Acta Papensia 2011 - A Pápai Református Gyűjtemények Közleményei 11. évfolyam (Pápa, 2011)

2011 / 3-4. szám - Műhely - Gerencsér Tibor : A Magyar Mickiewicz Társaság második évtizede

MŰHELY Acta Papensia XI (2011) 3-4. Az 1935-ös év kiadványa, Józef Pilsudski életrajzának megjelenését az in­dokolta, hogy az államférfi azon év május 12-én hunyt el. Lipcsei Steiner Mi­hály, a lengyel hadsereg századosa és Nemes Erdeős László magyar királyi százados műve 61 oldalon ismerteti az államférfi és hadvezér pályafutását.117 Nemes Erdeős László írt hozzá bevezetőt, melyben arról informált, hogy meg­írásához Pilsudski tábornagy emlékiratait és Stefan Pomaranski lengyel ve­zérkari őrnagy munkáját használták fel. Az életrajz a kor elvárásaihoz híven meglehetősen elfogult és propagandisztikus lett. A kötet Pilsudski gyermek­korától, az iskolai évein keresztül az első világháborús harcokon és fogságon át kíséri végig a hadvezér életét. A kötet a kor színvonalához képest igényes fotókkal van illusztrálva. Az 1935-ös évhez jegyezhető fel Palóczi Edgár Lengyel királyok Magyar- országon című füzete.118 Az előszóból megtudjuk, hogy a szerző milyen forrá­sokra támaszkodott, s hogy a mű megjelenését a Magyar Nemzeti Bank is támogatta. A kiadvány mintegy 20 oldalon tárgyalja a lengyel királyok ma­gyarországi kapcsolatait. ír a Piastokról, a Jagellókról és Sobieskiről. Az érte­kezés meglehetősen szerény, viszont jó forrásokat használt és a leírtak jó megállapításokat tartalmaznak. Az utolsó oldalon olvasható a Magyar Micki- ewicz Társaság ránk maradt legrégebbi tagnévsora. Szintén 1935-ben jelent meg Olay Ferencnek a lengyel-magyar kulturális egyezményről írt füzete.119 A Magyar Nemzeti Szövetség anyagi támogatásá­val megjelent 22 oldalas füzet propagandisztikus céllal taglalja az 1934-i évi lengyel-magyar kulturális egyezmény létrejöttét. Az első világháborút lezáró versailles-i békeszerződésnél kezdi az eseményeket, de kitér más régebbi, közös lengyel-magyar vonatkozású eseményekre is (pl. az 1848/49-es forrada­lomra és szabadságharcra). Keveset lehet megtudni az egyezmény létrejötté­nek hátteréről, ehelyett a közös történelmi múlt és a két nemzet testvériségét taglalja. Közli a kulturális egyezmény szövegét és az egyezmény 1935-ig Edgár: Petőfi első lengyel fordítója. Tervben voltak: Lengyel vonatkozású emlékművek Ma­gyarországon; Lengyel hőseink az 1848/49-i szabadságharcban; A lengyel irodalom története; Magyar-lengyel nyelvtan; Magyar-lengyel szótár; A lengyel barátság a magyar költészetben (antológia); Lengyel nemesi családok Magyarországon. 117 Lipcsei STEINER Mihály-Nemes ERDEŐS László: Pilsudski József. Bp., 1935. PALÓCZI Edgár: Lengyel királyok Magyarországon. Bp., 1935. 119 OLAY Ferenc: A lengyel-magyar kulturális egyezmény és a két nemzet barátsága. Bp., 1935. 188 «€#■

Next

/
Thumbnails
Contents