1839-1840 Irományok 4. • Felséges Első Ferdinánd Ausztriai Császár, Magyar és Csehországoknak e' néven Ötödik Apost. Királyától szabad királyi Po'sony városába 1839-dik esztendei Szent-Iván havának 2-dik napjára rendeltetett Magyarország' Közgyülésének Irásai / Pozsony / Nyomattatott Belnay, Wéber és Wigandnál / 1839-1840

1840 / 154. ülés

12 154. Ülés írásai. Május 13. 1810. A’ Tiszáninneni Kerületből: • Palóczy László, Borsod, Zsedényi Eduard, Szepes , Pu/szky Ferencz, Sáros, Beöthy Lajos, Heves, (Szentiványi Károly , Gömor, Helyettesek ^Pribék Antal, Ungh , Vármegyék Követei. E Districtu Cis-Tibiscano: Ladislaus Palóczy, Borsodiensis, Eduardus Zsedényi, Ncepusiensis, Franciscus Pulszky, Sárosicnsis , Ludovicus Beöthy , Hevesiensis , Substituti^ Carolus Szentiványtj Gömöriens., ( Antonius Pribék, Unghensis, Comitatuum Ablegati. A’ Tiszántlíli Kerületből: Klauzál (labor. Csongrad, Beöthy Ödön , Bihar , Hertelendy Miksa, Torontál , Báró TFenkheim Béla, Békés, . , . (Zoltán János, Szabolcs, Helyettesek ^ CsaIlá,l, Vármegyék Követei. E Districtu T ran s - T i b i sca n o: Gabriel Klauzál, Csongradiensis , Eugenius Beöthy, Biliariensis, Muximilianus Hertelendy, Torontalicnsis, Adalbertus Büro IVenkheim, Békésiensis , SnKciít„»;( Joannes Zoltán) Szabolcsiensis, OUUölllUll/ p , ,) . / p .. , 7 kmericus liiro y Csanadiensis, Comitatuum Ablegati. .1’ jelen nem lévők részéről : Gönczi) Sámuel, A’ szabad Kerületek részéről: Fogthűy János, Hajdú városok Követe. .4’ sz. kir. Városok részéről: A’ Dunaninneni Kerületből: Pitrof János , Nagyszombat, A’ Dunántúli Kerületből: Iláder Pál, Székes-Fejérvár , Vughy FerencZf Soprony, t A’ Tiszáninneni Kerületből: Fáhnj István, Bártfa, A’ Tiszántúli Kerületből: Lengyel Pál, Szeged , Horvátország Városai részéről: Klobucharich Károly, Károly vár, Helyettesek Szatbn.ár Númetlii, \hollank István , Pozsony, Városok Követei. * Ex parte Absentium: Sámuel Gönczy. Ex parte Districtuum : Joannes Fogthiíy, Oppidorum Iiajdonicalium Ablegatus. Ex parte liberarum ac Regiarum Civitatum : E Districtu Cis-Danubiano: Joannes Pitrof, Tyrnaviensis, E Districtu Trans-Danubiano: Paulus Iláder, Albaregalensis , Franciscus Vághy, Soproniensis, E Districtu Cis-Tibiscano: Stephanus Fábry, Bartphensis, E Districtu T r a ns ~ T i bi s c a n o : Paulus Lengyel, Szegediensis, Ex parte Civitatum Regni Croatiae: Carolus Klobucharich, Carolostadiensis, Substituti^ Gabriel Esze, Szatbmár-Németb., ( Stephanus Kollárik , Posoniensis , Civitatum Ablegati. VI. TÖRVÉNYCZIKKELY.-Y magyar nyelvről. O Felsége atyai szivének hív Magyarjaihoz ■viseltető jósága azon ujabbi dicső példáit, mely­­lyeket a nemzeti nyelv gyarapítása eszközlése Aégett a jelen országgyűlés alatt is adott, a'" Karok és Rendek mélyen tisztelik, és 1 2 1. §. Annak kegyelmes megegyezésével az országos felírások O eleibe már e’ jelen ország­­gyűlésből egyedül magyar nyelven terjesztetvén ■— valamint azt^ úgy 2. §. Abbeli kívánságuknak kegyes elfoga­dását is, hogy ezentúl az Ország batáraibani köz­­tor vény hatóságok is legfelsőbb Helyre teendő fel­­nasukat szinte egyedül magyar ny elven szerkesz­­tessek, halas érzéssel törvénybe iktatják,— egy­szersmind pedig határozzák:‘hogy i. §. A" királyi Helytartótanács nem csak in-ARTICULFS VI. De Lingva hungarica. Paternae Suae Majestatis Sacratissimae erga fideles suos ilungaros teneritudinis nova ea, subli­miaque monumenta, quae relate ad promoven­dam lingvae patriae eflorescentiam his etiam Comitiis edidit, Status et Ordines Regni profunde venerantur, et §. 1. Repraesentationibus suis cum benigno Ejus annutu jam ex bis Comitiis sola lingva hun­garica Eidem substratis — quemadmodum hocyita §. 2. Illi desiderio suo, ut nempe dehinc etiam Jurisdictiones, intra fines Regni existentes, Repraesentationes suas altissimo Loco substernen­das peraeque sola hungarica lingva adornent, im­pertitum benignum assensum grato animi sensu in legum tabulas referunt, simul vero declarant: ut §. 3. Consilium Regium Locumtenentiale non

Next

/
Thumbnails
Contents