Borosy András - Szabó Attila: Pest-Pilis-Solt vármegye közgyűlési iratainak regesztái. Közigazgatási és politikai iratok II. 1671-1716 - Pest Megyei Levéltári Füzetek 34. (Budapest, 2002)

Előszó

ELŐSZÓ A Pest Megyei Levéltár munkatársai e kötetben folytatták a Pest-Pilis­Solt vármegye közgyűlése közigazgatási iratainak feldolgozását, és az „acta politica miscellanea" irategyüttes 1671—1716 között keletkezett darabjainak regesztáit készítették el. Az állag, mint a neve is mutatja, a legkülönbözőbb tárgyú közigazgatási, politikai, úrbéri és adózási iratokat foglalja magában. Itt találjuk a megyei statútumokat, szabályrendeleteket, az adó- és bérszedőknek szóló rendelkezé­seket, a hetivásár szabályozásokat és árszabályozásokat. Itt vannak a követi utasítások és az országgyűlési követjelentések, a tisztújítások, valamint a val­lási ügyek iratai és céhartikulusok. Továbbá információt kapunk úrbéri ügyek­ről, panaszokról, adókivetésekről, elemi károkról, folyami szabályozásról, a ka­tonaság elhelyezéséről és számos egyéb, a korra jellemző fontos ügyről. A közlés módja csak részben azonos a korábbi kötetekkel, ugyanis nem­csak rövid tartalmi kivonatot (regesztákat) közlünk, hanem elsősorban az or­szággyűlésekkel kapcsolatos iratokról rövidített szövegeket is. Formailag a II. József korában kialakított rendet tartottuk meg. Mivel az eddigiektől eltérően nagy terjedelmű, néhány esetben kisebb kötetnyi, máskor több iratdarabból álló „ügyiratok" is keletkeztek, ezért az egy jelzet (nume­rus) alatt levő különböző dokumentumok előtt megismételtük az akta sor­számát (numerus) és megjelöltük az abc kisbetűivel. így jártunk el a szám nélküli iratok esetében is. A regeszták szövegét a ma beszélt nyelven tettük közzé, a régies kifejezé­seket nem tartottuk meg, csak azokban az esetekben, amikor speciális régi magyar kifejezéseket alkalmaztak. A latin terminus technikusokat zárójelben is közöltük. Megadtuk az irat keletkezési évét és az iraton szereplő sorszámot (nume­ro); továbbá — ha megállapítható volt — a pontos keltezést. A regeszták sorszámozását folytattuk. Ezt követően közöltük az irat beve­zető részét, és ezt kiegészítettük az iratok külzetén található adatokkal. A regeszta végén zárójelben megneveztük a forrás eredeti nyelvét. A családneveket a mára kialakult alakjukban közöltük, s az egyes esetek­ben zárójelben megadtuk a név eredeti alakját is, még akkor is, ha nem volt lényeges eltérés az eredeti és a mai névalak között. Ez az eljárás könnyebbé teszi a forrásokban többféleképpen írt, de azonos személyeket jelölő nevek, illetve személyek azonosítását. A történelmi családneveket a mára kialakult alakban írtuk. A földrajzi neveket minden esetben mai átírásban közöltük, utána zárójel­ben (dőlt betűvel szedve) szerepel az eredeti alak. Pl. „Giömrő" helyett

Next

/
Thumbnails
Contents