1847-1848 Napló • Felséges Első Ferdinánd ausztriai császár, Magyar- és Csehországnak e néven Ötödik Apost. királya által szabad királyi Pozsony városában 1847-ik esztendei Szent-András hava 7-ik napjára öszvehivott magyarországi közgyűlésnek naplója a tekintetes Karoknál és Rendeknél. / Pozsonyban. / Az Országgyűlési Irományok Kiadó-hivatalában / 1848

1848 / 24. ülés

, .. 2jL-, \\l\. iiles naplója. Januárjáén IH4H. | | j nch: s azért a múlhat lan feltételek közé kívánom tétetni az anyai nyelv tudását. .Mi a 3—ik kelléket illeti, t. i. a kül­földiekre nézve, Zemplén megye érdemes követének né­zeteit osztva, az austriaiakat hazánkra nézve én is külföl­dieknek tekintem; valamint a vallás iránt tett megemlí­tésre nézve az a hitem, hogy mindnyáján Istennek egy­formán elválasztott népe vagyunk, azért azt e helyen megemliltetni nem kiváltom. (Éljen!) Túrmezei <jróf Jozipocich Antal. Igen sajnálom, hogy mindig olly törvények és statútumok idéztetnek Horvátor­szág részéről, mellyeket én soha sem hallottam. Egyébi­ránt annyit mondhatok, hogy a műit ország}ülésen épen azon ur ott citált valami C. törvényt, mellyeket én otthon elolvasván, azok közül egyet sem találtam valónak, mert mind annyi más tárgyról szólt. Nem elég itt valamit elmon­dani, hanem azt he is kell bizonyítani, az által pedig nincs be bizonyítva, ha itt csak fel idéztetik. — Azt mindenki tudja,)hogy csa'v magyar nemes, és csak magyar Gróf van; soha sem halottam mondatni „Hornit nemes*• — Nincs is más nemes, mint Magyar. Nem tudom tehát hogyan lehetne valakinek ollyasimt adni, m. magának sincs. Torna megye hőre te gróf Andrássy Manó. Nagy biz­tosítékot látván abban, hogy ki honosulni akar, a ma­gyar nyelvet ismerje, és soha nem kívánván elérni azt, hogy a magyar tulajdon anya földén a németnek kenye­rét egye: kívánom, hogy a honosítandó magyarul tud­jon. — Be.reg megye körete Szintay János. Szinte óhajtot­tam volna, hogy most, midőn a honosítási törvények ál­tal a magyar földet és nemzetiséget biztositni akarjuk, más részről figyelemmel lettünk volna az eránt, hogy a külföldi gyárasok könnyebbségre találjanak, s ezen kön­nyebbség a 3—ik-szakaszban megmaradjon. Azonban kül­dőim világos utasítása lévén , hogy a magyar nyelv tu­dása elengedhetlen föltétel legyen, majd ha kivételekre kerül a sor, ott Borsod megye érdemes követének elő­adása értelmében észrevételeimet meg teendem. Pest megye körete Kossuth Lajos. Egy részt igen szeretem, hogy a tekint. KK. és KB. gyakran hallanak olly felszólalásokat, mint épen most is; mert az illyesek elvégre majd csak kifogják meritni a nemzet türelmét a jogtalanságok, bitorlások, és önkény ellenében. Azt mondja az érdemes követ ur — kit nem is tudom, hogy mikép nevezzek; törvény szerint slavonia követének kellene neveznem — miként el nein ismeri azon kötelességet, hogy itt Horvátország jogait bizonyítgatni tartozzék. Méllóz­­tassanak a lek. KK. és BK. ezt jól megjegyezni, lesz er­re többször is alkalom. 0 itt semmi kötelességet nem is­mer el a tek. KK. és BB. irányában, hanem magának bi­torolni akar jogokat a magyar országgyűlés felsőbbségé— nck rovására. Szeretem az illy nyilatkozatokat, mert hi­szem , hogy elvégre ki fog mefittetni a nemzetnek béke­­liirése s az illy visszaéléseket tűrni nem fogja. Egyéb­iránt azokra következő megjegyzésem van: arról egy cseppet sem kétkedem, hogy azon urak, kiket követ ur képvisel, a horvátországi, vagy slavoniai tartományi gyű­lésen, szeretnének maguknak jogokat arrogálgatni; de hogy az jog legyen, azt simpliciter tagadom. Tudom, hogy a honosításnak