Kránitz Zsolt (szerk.): „A késő idők emlékezetében éljenek…” A Dunántúli Református Egyházkerület lelkészi önéletrajzai, 1943 - A Pápai Református Gyűjtemények Kiadványai, Forrásközlések 13. Jubileumi kötetek 2. (Pápa, 2013)

Tatai Egyházmegye

Tatai egyházmegye kus egyháznak ugyancsak Újtelepen a Bányatársulat építtetett egy fényes temp­lomot körülbelül 650000 (hatszázötvenezer) pengő értékben. így néz ki a Bánya­társulat egyenlő elbírálása. De ez csak egy a számtalan példa közül. Egyszóval az a sok mellőzés, megérteni nem akarás, amellyel a lelkipásztor - gyülekezete ér­dekeiért harcolva - találkozik, nagyon sok álmatlan éjszakát szerez. Érzem, hogy idegeim lassan, de biztosan mondják fel a szolgálatot, amelyet elősegít még az a szomorú tapasztalat, hogy a gyülekezetem tagjainak jelentékeny részének a lel­két miként fertőzték meg a káros, sőt átkos eszmék. De - hála az Isten kegyelmé­nek - van azért erős magva a gyülekezetnek, amely nemcsak példát mutat, de értéket képvisel nemcsak a Bányatársulat, hanem az egész bányatelep előtt is. Perjési Ferenc vallásoktató lelkész A Tiszántúlról származom. Szabolcs megyének Balkány nevű nagyközség­ében pillantottam meg először a napvilágot, 1901. szeptember 29-én. Édesapám, Perpéth Ferenc az ottani református elemi fiúiskolában volt taní­tó, majd igazgató.211 Eredetileg papnak készült Sárospatakon, de háromévi teoló­gia után szüleinek szegénysége folytán arra kényszerült, hogy úgy nevezett rectoriára menjen ki Mezőcsátra. Ott is maradt, megnősült, és letette a tanítói vizsgát. Első felesége halála után Balkányba választották meg kántortanítónak, s ott vette feleségül édesanyámat. O a Sárospatak melletti kis Petrahó (ma Bodroghalász) nevű községből származott. Szülei és ősei évszázadokon át ott éltek, mint egyszerű föld- és szőlőműves emberek. Idegen hangzású nevük arra mutat, hogy a tatárjárás után a Hegyaljára telepített olasz (némelyek szerint vallon) telepesek utódai. Sárospatak ősi kollégiumának hatása volt, hogy a re­formációt ezek a telepes községek mind befogadták, s ma is csaknem mind tiszta reformátusok (Olaszliszka, Bodrogolaszi). Apai részről tehát századokra vissza­menőleg magyarrá lett református családból származom. Édesanyám, Szilágysomlyói Szilágyi Piroska úgy apai, mint anyai ágon tős­gyökeres magyar református család leszármazottja volt. A Szilágyságból eredő család lelkipásztorokat és tanítókat adott egyházunknak. Anyai nagyapám kán­tor-tanító volt Balkányban.212 Szüleim tehát magukkal hozták hazulról a hitükhöz és egyházukhoz való tör­hetetlen ragaszkodást, és ezt oltották belém már kicsiny gyermekkoromban is. Négyéves koromtól kezdve kézen fogva vitt édesapám a templomba, maga mellé ültetett az orgona padjára, s az otthon tanult szép énekeinket vékony gyermek­hangon, áhítatos lélekkel zengedeztem. Ebből a nevelésből ered lelkipásztori elhivatásom tudata. Amikor még egész kicsiny gyermekkoromban kérdezgették tőlem: „Mi leszel, kisfiam?”, azt a rövid, de találó választ adtam: „Pap!” 211 Perpéth Ferenc még 1928-ban Balkányban tanított, majd nyugalomba vonult, 1930-ban a falu­ban élt. Egyetemes Névtár. 1911. II. 12.1912.240.1913-15.16.1930-32.159. SEBESTYÉN 1928. 207. 212 Szilágyi Lajos 1885-ben tanító és orgonista volt Balkányban. Egyetemes Névtár. 1886. 275.-967-

Next

/
Thumbnails
Contents