1832-1836 Jegyzőkönyvek 8. • Felséges Első Ferencz ausztriai császár, Magyar, és Cseh ország koronás királyától Posony szabad királyi várossába 1832-dik esztendőben, karácson havának 16-dik napjára rendeltetett Magyar ország' gyűlésének jegyzőkönyve. / Posony / Nyomtattatott Belnay, Landerer és Wébernél. / 1832-1836

193. ülés

A’ 18-ik Törv. Czikkely 5-dik §-a a’ botrán­­koztatás esete­iében kiállandó büntetések meg ítélésének a’ világi Bírósá­gokhoz leendő tartozása eránt. A’ 18-ik Törv. Czikkely 6-dik §.a’ legfelsőbb Törvény Szék által az egymás közt kötendő Házasságtól el­tiltott nős pa­rázna szemé­lyeknek a’ Sz. Szekáltál újabb kérdés alá való nem vetethe­­tések eránt. Zólyom Vármegye 1-ső Követje. Bihart pártollya, mert világos Törvényt kíván alkotni. — Továbbá ezen szavakat „ob qualecunque incidens“ ki hagyatni kívánja, mert ez homályos és senki sem érti. — Horváth Ország 2-dik Követje. Minthogy olly szoros kaptsolatban látja az ezen §-ba foglalt kérdéseket egyben függni, hogy azoknak egymástól való el kü­­lönözését lehetetlennek látná, például a’ feleségnek tartásbeli költsége meg határozása — a’ nős páráznasággal (adulteriummal) azon fogvást, de világos útasitásánál fogva is kívánja, hogy a’ szent Székek ne tsak a’ házassági, de a’ hozzá tartozan­dó Perekben is Ítélhessenek. — A’ többség azomban a’ Kerületi Szerkeztetést tartá meg. Olvastatott az 5-dik §-phus.„Az Egyházi Bíróságok botránkoztatás színe alatt: „Titulo demum scandali fora Ecclesiastica ’s a’ t.“ Bihar Vármegye 1-ső Követje. A’ szerkeztetés el tiltja ugyan, liógy se testi büntetéseket, sem közönséges helyen leendő bé zárást az Egyházi Törvény Szék nem rendelhet, — a’ mennyiben ezeken kívül még pénzbeli büntetés neme is van, szükségesnek vélné hozzá adatni, „sempénzbeli büntetéseket.“ — Marmaros Vármegye 2-dik Követje. Bihart pártollya, mivel részéről iski­­vánná, hogy a’ Sz. Székek csak spiritualis büntetést szabhassanak, de azért is kí­vánná, mert az egyesült Görög szertartásu Szent Székeikről előjön a’ szó ,,a’ inulcta pecuniaria“kifejezés elő fordul, úgy vélekedik tehát a’ Szálló, hogy itten is lehet­ne ki tétetni. — Pest Vármegye'1-só Követje. A’ szerkeztetéssel egyébberánt meg nyug­szik, csak ezen szavakat „publicis correctionis locis“ ki hagyatni kívánja, — 3lit a’ többség közös ki nyilatkoztatással el fogadván. — Fejér Vármegye 1-ső Követje. Az Országos szerkeztetéshez még ezeket kívánná hozzá tétetni „Executione et oculata deinceps quoque ad fora secularia spe­ctantibus“ és azon esetre, ha nem pártoltatnék, maga biztosítása végett a’napló könyv­be béiktatni kívánta. Olvastatott a’ módosítás ekképpen „sem testi vagy pénzbeli büntetéseket, sem bézárattatást nem rendelhetnek, hanem ’s a’ t. nec poenas corporales aut pecu­niarias, nec reclusionem dictare valebunt, verum Äc.“ Olvastatott továbbá a’ 6-ik §-phus. „Végre minthogy a’váló perekben,Po­stremo cum sententiae in divoriialibus causis á*c.“ Ugotsa Vármegye 1-ső Követje. Meg állapitatván az, hogy a’ váló Pe­rekben hozandó Ítéleteket, tellyes erejűeknek fel tartani, magából következik, hogy az Ágostai és Helvetiai Vallástételt követők váló Pereikben végső el válást magá­ba foglaló ítéletek, a’házasságra nézve se jöhetnek kérdés alá, ’s ők a’ Catholicu­­sokkal Való házasságban nem akadályoztathatnak — e' nézetből indúlván ki, e $-hoz Küldői utasítása következésében még e’ következőt kíván tétetni, a’ Deák reda­­ctioban: „prout et sedibus spiritualibns illos Augustanae vel Helveticae Confessionis liomines, qui terminata ipsorum coram foro supremo revisorio cum solutione Ma­trimonii Divortialis Causa, cum Personis Romano vel Graeco Catholicis novum ma­trimonium inire vellent, quoad Matrimonium ultro in quaestionem vocare; et in con­trahendo matrimonio uti hucdum observatum est, impedire liberum non erit“ — „Valamint a’ Sz. Székeknek azon Ágostai avagy Helvetiai Vallás követőket, kik a Házasság fel bontásával váló Pereiket leg felsőbb vizsgáló Törvény Székeik előtt 78 i 9 3-dik ti LES. 12. Május.

Next

/
Thumbnails
Contents