Magyarországon és a kapcsolt or­szágokban eddig törvény állal csak egyetlenegy módja volt, s az, ő Felségének, az országnak, és a kapcsolt országok rendéinek közös megegyezésével alkotott tör­vén} által gyakoroltatott. Nemesi privilegialis jogot ezen országban senki nem gyakorolhat más, mint benszülötlck­­re a fejedelem, külföldiekre nézve pedig az országnak és a kapcsolt országoknak összes Bendei a Fejedelemmel együtt; egyedül maga a Fejedelem sem gyakorolhatja, an­nál kevésbé azon urak, kik Zágrábban összeülnek és azt mondják, hogy ők „országgyűlés és külön nemzet.“ Azt én simpliciter tagadom: hogy a magyar szent koroná­nak birtokában egy ember lehessen, ki jogait máshon­nan meríthesse, mint. a törvényből. Es simpliciter taga­dom, sőt azt, ki ezen mostani állításomat kétségbe von­ná — de ezzel nem elégszem meg, mert puszta kétség­be vételt, mint puszta hangot bűnnek nem tartok, ám­bár tűrni nem fogok, — de ki ezen most általam kimon­dandó elv kétségbe vételét tettekkel is akarná igazolni, — azt én contra statum publicum regni ercctornak, no­tóriusnak fogom kijelenteni. Az elv, mellyet felállítok ez: „hogy a törvényhozói hatalom, sehol másutt, mint csak az országnak és kapcsolt részeknek Karai és Rendet által, országgyűlésen , együtt. egyhegyülre, ő Felsége hozzájárultáral gyakorolhatóKi ezt tagadja, és ezen tagadása következtében azzal ellenkező tetteket merészel elkövetni, újabban is azt mondom, erigit se contra sta­tum publicum regni Hungáriáé. Azért a fölhozott példák­ra egyenesen azt mondom, ha történtek: bitorlás; a miért azon urak megfen} itést érdemelnének. De azt tartom, hogy nem történtek; mert hogy Zágrábban mondatik valami, még azért az meg nem történik, s mert az 1715: 120. értelmében ő Felsége megegyezésének kell hozzájárulnia. S ha ő felsége megegyezését ollyan dologra adná, melly­­hez adni joga nem volt, akkor ö felsége is sérelmet kö­vetne el, mellyet itt orvosolnánk. Tehát azt mondom új­ra is: tagadom, hogy az indigenalusi jog eddig máshol, mint c törvényhozáson gyakorolható lett volna, s notó­riusnak jelentem ki, a ki tettleg akarná valósílni azon elvet, hogy honosítási törvényt máshol lehetne alkotni, mint az országgyűlésen. (Helyeslés). Bars megye körele Botka Tivadar. Azon értelem­ben, mint Borsod megye követe magát a szőnyegen lévő tárgyra nézve kijelentette, én is pártolom azt, hogy azok, kik Magyarországban birtokot akarnak szerezni, csak úgy honosíttathatnak, ha a magyar nyelv tudásáról bizonysá­got fognak előadni, azokra pedig, kik valamelly neve­zetes találmány, vagy gyár felállítása, avagy jeles ipar­­vállalat miatt honosíttatnak, a törvény ezen szigorúságát kiterjeszteni nem akarom. Egyébiránt nem állhatom meg, hogy némelly észrevételeket ne tegyek azokra, miket Hor­vátország érdemes követe itt előhozott. Midőn olly ese­teket hoz fel, mellyck szerint a kapcsolt országok tulaj­don tartományi gyűléseikben némellyckct honosítottak, mind annyiszor nem tesz egyebet, hanem ollyan tényeket hoz fel, mellyck nem csak hogy a törvényekkel ellen­keztek, hanem mindannyian sérelmeknek tartandók; mert kétséget sem szenved, ha voltak is ollyan esetek, azok a törvény paizsa alatt nem történhettek. Ha nem idézte is a követ ur az 1715: 120. t. cz-kct, kétségen kívül azt értette, mondván, hogy ezen honosítási gyakorlat iránt ő neki magát és a kapcsolt részek jogát igazolnia nem szükséges; ollyan értelmet tulajdonit t. i. azon törvény eziknek: mintha azok, mik a kapcsolt országokban az ő 2'* Honasilási törvényja­vaslat. r/c/iVr

Next

/
Thumbnails
Contents