Paksi Hírnök, 2000 (12. évfolyam, 1-50. szám)

2000-10-26 / 42. szám

2000. október 26. Mozgalmas hét A tűzoltók ezúttal sem unatkoztak Paksi Hírnök I Pakt várót ét a környék lapja jd 3. oldal Ilyen a boksz? (Folytatás a% 1. oldalról!) A nyugodtnak cseppet sem mondható héten a hivatásos tűzoltók előbb egy Mercedes kisteherautó utasait mentették ki egy másik teherautó roncsai alól, majd egy kigyulladt Babettához riasztották őket az ASE Sportcsarnok előtti út­kereszteződéshez. A tüzet az okozhatta, hogy a motor ben­zincsöve lecsúszott, egy szikra pedig lángra lobbantotta a jobb sorsra érdemes, „tüze­lésre” manapság igencsak költ­séges üzemanyagot. A kismo­tort ráadásul éppen az eset előtt töltötték fel üzemanyag­gal, pechjére. Nem sokkal ezután újabb ri­asztás érkezett a tűzoltóság Kulcs helyett pofon (Folytatás a% 1. oldalról!) Ilyenkor az is megesik, hogy egy félreértet szó vagy tétova pillantás kapcsán elcsattan egy pofon, vagy előkerül az ásó, kapa, s néha talán még a nagy­harang is. F.F.-né nem haran­gozta be, sót a kisbíróval sem tette közhírré, hogy haragosát miként kívánja elintézni. Erre nincs szó, ezt már nem lehet szavakba önteni — gondolhatta magában, s miként Toldi Mik­lós tette annak idején, szavait azon nyomban tett követte. O azonban nem malomkővel - minek az ide? -, hanem egy­szerű óseróvel vett elégtételt az ót ért sérelmekért: egy pilla­nat nem sok, máris csattant a pofon. A sértett (a szomszéd­­asszony) nem volt rest, s pörre vitte a dolgot. A bíróságon a harcias amazon a zaklatott lelkiállapotával magyarázta tettét. Az efféle esetekben kár az előidéző okokat kutatni, hi­szen Péter és Pál óta mindany­­nyian tudjuk, hogy a viszály és a jószomszédi viszony csupán egyetlen diófányira van egy­mástól. Esetünkben a közös tároló kulcsa felel meg annak a bizonyos diófának. A vádlott elvesztette, s kérte a szomszé­dot, ugyan adná már kölcsön az övét, hogy az alapján készít­tessen magának másolatot. A szomszédasszony, arra való hivatkozással, hogy a vádlott telefonja előző éjszaka több­ször is csöngött — ez a fránya masina már csak ilyen -, emi­att pedig a gyerekei nem tud­tak nyugodtan aludni, elutasí­totta, hogy segítsen a bajba ju­tottnak. A történethez tarto­zik, hogy F.F.-né édesapját ép­pen a parázs vitát megelőzően szállították kórházba, némi­képp tehát így utólag is érthető az idegessége. Aztán elcsattant a pofon „Ölre mennek, hajba kapnak; Örömére a szent nap­nak.” Ezután került a bíróságra az ügy, ahol a vádlott azt vallotta, hogy a szomszédasszonyá­val való viszonya éppen az inkriminált pofon miatt romlott meg, ettől eltekintve azonban továbbra is beszélő viszonyban vannak. (Efféle jó­szomszédi viszonyról hallani mostanság az izraeli-palesztin viszony kapcsán is.) Szó sincs tehát arról, hogy ez a kapcso­lat felhőtlen lenne; a mi olva­satunkban ez azt jelenti, hogy ezek szerint manapság egy pofon ide vagy oda igazán nem számít. A bíróság a “jó viszonyra” való tekintettel csu­pán figyelmeztetésben részesí­tette a pofozkodó F.F.