1843-1844 Jegyzőkönyvek 4. • Felséges Első Ferdinánd ausztriai császár, Magyar- és Csehorszagnak e' néven Ötödik Apostoli királya által szabad királyi Pozsony városában 1843dik esztendei pünkösd hava 14dik napjára rendeltetett magyarországi közgyűlésnek naplója a' tekintetes Karoknál és Rendeknél. / Pozsonyban / Az Országgyűlési Irományok Kiadóhivatalában / 1843-1844

1844 / 273. ülés

488 CCLXXIÍI. ülés naplója. November 12-én 1844. ■ ixenetek a’ tatni a! váltótörvények módosítása tárgyában érkezett kir. leirat, vagy — ha tetszik — felolvasottnak tekin­hiteimtézet és tettetik __f Helyes!“) ’s kerületi ülésben a’ t. RR mindjárt felvehetik. könyvtárgyá- Rövid idő múlva — Orsz. irat. Kir. személynöki itélömester Hubay József olvassa az országgyűlési iratok közt 597. szám alatt 49» 59*.]ev5 2-ik izenetét a’ t. KKnak és RRnek a’ hitelintézet iránt, — úgy szinte az 598. szám alatt található ize- SZÍm‘ netét a' t. KKnak és RRnek a’ váltótörvényekre teendő módosítások iránti k. kir. leiratra nézve, —mellyre nézve semmi észrevétel nem volt. Jelentések a’ Nádori itélömester Széli Imre: Van szerencsém jelenteni nádor ő cs. kir. főherczegsége és a’ mélt. méit FKR ré-pßß meghagyásából: miszerint a’ mélt. FRR hozzájárulnak a’ katonai élelmezés és szállásolás tárgyában kelt izenethez, ’s bemutatván egyszersmind a' felirási javaslatot, mellynél fogva a’ t. RR ezen törvényczik­­ket 5 felsége elébe terjeszteni kívánják, ahhoz is hozzájárulnak. Kir. személytiöki itélömester Hubay József: Nádor ő cs. kir főherczegsége és a’ mélt. FRR jelen­tetik általam a’ t. RRnek: hogy legközelebb a’ váltótörvények módosítása tárgyában érkezett k. kir. válasz iránt készített izenethez a’ mélt. FRR hozzájárulnak a’ maguk részéről, ’s mindjárt concertatióra fogják ad­ni. A’ hitelintézetre nézve ragaszkodnak előbbi nézeteikhez. Elnök: ügy tartom, hogy a’ t. RR is ragaszkodnak előbbi nézeteikhez. (»IJgy van!“) A’ t. KK és RR elegyes ülésre a’ főrendi terembe átmenvén — Concertatio Országbíró Majláth György: Mindenek előtt kijelentettük a'magyar kir. udvari canceliariának, hogy naiis választ-az ország rendei a’ magyar nyelv tárgyábani törvényczikknek azon szerkezetében, mellyel a’ magyar kir. tése a’magyar udvari cancellaria kíván, megnyugodtak. A’váltótörvénykönyv tárgyábani módosításokat illetőleg a’ ma­­tótörvlny-31"gyar kir. udvari canceliariának semmi észrevétele nem volt; csupán azt tartom kötelességemnek jelenteni, könyv tárgya- j10gy a’ 25. §-ban levő azon kitétel: „a’ vesztes fél mindazáltal a’ végrehajtás alkalmával a’ dijakat megtérí­teni tartozik“ — azon példányban, melly felterjesztetett, az iró hibája miatt nem foglaltatott, holott az or­szágos RRnek végzése szerint fel kellett volna ennek is terjesztetnie. Miután a’ magyar kir udvari cancella­ria részéről ez iránt észrevétel tétetett, bővebben combinálván a’ tárgyat, úgy találta az országos választ­mány, hogy ezen provisio felesleges, mert a’ múlt országgyűlésen alkotott törvény ugyanazon provisiót fog­lalja magában; és igy az országos bizottmány