Mohács előtti oklevelek a Pest Megyei Levéltárban. Átiratok és regeszták - Pest Megye Múltjából 12. (Budapest, 2007)

Oklevélszövegek és regeszták - 12. Bácsi káptalan – 1369. június 2.

12. Bácsi káptalan - 1369. június 2. A bácsi káptalan bizonyságlevele, miszerint a boszniai káptalan és a Trentul nemesek közötti per lezárására az uralkodó által elrendelt határjárás a leírt körülmé­nyek és határok szerint megtörtént. Eredeti, vízfoltos és szakadt, hártyán, függőpecsét selyemzsinórral együtt hiányzik, 38 x 23,4 cm, PML IV 71, No. 13., DF 280085 Letter of evidence from the chapter of Bács according to what the inspection of landmarks ordered by the king was completed following the conditions and borders described so as to terminate the lawsuit between the chapter of Bosznia and the nobles of Trentul. Zeugnisbrief des Kapitels von Bács, demnach die Grenzbezeichnung, die zum Abschluss des Prozesses zwischen dem Kapitel von Bosnien und den Adeligen von Trentul vom Herrscher verordnet wurde, unter den beschriebenen Umständen und Grenzen erfolgte. Az oklevél szövege: Capitulum ecclesie Bachiensis omnibus Christi fidelibus presentibus et futuris presens scriptum inspecturis salutem in omnium salvatore. Ad universorum notitiam harum serie volumus pervenire, quod cum nos litteratorium mandátum domini nostri regis sub maiori sigillo suo super facto sedationis cause inter dominum Petrum episcopum et eius capitulum ecclesie Boznenzis actores, necnon discretum virum Stephanum Chasmensis ecclesie prepositum et magistros Johannem ac Franciscum dictos Trentul filios Nicolai dicti Trentul in causam attractos ratione cuiusdam terre litigiöse inter possessiones Beresna prefatorum domini episcopi et capituli ac Nouna et Zeiche iamdictorum filiorum magistri Nicolai Trentul dicti habite vero metarum eiusdem erectionum mote nobis in conspectum una cum prenotatis reverendo patre ac domino et prelato nostro domino Stephano archiepiscopo metropoli­tano dicte Boznensis ecclesie ac magistro Ugrino de Rohoncha hominibus vestre maiestatis unum ex nobis, discretum virum magistrum Benedictum cantorem ecclesie nostre socium et concanonicum nostrum ad premissa mandata vestra exsequenda pro testimonio transmisissemus fidedignum, qui tandem ad nos reversi nobis concorditer retulerunt, quod ipsi feria quinta proxima ante festum Penthecostes proxime preteritum ad facies prefatarum possessionum Brezna ipsorum domini episcopi et capituli Boznensis, necnon Nenna et Zelterga iamdictorum filiorum magistri Nicolai dicti Trentul, prelibato domino Petro episcopo ac ex eius prefato capitulo dominis Nicoiao preposito, Johanne lectore, Bartholomeo custode, Duymo pro se et pro aliis concanonicis eorum cum sufficientibus litteris porcuratoriis eorundem item annotatis magistris Johanne et Francisco similiter pro se personaliter et pro prefato domino Stephano preposito similiter cum procuratoriis litteris sui capituli Chasmensis sufficientibus in superficie iamdicte particule possessionarie et metarum conparentibus accessisent et ipso die ac aliis diebus successivis ad id sufficientibus predictas terras litigiosas inter ipsas possessiones partium existentes metis et terminis infrascriptis iuxta continentiam privilegii domini Bele regis ipsius ecclesie Boznensis distinguentes novas metas iuxta antiquas et etiam in aliis locis, ubi necesse fuisset erigendo ipsis partibus acceptantibus et benivole assumpmentibus hoc ordine distinxissent, quod prima meta iuxta continentiam privilegii antedicti inciperet super quadam Barázda in vertice cuiusdam montis, quem locum ambe partes pro meta in dicto privilegio contenta concorditer affirmassent, ubi duas metas terreas erexissent, quarum una ad 25

Next

/
Thumbnails
Contents