1843-1844 Jegyzőkönyvek 1. • Felséges Első Ferdinánd ausztriai császár, Magyar- és Csehorszagnak e' néven Ötödik Apostoli királya által szabad királyi Pozsony városában 1843dik esztendei pünkösd hava 14dik napjára rendeltetett magyarországi közgyűlésnek naplója a' tekintetes Karoknál és Rendeknél. / Pozsonyban / Az Országgyűlési Irományok Kiadóhivatalában / 1843-1844

1843 / 16. ülés

154 XVI. ülés naplója. Julius 6-án 1843. . yátországra nézve: úgy hiszem, meg nem tagadtathatik a’ három vármegyék ugyanazon okon alapuló kivá­­vasiata ma- na(a >s ugyanezt igényelhették volna annak idejében Magyarország egjéb idegen ajkú megyéi is. Azon­­ésTnemze*!- ban minekutána a’ tapasztalás azt tanúsította, hogy ugyan az idegen tót ajkú megyék sürgették mindenkor ő ,árgya' legbuzgóbban a’ magyar nyelvet, ’s engedelmet soha nem is igénylettek, — minekutána továbbá a’ magyar nyelv érdemében a’jelen országgyűlésen folytatott terjedelmesebb tanácskozás eredménye ez ideig minden­kor csak az volt, hogy a’ kérdésben lévő három vármegyétől a követelt kedvezés megtagadtassék, — ha ez tovább is határozattá lön, a’ szoros következetességnél, de nem kevesbbé annál fogva is, mivel az 5-ik § már azt rendeli, hogy Horvátországnak minden törvényhatóságai, itélőszékei és hivatalnokai, Magyar­­ország kormány- és itélőszékeivel, törvényhatóságaival és hivatalnokaival, azonnal magyar nyelven leve­lezni tartoznak, — mi nyilván föltételezi azt, hogy az illető egyének ne csak tíz év múlva, de jelenleg már a’ magyar nyelvben jártasak legyenek, igy mindenki, a' ki valamelly hivatalra lépni szándékozik, ma­gában is tettleg kötelezve vagyon arra, hogy a’ magyar nyelvet, ’s pedig tüstint, sajátjává tenni ügyekez­­is } _ mind ezekre nézve oda járul alázatos vélekedésem, hogy e’ többször említett T-ik § egészen elmaradjon. A b a u j megye követe Bárczay Mihály: Én is csupán a’ tegnapi és mai tanácskozásban ki­fejtett kérdésekre akarok röviden szólani és szavazatot adni; jelesen a’ 2-ik §-ban úgy, mint Győr vár­megye tisztelt követe kívánta, e’ szavakat óhajtanám betétetni: „polgári, egyházi és katonai“; mert azt hiszem, hogy ez a’ törvényczikk általánosságának semmikép nem ártana. — Mi a’ 7-ik §-t illeti: azon vé­leményben vagyok, hogy ezen 10 évi határidő azon hivatalokra, mellyek a’kormány kinevezésétől füg­genek , kimaradhatna; mert azt hiszem, hogy a’ magyar kormány adván a’hivatalt, méltán is kívánhatja, hogy azon egyének, kiket kinevez, magyarul tudjanak; és az sem taszít vissza, mit ő nagyméltósága tegnap mondott, hogy csupán azon hivatalokra kívánja venni ezen rendelkezést, mellyek szoros viszonyok­­• kai összekötve vannak Magyarországgal. — Részemről azt hiszem, hogy már a’ 2-ik §-ban ki lévén mondva: „mind Magyarországban, mind a’ hozzá kapcsolt részekben az országlási nyelv a’ magyar leend“, azon urak, kik a’ királyi kegyelemtől neveztetnek hivatalaikba, ollyanok, kiknek a' magyarországi törvény­­hozásban helyök és részök van , illyen a’ zágrábi megyés püspök , a" horvátországi bán, a’ főispányok, kik ezen 2-ik §-nál fogva magyarul tudni tartoznak. — Mi Pozsega, Yerőcze és Szeréin vármegyéket illeti: e’ részben sem kívánok kivételt tenni; mert az 1836-iki országgyűlés alatt bőven volt fölfejtve, hogy ezen három megyék egyenesen Magyarországhoz tartoznak; és igy, valamint ők megkívánják, hogy