Paksi Hírnök, 2011 (20. évfolyam, 1-24. szám)

2011-02-04 / 3. szám

Paksi Hírnök 12 2011. február 4. Egy hétvégi beszélgetés alkal­mával került szóba a bajusz és viselésének nemzetiségre is jel­lemző mivolta, a magyar bajusz és a német bajusz formája. Szó esett még a bajuszkötőről, melynek a katonaságnál való kötelezővé tétele sok bajusz vé­gét jelentette, ugyanis a bakák inkább levágatták a bajszukat, minthogy bajuszkötőben alud­janak. A múzeum gyűjteményében bajuszkötő ugyan nincs, de ta­lálható néhány fémdobozka „Gründl-féle Duna-menti ba­juszpedrő Paks” felirattal, ami jelzi, hogy a bajusz viseletc Pak­son divat lehetett, hiszen más­képp nem lett volna érdemes sa­ját terméket előállítani. Gründl Tivadar okleveles gyógyszerész egyébként 1901-től az első vi­lágháborúig működtette Paks akkori egyetlen patikáját. A bajuszpedrő eredetileg ma­gyar kozmetikai készítmény, készítésének sok egyéni variá­ciója alakult ki gyógyszeré­szek, borbélyok saját fejleszté­sei révén. Az úgynevezett ma­gyar bajuszpedrő úgy készült, hogy viaszt, „gummi-” és szappanport vízzel enyhén megmelegítettek, majd kihűlé­sig folytonosan kevergették, hogy a viasz igen apró csep­­pekre oszoljon szét. Fehér, barna és fekete színre megfest­ve, illóolajokkal szagosítva árusitották. A korabeli reklá­mokból kiderül, mire is jó a bajuszpedrő: a bajusz szálait szaporítja és növeszti, szép ál­lásban tartja, nem töri és nem tépi ki, a legkisebbet is rövid idő alatt naggyá lehet vele nö­veszteni. Az 1900-as évek elején a ko­lerajárvány tetjedéséért a bor­bélyüzletekben használt közös bajuszpedrőket is okolták, köz­egészségügyi szempontból azt javasolták, tartson minden bor­bélyhoz járó úr külön hajkefét és bajuszszerszámot magának. A bajusz divatja Európában a 16-18. században töretlenül hó­dított, formája, mérete, szakál­lal vagy a nélkül való viselete a férfiasság, a vonzó férfiarc jel­képe is volt. A 18. században a felvilágosultnak számító körök­ben vált először általánossá az arc teljes borotválása. A bajusz a magyar nép sajátságos meg­különbözető jele is lett, ahogy a Pallas Nagy Lexikonában ol­vashatjuk: „A magyart erős nö­vésű bajusz jellemezte, mely­hez annál szívesebben ragasz­kodott, minél inkább fenyeget­ve látta a nyugati szokás által.” A németesítő törekvések közt szerepelt a borotvált arc beve­zetése a katonaságnál, a bajusz azonban olyannyira eggyé vált a „magyar” és a „magyar kato­na” fogalmával, hogy a magyar tisztek nem akarták levágatni, ami miatt sok büntetést kellett elszenvedniük. A polgári élet­ben törvényekkel próbálták visszaszorítani viseletét, de csak időlegesen sikerült. A 19-20. század fordulóján készült korai néprajzi leírások legtöbbjében olvashatunk a ma­gyar bajuszról és jellemzőiről. Hermann Ottó így ír: „ ...midőn a magyar arcz meghatározásá­nak nehéz feladatához teljesen tárgyi alapon és tárgyilagos formában átmennék, az előzők­ből már most is tudnunk kell, hogy a megoldásnál sok eset­ben nélkülöznünk kell az együk lényeges alapelemet, t.i. a száj alakulásának tiszta képét, azért mert a magyarság nemcsak ba­juszos, hanem bajuszára büsz­ke, ebben tisztességének és te­kintélyének egyik nélkülözhetet­len elemét ismeri föl. ” A magyarok bajuszkultuszát jelzi szólásokban, közmondá­sokban való gyakori előfordulá­sa: „Se bajusza, se pénze”, „Összeakasztja a bajszát”, „Előbb nő a bajusz, aztán érik az ész”, „Még bajszos legény korodban is megemlegeted!”, „Mindennek a bajuszát ő akaija pödörni”. Csakúgy az álombéli jelentéseinek változatossága is: J1 bajuszt látni - pirongatás, kun­ig korodó bajusz - szerencse a szerelemben, bajuszos asszony £ - rémület, iszonyat, bajuszped­rő - hiszékenység. A bajuszviselet elterjedtségét mutatja az is, hányféle jelzővel illették. Lehetett nyalka, pörge, csákó, kicsapott, kajla, fennálló vagy villás, pödrött vagy sod­rott, kacskaringós, harcsa, csurgóra álló, sugár, macska­bajusz, szájba lógó, tulipános, cifra, kusza, hegyes, tüskés, peczkes, kackiás, csuti, csutak, susnya, pusnya, liskadt, huszá­ros, betyáros, seprű, cudar, bo­zontos, gordon, gangos, helyes, takaros, legény es... Ha Önök is ismernek sajátos elnevezéseket, a bajusszal kap­csolatos anekdotákat vagy a paksi bajuszpedrőhöz, a régi patikai készítményekhez kap­csolódó történeteket, kérjük, osszák meg velünk! írjanak a muzeum.paks@gmail.com e­­mail címre, vagy a Városi Mú­zeum, 7030 Paks, Deák F. u. 2. címre. Kövi-Onodi Gyöngyi Irodalmárokat várnak Paksra „Háy János nevű személy nem létezik.” - ezzel a mondattal kezdődik a Gyalog megyek hozzád a sétálóúton című könyv, Háy János 1989-ben megjelent első kötete. Hogy mennyire nem igaz ez a mon­dat, azt a Vak Bottyán Gimná­zium diákjai szerdán délután maguk is megtapasztalhatták. A szerző nevéhez versesköte­tek, novellák, regények, drá­mák sora fűződik, de megje­lennek rajzai, festményei is. Az író-költő, zenész, képző­művész - aki könyveit például maga illusztrálja - a Pákolitz István Városi Könyvtár sikeres pályázata révén vendégeske­dett Pakson. A könyvtár egy TÁMOP- pályázat keretében több ha­sonló találkozót is rendez. Február 23-án 13.30-kor szin­tén a Vak Bottyán Gimnázi­umban Tóth Krisztina költő vesz részt rendhagyó iroda­lomórán. Március 21-én 18 órakor a városi könyvtárban találkozót tartanak a Trianoni Szemle szerkesztőségével. Raffay Ernő Szabadkőműve­sek Trianon előtt című köny­ve a helyszínen megvásárol­ható lesz. Március 30-án az ESZI nagyelőadójába várják a középiskolásokat és az érdek­lődő felnőtteket, akik Bogár Lászlóval találkozhatnak. Vida Tünde Tárgy/Történet

Next

/
Thumbnails
Contents