Acta Papensia 2016. - A Pápai Református Gyűjtemények Közleményei 16. évfolyam (Pápa, 2016)

2016 / 3-4. szám - Forrásközlés - Mezei Zsolt: Históriás ének Csepreg 1621. évi nagy veszededlméről (Egy újabb variáns)

«ф Forrásközlés ф> Acta Papensia XVI (2016) 3-4. szám megyei evangélikus és református lelkészek igyekeztek a két protestáns irány­zatot „összeegyeztetni” - ám az erre irányuló törekvés meghiúsult.11 Ekkor vált szét a Dunántúlon a reformáció lutheri és kálvini irányzata. Csepreg legkiválóbb evangélikus lelkésze Payr Sándor szerint11 12 Zvonarics Imre (1575 k.-i62i) volt, aki lelkipásztorként és esperesként maradandó iro­dalmi munkásságot fejtett ki.13 Verses históriánkban is szerepel: a várost fel­dúló csapatok kegyetlenkedéseinek áldozata lett. A császári hadak azért törtek a városra 1621 vízkeresztjén, mert lakói a bir­tokos Nádasdy Pállal (1598-1633) együtt Bethlen Gábor pártjára álltak. Ferdi- nánd Rambato (Ramboldo) Collalto grófra (1579-1630) és Esterházy Miklósra (1583-1645) bízta a császárellenes Bethlen Gábor híveinek megbüntetését. Ezért támadták meg német, magyar, kozák és horvát zsoldosokból álló csapataik Csepreget is. Virradatkor rontottak a településre, s először az alsóvárosi (Szent Katalin) templomot vették ostrom alá: válogatás nélkül mindenkit megöltek, a holttestekből máglyát raktak. A felsővárosi (Szent Miklós) templomot sem kí­mélték: a bírák térden állva kértek kegyelmet, de hiába. A város híres kollégi­umát, melyben több mint 300 diák tanult, szintén feldúlták. A diákokkal éne­keltettek, majd kardéhe hányták őket. Nőket, kisgyermekeket, öregeket sem kíméltek - becslések szerint a vérengzésnek ezernél is több áldozata volt. A szabadjára engedett zsoldosok a templomokat, házakat, gazdasági épületeket felgyújtották, három nap s három éjjel raboltak és fosztogattak. Kincsek és pénz után kutatva még a templomban eltemetett egyik jótevő sírját is feldúlták. Az ismeretlen deák, aki mindennek szemtanúja volt és históriás énekében megörökítette az eseményeket, bujdosóvá lett. (Erről a különböző variánsok utolsó szakaszaiban tesz említést. A mi változatunkban nem szerepel.) ***** Alább a Gyűjteményünkben őrzött kézirat betűhív átírását olvashatjuk - tel­jes szövege most jelenik meg először nyomtatásban. 11ZOVÁNYI1977.125. 12 PAYR 1924. 78. 13 ZOVANYI1977. 709. » 359 «

Next

/
Thumbnails
Contents