-nét. Információink szerint a ház lakói azonban korántsem elé­gedettek az ítélettel. Mint hír­lik, nem ez volt az első eset, amikor az ifjú menyecskének nagy hirtelen eljárt a keze - ehhez hasonló pofonzsák­­nyitogatás tudniillik már ko­rábban is előfordult. Minden 100 Ft Bt. boltjai ^CSÓBBP*^ Többet, olcsóbban Pakson csak két helyen: Dózsa Gy. út-Vörösmarty u. sarok és Építők úti üzletsor A 2000. évben is várjuk vásárlóinkat! diszpécseri irodájába, s a le­génység máris a Petőfi utcába robogott: az egyik ház tulaj­donosa az őszi nagytakarítás záró akkordjaként avart ége­tett, azt azonban figyelmen kí­vül hagyta, hogy a lángok a száraz aljnövényzetbe is bele­kaphatnak. Mire a tűzoltók a helyszínre érkeztek, a partoldal is lángolt. Szusszanásnyi idejük sem maradt, szinte rögtön újabb avarégetéshez riasztották a tűzoltókat, ezúttal az Öreg­hegy utcába. Az ottlakók nem nézték jó szemmel egyik honfitársuk őszi munkálatait, és a tűzoltóktól reméltek meg­oldást. Mint utóbb kiderült, riadalmuk megalapozott volt, hiszen az illető — figyelmen kí­vül hagyva azt, hogy a szom­szédok a gomolygó füst láttán esedeg bajra gyanakodhat­nak - meggyújtotta az általa összegereblyézett száraz leve­leket és gallyakat. Ezután olyan füst keletkezett, hogy azt még a legtürelmesebb szom­szédok sem nézhették nyugod­tan. Két nappal később arról ér­kezett hír, hogy a Táncsics utca négyemeletes lakóház­ból füst árad ki az ablakon, aminek lokalizálását szintén a paksi tűzoltóktól remélték. Nosza rajta, a lánglovagok egykettőre a helyszínre siet­tek, s meglepődve tapasztal­ták, hogy ők bizony kényte­­len-kelleden hívatlan vacso­ravendégek lesznek. A dolog egyeden szépséghibájaként az mutatkozott, hogy a vacsora — nem veszette el, csak - átala­kult. A tűzhelyen felejtett étel tudniillik egy idő után megunja a fortyogást, s nemtetszését gomolygó füsttel hozta a házi­ak és a szomszédok tudomásá­ra. A tűzoltók — a vacsora vé­geztével - arra kérték a házi­asszonyt, hogy cserélje le a szakácskönyvét, s főzzön más vacsorát a férjének. Nyugodt kisváros a miénk, ez tény. Pakson sem múlik el azonban úgy hét, hogy ne kap­nánk hírt krsebb-nagyobb zű­rökről: általában garázdaság, testi sértés, rablás, bolti lopás szerepel a heti menüben. Való igaz, hogy ezek nem súlyos esetek — a pesti nyolcadik ke­rület rendőrei örülnének, ha ilyen jellegű ügyekkel bíbelőd­hetnének. .. Azt mondják a hozzáértők, hogy a kocsmai verekedés­nek egyfajta varázsa van. Igaz-e vagy sem, annak eldön­tése nem a mi tisztünk. Hogy ez a bizonyos „varázs” a ciga­rettafüstös levegőnek, a sör­­szagú leheletnek, vagy a bo­rostának tudható-e be, azt nem tudni. Mint ahogyan an­nak az okát sem sikerült még megállapítani, hogy a kissé im­bolygó, ám fizikailag annál jobb kondiban leledző honfi­társaink mi mindenért képesek harcba szállni: munkahelyi vi­ták, a hölgyek kegyeiért való versengés, netán a következő kör kontója - a kínálatba jó­formán minden belefér. A hozzáértő bennfentesek azt is mondják, hogy a kocsmai csa­tározások fegyvertára szűkös, ám annál multilaterálisabb (itt jegyezzük meg, hogy a króni­kások szerint az alkohol mennyisége egyenes arányban van az idegen eredetű szavak kiejtésének sikerével, avagy si­kertelenségével): a székek, a mobilizálható asztalok, a