Hudi József (szerk.): Dunántúli egyházleírások a XVIII. századból - A Pápai Református Gyűjtemények Kiadványai, Forrásközlések 5. (Pápa, 2002)

Komáromi egyházmegye

Komáromi egyházmegye 225 Az Úr 1714. évében, mégpedig június hónap 25. napján Révkomárom királyi és kiváltságolt városban Dunanedecei és Lábatlani Nedetzky Sándor nemzetes és vitézlő úr, Komárom vármegye első alispánja megbízása szerint és az említett vár­megyében lévő Martos falu lakosainak érdekében és kérésére mi, alulírott bírák jelen vizsgálatot a következő módon folytattuk le: Arról, hogy vajon? [...] Az első tanú, a bölcs19 Nagy Mihály, Fenséges Őeminenciájának naszvadi jobbágya, kb. 65 éves, katolikus, miután esküt tett és ki lett kérdezve, vallotta az 1. pontra ... [...] A második tanú, a tisztes Hóka Katalin asszony, Gál Jánosnak, előbb említett Ő Fényességes Eminenciája naszvadi alattvalójának hátrahagyott özvegye, kb. 66 éves, katolikus, miután esküt tett és ki lett kérdezve, mindenben megegyezőleg és hasonlóképpen vallott a fenti négy kérdőpontra, ahogy a sorban először következő tanú is vallott. A harmadik tanú, a bölcs és körültekintő20 Revótz István, Komárom város hajó­sa21, mintegy 36 éves, katolikus, miután esküt tett és ki lett kérdezve, az előrebocsájtott kérdőpontokra mindenben egyezőleg [ugyanazt] vallotta, mint a két előző tanú. Ezen fenti dolgoknak hatásosabb megerősítésére kiadtuk a mi pecsétünkkel és saját aláírásunkkal jelen tanúsítványunkat az említett folyamodók részére ugyanezek jogainak jövőbeli védelme és megóvása érdekében. [Kelt] Komáromban, a fenti évben és napon. Skaritza György, tekintetes Komárom vármegye főszolgabírája, aki által a naszvadiak nevében ki lett javítva. (p. h.) Zámory György, ezen tekintetes Komárom várme­gyének esküdt ülnöke (p.h.) Ezért mi a mondott szolgabírónak és esküdtnek fenti jelentésére és a kérelmezők illő kérésére az említett szükséges vizsgálatot és tanúvallomást a fent mondott ké­relmezők jogainak jövőbeli védelme érdekében vármegyénk hiteles pecsétje alatt kiadtuk és kibocsátottuk. 19 providus = bölcs, előrelátó, eszes; a tekintélyesebb jobbágy jelzője e korban 20 A prudens ac circumspectus = bölcs és körültekintő titulus a szabad királyi város polgárai­nak dukált. 21 hajósa vagy révésze

Next

/
Thumbnails
Contents