1839-1840 Irományok 3. • Felséges Első Ferdinánd Ausztriai Császár, Magyar és Csehországoknak e' néven Ötödik Apost. Királyától szabad királyi Po'sony városába 1839-dik esztendei Szent-Iván havának 2-dik napjára rendeltetett Magyarország' Közgyülésének Irásai / Pozsony / Nyomattatott Belnay, Wéber és Wigandnál / 1839-1840

1840 / 133. ülés

372 133. Vies írásai. Aprilis If». 1840. Eredeti játékszin. I. Kötet. Vérnász. Első pályadíjt nyert szomorujáték. Irta Vörösmarty Mihály. II. Kötet. Tirus. Második pályadíjt nyert szomorujáték. Szerzője Horváth Czyrill. III. Kötet. Falusi lakodalom. Másod karbeli vígjáték az i833/4-re beküldőnek között Jakab Istvántól. Külföldi játékszin. IV. Kötet. A’Játékos, dráma, IfTlandtól; fordította Thaller István. V. Kötet. Alzir, szomorujáték Voltairetól, ford. Jakab István. VI. Kötet. Tancred , szomorujáték Voltairetól, ford. Árvay Gergely. VII. Kötet. A’ bot csinálta doctor, vígjáték1 Moherétől; ford. Kazinczy Ferencz. Vili. Kötet. Barnhelmi Minna, vígjáték, Lessingtől; ford. Kazinczy Ferencz. A’ természetes számok logaritbmai 1 tői io8oooig, szerkesztette Babbage Károly, ma­gyar élőbeszéddel Nagy Károlytól. Londonban. Tudománytár I. II. III. IV. kötet. 1835-ben Magyar és német zsebszótár. Második vagy német magyar rész. S46 lap- A’magyar Tudóstársaság évkönyvei II. kötet, 320 lap, mellyben a’ Társaság mnnkálódásai l832-beli Novemb. 16 dikától, Novemb. 20-ig 1834- bővebben előadatnak. Philosophia» pályamunkák. Első kötet. Balogh Pál első karbeli jutalomfelete iS34*re 211 lap. Tudománytár V. VI. VII. Sajtó alatt van még: Régi magyar nyelvemlékek, mellyekrol felebb van szó. Tájszavak és magyar mesteremberek műszavai, hasonlóan már felebb említve. A' felsőbb analysis elemei. Irta Györy Sándor. Első kötet. Kazinczy Ferencz eredeti munkáinak első kötete. E’ négy utolsót mostanig bevégezni pénz szűke miatt nem lehetett, mivel az esztendőnként eddig nyomtatásra kiszakasztott 2000 pengő forint, 's nem különben az eladott példányokból béjött összeség a' többféle költséges nyomtatásokra, nevezetesen a’ zsebszótárra és évkönyvekre ment fel. Ugyan ezen oknál fogva nem adathatnak eddig sajtó alá a' következő kéziratok, mellyek különben, adott vélemények szerint régebben elfogadvák: Fenyito törvényszéki magyar törvény, Szlemenics Páltól. A’ felsőbb analysis elemei II. III. kötet- Györy Sándortól. Chelius sebészsége fordította Bugát Pál. Fabini, a’ szembetegségeiről fordította Vajnócz János. Rendelést tett ennél fogva az igazgatóság mostan folyt üléseiben ezek minél elébbi kijöhe­­tésére, valamint a’ mostani nagy gyűlés alatt nyomtatásra méltóknak talált következő kézira­tokéra is: Törvénytudományi pályamunkák. Első kötet. Enzsel Rezső Jó’sef első karbeli jutalomfelelele az i83-3-beli kérdésre. Természettudományi pályamunkák. Első kötet. Dr. Toperczer Tamás első karbell, és Dr. Csorba Jó’sef másod karbeli jutalomfelelete az i833-beli kérdésre. Julius Caesar mihden munkái, ford. Szenczi Imre. Blair Hugo rhetorikai Ieczkéi, ford. Kis János. Magyar és Német Zsebszótár. Első, vagy magyar-német rész. Külföldi Játékszin IX. kötet. Turandot Gozzi után Schillerből, ’s ennek dolgozásából ford. Gáthy János. X. kötet. A’ végrendelet llFlandból ford. Külkey Henrik. XI. kötet Orestes, szomorujáték. Alfieritől ford. Császár Ferencz. XII. kötet. Sofonisba, szomorujáték Alfieritől ford. Császár Ferencz. Eredeti Játékszin IV. kötet. Átok, drámai költemény. Irta Tóth Lörincz. Edvi Illyés Pálnak Marczibányi Lajostól falusi népnevelési munkára fel tett első jutalmat nyert munkája. Warga Jánosnak ugyan e tárgyban a’ 2-dik jutalomra érdemesített munkája. Kitetszik ezen előadásból, miként követték az eleinte inkább csak hasznosan mulattató

Next

/
Thumbnails
Contents