kü­lönböző üvegtárgyak — bele­értve természetesen a betét- és nem betétdíjas üvegeket is — igencsak kedvelt kellékei a kocsmai verekedéseknek. Esetünk szereplői - Kokó, esedeg Bruce Lee nyomdo­kain járva - a puszta öklü­ket használták fegyverként. Ezt olyannyira „jól sikerült” bevetni, hogy a verekedés után a hetvenkedők egyike a szekszárdi kórház ambu­lanciájára került súlyos sé­rülésekkel. Ha a kedves olva­só ezek után azt feltételezi, hogy ez megtorpantotta volna az ökölvívás e különös ágának mívelőit, alaposan téved. A rendőrség hathatós közbelépé­se kellett ugyanis ahhoz, hogy a vita végére - legalábbis egye­lőre - pontot tegyenek. Ezek után adódik a kérdés: tényleg ilyen a boksz? Sekély e kéj A cím láttán a kedves olvasó minden bizonnyal egy szemé­lyes élményen alapuló, pikáns részletekkel teletűzdelt, sikam­lós történetet vár. A dolog en­nél azonban - sajnos vagy sze­rencsére - sokkal prózaibb. A négygyermekes családanya szolid öltözékben (mindent el­és befedő hosszú szoknya, ka­bát) jelent meg a városi bírósá­gon, s mi a magunk részéről sem az időt sem a helyet nem pocsékolnánk az efféle részle­tek taglalásával, ha esetünk szempontjából mindez nem bírna jelentőséggel. Az asz­­szony, akit titkolt kéjelgés mi­att vontak felelősségre, más­kor bezzeg nem bánt ilyen fu­karul bájainak közzétételével: miniszoknya, átlátszó ruhada­rabok, csábos (fehérnemű, és így tovább. Elvégre erre buk­nak az útszéli örömökre és öt­%Nyifva: H-P 8-12-ia. 14-17-ií. Szó: 8-12-ia, Mit F * s esete méretre gyártás! tszövetválasztí vásári Bútor Mintateremi 7030 Paks, Dózsa Gy. út 40,j ■tel.: 75/421-515. AJÁNLATUNK: sarokgarnitúrák, franciaágyak, körfranciaágyak, 3+2+1 garnitúrák, kinyithatós ágyak, fotelágyak, gyerekheverők, heverők. száz, ezer forintért vett, né­hány perces „szerelemre” áhí­tozó pasik, akiknek sivár lelki világa nagyon is megmutatko­zik egy-egy ilyen tranzakció során. A hölgy masszírozott és kasszírozott, így esetenként naponta ötezer forint is össze­jött. Mi a magunk részéről nem vagyunk járatosak az ef­féle ügyekben, de meglátásunk szerint ez az összeg (függet­lenül attól, hogy netto, vagy bruttó, és a hölgy adott-e AFA-s számlát avagy sem) eb­ben az iparágban a minimál­bérnek felel meg. Az asszonyka — a szűkös csa­ládi kasszát kiegészítendő — legtöbbször a 6-os útra állt ki; no nem forgalomszámlálónak, hanem amolyan botcsinálta vevőcsalogatónak. S ha valaki a termék iránt érdeklődött, elég volt végignézni a kéjhöl­gyön, máris minden akciós ter­méket a kirakatban láthatott. Egyesek a rendkívüli árleszállí­tásnak örvendezve azonnal nyélbe is ütötték az üzletet, mások pedig fanyalogva to­­vábbálltak, mondván: ez már csak amolyan végkiárusítás. Ment volna is minden szépen rendben, ha hősünk azon a bi­zonyos végzetes napon le nem bukik. A rendőrök bekasztniz­­ták, majd következett a bírósá­gi ítélet, amely - tekintettel ar­ra, hogy a helyszíni behatolá­sok jogszerűek voltak — a höl­gyet kisebb pénzbírságra ítélte. £<£>33212 €®®€aa€jíi ASZTALFOGLALÁS^5/421-757. Jó konyhával, figyelmes kiszolgálással, kellemes környezetben továbbra is várjuk vendégeinket!

Next

/
Thumbnails
Contents