1832-1836 Jegyzőkönyvek 9. • Felséges Első Ferencz ausztriai császár, Magyar, és Cseh ország koronás királyától Posony szabad királyi várossába 1832-dik esztendőben, karácson havának 16-dik napjára rendeltetett Magyar ország' gyűlésének jegyzőkönyve. / Posony / Nyomtattatott Belnay, Landerer és Wébernél. / 1832-1836
257. országos ülés
278 257. ÜLÉS. 12. Nov. Az 5 ik Törv. Czikkely 7-ik S-'is az egyéb szerződésekről. a Státusnak tudni kelletik ki, mit, és hogyan bír — de a' hittel fentartása, és a’ jobbágy biztosítása tekíntetébül megkívánja, hogy az exemptionalis szerződések a’ Megye leveles tárába tétessenek le, vagy pedig egy hiteles jegyző könyvbe iktattassanak be .— azonban magába a’ szerződésbe senkisem folyon be. Neográd. Vármegye’ 2-ik Követe: Küldői nem csak azt kívánják, hogy az illy szerződéseknél Szolgabíró jelen legyen, de még azt is, hogy a’ Vármegye közgyűlésének tegyen tudósítást, és csak azután legyen sikerek. Soprony Vármegye’ 2-ik Követe: Baranyának feleletül, hogy a’nemesek zálogos szerződéseiket, a mellyek ugyan nem örökös szerződések, pedig szinte hiteles helyre szokták adni ’s letenni. Baranya Vármegye’ 1-ső Követe: Azt az aviticitas tekíntetébül szükségesnek tartja, mert máskép invalidálni nem lehetne. Arra Trencsén Vármegye’ 1-ső Követe azt feleli, hogy a’ városokba az invalidátió nem divatoz, még is solemnisáltaínak a’ fassiók. Az Előlülő az eddigi tanácskozásba lévő kérdést úgy nyilatkoztatja ki, hogy esen szavaknak „perennalis, et temporanei“ beiktatását a’ BB. általánosan elfogadták, — azon kérdésre pedig, valiyon az exemptionalis szerződésekről tétessen e’ említés? vagy pedig solemnisáltassanak e’? — a’ többség oda nyilatkozott, hogy azokat e’ helyen megemlíteni szükségtelen, sem pedig a’ solemnisatiót nem kívánta, — egyébaránt a’ §-us végére az Előlülő még azon észrevételt teszi, hogy azon ideigleni szerződések, mellyek 12 esztendőknél több időre köttetnének, a’ Királyi Válasz értelmébe a’ Kir. Helytartó Tanácsnak mutattassanak be, ezt a’ földes úr, és a’ jobbágy haszna is megkívánja, mert gyakran fognak történni változások, ’s a’ rendbeszedések, és az örökös szerződések zavarba hozatnak, minek eltávoztatása, és elkerülése tekíntetébül ajánlaná, a’Kir. Választ elfogadni. A’ Bendek azonban átalános maradjon felkiáltással a’ kerületi szerkeztetést fogadták el. Olvasta az ítélő Mester a’ 6-ik §-us módosítását ekkép: „Contractus urbariales perennales et temporanei annuas praestationes involventes etc.“ Arad Vármegye’ 2-ik Követe: Ezen deák szerkeztetést „Contractus úrba rial es annuas praestationes involventes,“ nem egészen helyesen látja magában kifejezve lenni, és azért azt úgy kívánná változtatni „az esztendőnkénti tartozásokat magába foglaló“ etc. Tolna Vármegye’ 2-ik Követe pártolta Arad Vármegye észrevételét, — mit a’: Bendek el is fogadtak. Olvasta a’ 7-ik §-ust: „A’ megszállítás, biztosítás“ Contractus qui nomine impopulationalium etc., millyet a’ Bendek köz állapodással elfogadtak Olvasta ezek után az ítélő Mester az eddig elvégzettekre a’ Felírást, és midőn a’ 6-ik §-us eránt szerkeztetett Felírás olvastatnék. Az Előlülő azt jegyzi meg, hogy a’ Felírásba is be kelletik tenni a’ módosítást, t. i. „perennales et temporanei.“ Pozsony Vármegye’ 1-ső Követe azon észrevételt teszi, hogy ha ezen szerkeztetésbe be fognak tétetni az Előlülő által javallt szavak, akkoron mindennémii szerződések bent fognak értetődni, mert ki fogja tagadhatni, hogy az exemptio-