsürielnök Mácsai Pál, bár némi előítélettel fogadta, hogy egy lány férfigondolatokat tolmácsol, mondatról mondatra nagyobbra értékelte Virág produkcióját. Kiemelte: a paksi lány előadása azért is nyerte el tetszését, mert nem játssza túl a szöveget. Virág elmondta, Mácsai Pál szavai sokat jelentenek neki, tanácsait igyekszik megfogadni. Azt is elárulta, hogy rendkívül könnyen tanul szöveget és a nyelvek is közel állnak hozzá. Németből már érettségizett, de szintemelésre készül, és az angolt is szereti, szorgalmasan tanulja. Azt tervezi, hogy érettségi után a színművészetire jelentkezik. -vida-Paksi Hírnök, 2012. december 14. ■ 17