azt vélte javaslandónak , hogy az ország rendei annak elha­gyásában megnyugodni méltóztassanak. Nádor ö cs. kir. fensége: Tessék a’ t. RRnek teremökbe átmenni, és vélekedésüket ezen a’ magyar kir. udvari cancellaria részéről közlőit változtatás felett kinyilatkoztatni. A’ t. KK. és RR teremökbe visszajővén — Kir. személynöki itélömester Hubay József: A’ magyar kir. udvari cancellariával tartott concer­tatio alkalmával az 1840: 15 törvényczikkben foglalt váltótörvények módosítása ’s illetőleg felvilágosításá­ról szóló törvényjavaslatra azon észrevétel fordult elő, hogy a’ váltótörvénykönyv II. része 16. fejezete 1. §-ának 18. pontjára vonatkozó, előbb 28—ik, most már 25. §-ban ezen szavak: ,a’ vesztes fél mindazáltal végrehajtás alkalmával az összes díjakat megtéríteni tartozik“ — a" felterjesztett törvényjavaslatból az iró hibája miatt kimaradván, azokat a’magyar kir. udvari cancellaria a’ törvényczikkből kihagyatni kívánja. („Jól van!“) Elnök: E’ szerint ez el lévén fogadva, az itélömester urak össze fogják szedni a’ váltótörvényczikkbefí módosításokat, ’s mig azokat összeszedik, — mi egy órába belékerül, — legyenek a’ t. RR egy kis vára­kozással. Egy órányi szünet után — kir,aSbíztosyő Elnök: Kir. biztos ö cs. kir. főherczegségét azon választmány, melly ki volt nevezve elfogadására, fensége meg-hasonlókép midőn a’ sanctio fog tartatni, szállásáról az országházhoz be fogja kisérni,’s a’sanctióról ugyan­­hivására. r r . . r # r azon választmány vissza is; egyébiránt a’ directoriumban is az van, ’s a’ szokás is azt hozza magával; — melly választmány tagjai ezek: a’ kir. tábla részéről Bay György alországbiró, Széli Imre itélömester, Mel­­czer István, — Ossegovich Metell, Horvátország követe, — a’ káptalanok részéről Bezerédy Miklós és Fogarasy Mihály, — a’ vármegyék részéről Pongrácz Gáspár Trencsén, Radvánszky Antal Zólyom, Rohon­­czy Ignácz Soprony, Kroner Lajos Mosony, Tabódy Pál Ung, Semsey Albert Sáros, Kiss András Krassó, Hertelendy Miksa Torontál megyék követei, — a’ városok részéről Neszter József Pozsony, Wirkner Ká­roly Kassa városok követei, — a’jelen nem levők követei közül Sebestyén Péter urak. Kir. személynöki itélömester Hubay József: A’ mélt. FRR hozzájárulnak a’ t. RRnek azon izeoe­­téhez, mellyet a1 concertationalis választmány által a’ váltótörvényczikkben kihagyatni kívánt javaslat iránt a mélt. FRRhez intéztek. Egyébiránt azt kívánják a’ mélt. FRR, hogy nagyméltóságod tegyen rendelést, hogy ezen törvényczikk mentül előbb letisztáztassék. Pest megye követe Szentkirályi Móricz: A’ concertált többi törvényczikkek mentiilelőbbi kinyo­­matása végett is méltóztassék rendelést tenni nagyméltóságod, hogy magunkkal haza vikessük. Elnök: Mindent meg fogok tenni, hogy a’ törvényczikkek minél előbb kinyomassanak. Egy darab idei szünet után — ÍNádorl itélömester Széli Imre: A’ inéit. FRR részéről is azon tagok fognak kir. biztos ő főher­­czegségének meghívására kimenni, kik megérkeztekor megtisztelték, úgymint: gróf Nádasdy Ferencz vá-

Next

/
Thumbnails
Contents