Szakály Ferenc: Pest–Pilis–Solt megye XVI–XVII. századi dica– és dézsmajegyzékei - Előmunkálatok Pest megye monográfiájához 1. (Budapest, 1995)
II. Az egyházi tizedek bérbeadásáról felvett jegyzékek - Árendajegyzékek (No 1–27.) - 13. Elszámolás arról, hogy 1652-ben a váci püspök megbízottja kinek és mennyiért árendálta el a Pest és Solt, valamint a Nógrád, Csongrád és Külső-Szolnok megyei tizedeket. A jegyzék tartalmazza az elárendálatlanul maradt falvak és puszták felsorolását és jellemzését, valamint a tőlük várható összegeket is. (Részlet.) Az elején található egy 1653. március 1-jén kelt dézsmálási instrukció is.
155 Felsó Tarcziáért, azki püspökséghez való, palotás hatuaniak nem akarnak fizetni. Ők kaszálják. 7 forinttal tartoznak, ezek ígírik magokat. [...] Vacznak negyed részét az Nagyságod számára az dézmát hattuk fl. 100 [...] Szadanak negyed részét fl. 9 Chekekatat [így!] épen kétszáz 50 kerezt búza van bedézmálva. Az bárány ára fl. 44. Lorinczi dézmát Budaj hatalmasul, erével bedézmálta. Egy pénzt sem adott. Gedet is, Kerepest is, Herenczient is, Kézit is nem akarja, hogy dézmát adjon, noha kivolt az ideje. Miskey uram az fele dézmákért, Vaczért, Kosdért, Verőczeért, Veresegiházért tartoznék letenni, ha oda engedi Nagyságod, fl. 340. [,..] • Hiányzik: és ** Nyilván: hadnagy *** A helynév előtt ismeretlen rendeltetésű NB jel **** Értsd: őzért PmL VpGlDecimaliaff, 128^-134^. 13. Regestum arendationis decimarum episcopatus Vaciensis in quinque comitatibus infrascriptis anno 1653 die 1. Mártii suh reverendissimo dominó Matthia Tamoczi episcopo Vaciensi praeposito Scepusiensi ac Sacrae Caesareae Regiaque Maiestatis consiliario etc. tunc in arcé sua Neogradiensi residente conscriptum. 1. Advertendum érit successivis temporibus, ut domini arendatores ne litteris arendatoriis exprimant, quibus arendant decimas, an sint domini terrestres vei externi. 2. Ut in litteris arendatoriis exprimatur integra summa arendationis, etiam si aliqua diminutio facta fuisset hucusque, vei fieret quomodocunque. 3. Decimae quoque arendatae in confuso non scribantur, sed distinguantur per comitatus iuxta modernam seriem. 4. Inarendatae decimae cum declaratione, cur non essent arendatae, scribantur post arendatas in eodem comitatu sint etiam reservatae. 5. Regestum bene confectum et pure descriptum singulis annis sub propriis sigillis et subscriptíonibus praesentent reverendissimo dominó domini arendatores. 6. Denegatores decimarum príma occassione iure conveniantur; vei pro commoditate temporis et loci aliis viis et módis compellentur ad dandam decimam. 7. Nec hoc praetermittendum, ut si difficilis admodum esset ratio, in aliquibus remotioribus comitatibus exigendi vei iure vindicandi denegatas decimas, elocuntur confiniariis, in quo possunt pretio, per hoc intelligendo decimas hucusque neglectas et non arendatas. 8. Domini arendatores nulli condonabunt árendás sine commissione reverendissimi domini.