rájok nézve határidő tétessék: úgy hasonló joggal megkívánhatják ezt Magyarországnak felső tót megyéi, kik — mint látjuk — minden tekintetben magyarul szólnak és leveleznek a’ többi magyarországi megyékkel. —• Végre Zemplén vármegye tisztelt követének indítványát sem pártolhatom ez úttal, mivel nem ide tar­tozónak vélem, tudnillik: hogy az elemi iskolákbani oktatás ott, hol a’ nyelv idegen és nem magyar, ne ma­gyar legyen az oktatási nyelv;—e’ részbeni bővebb nyilatkozatomat pedig annak helye és idejére halasztóm. Szeged város követe Szilber Antal: Ki lévén fejtve a’tárgy, — utasításomban kötelességem­mé tétetett: hogy bármelly alkalommal a’ magyar nyelvről szó leend, köteles legyek felszólalni, és mindent elkövetni, hogy a' magyar nyelvnek felvirágzását eszközöljem ; és igy kötelességem , hogy ezen törvény­­javaslatot egész kiterjedésében pártoljam, és pedig azon általánosságban, mellyben van. — Vannak sok részletes törvényeink is; de azt tartom , hogy azokat is akármi módon igyekeztünk intézni, siker nélkül maradtak: próbáljuk meg tehát ez egyszer az általánosságot. — Azonban ezen 7-ik §-t véleményem sze­rint kihagytam volna , azon tekintetnél fogva , mert ha az 50 év sem volt elég a’ horvátokra nézve, hogy a' magyar nyelvet sajátukká tegyék , ezen 10 év sokkal kevesebb lesz, hogysem ez iránt czélt érhetnénk; ennélfogva ezen kiterjesztést nem tartom szükségesnek; — de továbbá a" három megyére , Pozsega, Sze­réin és Verőczére nézve tett előadást épen nem pártolhatom, azért, mert akkor a" felsőmagyarországi vár­megyék , mellyek szinte távol vannak a’ nemzetiségtől, méltán kívánhatnák ezen kivételt tőlünk. — Bátor vagyok még Pozsony városa követének előadására egy pár szóval a’ nemzetiség ügyében felelni; — azt mondta ugyanis a tisztelt követ ur: „hogy nem volt hatalmában az ide való tanácsnak, hogy a’ magyar arénát felüthesse, mert a’ szerződés már meg volt kötve a’ német színház igazgatójával; ’s meglehet, hogy igy van, azt nem akarom kétségbe hozni; de azt hiszem, hogy szabadságában és hatalmában áll Pozsony városa tanácsának , hogy a’ város házánál lévő mindenféle hivatalok czímeit magyarra tétesse által, vala­mint az is hatalmában és szabadságában áll, hogy mindenféle hirdetményeket ’s az árszabásokat, mely­­lyek a városban kifüggesztvék, ne csupán német, hanem magyar nyelven is fűggesztesse ki; sőt a' megye által történni szokott húsárszabás is , melly bizonyosan magyarul küldetik meg a' városnak, szinte csak né­met nyelven függesztetik ki; és igy, ha valamelly idegen jő Pozsonyba, azt fogja hinni, hogy egy tör­­zsökös német városban van. — Midőn először jelentem meg—és az 1825-iki országgyűlés óta 5-ik ország­gá ülésen \ an szerencsém itt lenni — nem tapasztalom , hogy az országgyűlés nemzetiség tekintetében ezen városra nézve legkisebb befolyással lett volna: azonban a’ polgároknál mégis tapasztaljuk, hogy gyermekeik­nél magyar dajkákat tartanak; de ott, hol a’ városnak legjobban iparkodni kellene, nem látunk eredményt. Hont megye követe Szentkirályi László: Küldőim utasítása — mint azt Ung vármegye kö­­\ete kijelentette szinte általános ’s kimerítő törvényt kíván alkottatni , mellyen túl szükségtelenné fogna ' J^n* ezen tórgy újabb tanácskozás alá vétele ; ennek következtében küldőim semmi különbséget nem tesz-

Next

/
Thumbnails
Contents