Bánkúti Imre: Pest–Pilis–Solt vármegye a Rákóczi korban I. - Előmunkálatok Pest megye monográfiájához 2. (Budapest, 1997)
1707
399 464. Szentmártoni mező, 1707. június 30. Szemere László brigadéros jelentése gróf Bercsényi Miklósnak a Dunán lévő kompok és hajók összegyűjtéséről, valamint a rácok gyülekezéséről és katonai terveiről. Súlyos hadellátási gondjai vannak. Eredeti. MOL G. 24. RSzL II. 2. 6. A. [Címzés:] Excellentissimo ac Illustrissimo Comiti et Domino Domino Nicolao Bercséni de Székess. Inclyti Regni Hingariae Supremo Generali, Incliti Comitatus de Ung Supremo ac perpetuo Comiti ette. ettc. Domino Domino mihi gratiosissimo. Hatvan inde. Ibi Ubi. Cito Citius Citissime. [Háromszor ismételve.] [Vörös viaszba nyomott gyűrűspecsét töredéke.] [Címoldalon a levélnek Bercsényi kancelláriáján készített tartalmi kivonata.] Méltóságos Feő Generalis Kegyelmes Uram! Az itt való állapotokrul nagy alázatossággal kívántam Nagyságodat informálnom. Nagyságod méltóságos dispositiojábul ide a Duna mellé leérkezvén, mindjárt egész tehetségemet fordítottam arra, hogy az egész Duna mellyékén valamennyi compok s öreg hajók lehetnek, öszveszerezvén, parancsolatom szerint, Soltti Sáncnál, töb az egész Duna mentében nem találtatik. Ki is Patajnál már circiter esztendő alat elmerítve, rész szerint el is bontva lévén, mivel nagy munka s feles vas kívántatik reparatiojához, elvárom aránta alázatossággal Nagyságod méltóságos parancsolattyát. Mohátsiak és Eötséniek bizonyos relatiojábúl értem, hogy a Dráván túl léveő rácság, lovas s gyalog, csoportonként öszvegyülekezvén, derekassan költözik által a Dráván Eszéknél, az híd végén innen leveő erdőben. Déts, Eötsen, Pilis, Nék 1 neveő faluknak ágyúvonó ökrök felől is vagyon parancsolatyok az eszéki Commendanstul. Szándékát Simontyornára [sic!] hírlelik, de bizonyossan nem tudgyák; egyéb áránt arra vigyázóim lévén, merre lesz motussa, nagy alázatossággal sietve adom tudtára Nagyságodnak. Itt Kegyelmes Uram, a hadak alimentatiojok aránt való oeconomiában majd épen nem procedálhatok. A rátzságrul fegyverrel nem vehetek, mert egész a Duna innenső felét senki sem lakja, csak Bácsban vagyon egynéhány strása; ezen pusztult Vármegye 2 exemptioját is allegállya; de amellet olly szükségét tapasztalom, hogy éppen maga is job részént koldul. A Ráckevi Szigetséget Dunántúl léveő hadak is distrahállyák. Kikre való nézve méltóztatnék Nagyságod a' Tekintetes Commissariatusságnak tenni dispositiot. Ajánlom ezzel Nagyságod gratiájában magamat. Maradok Nagyságodnak alázatos igaz szolgája Szemere László m. p.