1832-1836 Jegyzőkönyvek 10. • Felséges Első Ferencz ausztriai császár, Magyar, és Cseh ország koronás királyától Posony szabad királyi várossába 1832-dik esztendőben, karácson havának 16-dik napjára rendeltetett Magyar ország' gyűlésének jegyzőkönyve. / Posony / Nyomtattatott Belnay, Landerer és Wébernél. / 1832-1836

301. országos ülés

301. LLES. 17. Martz. Csongrád Vármegye Követe Klauzál Gábor külömbse'get talált a’Felírás 3-ik szakaszának végső soraira nézve a’ magyar e's deák szerkeztetek között, ugyan is a’ magyar szerkeztetek ezen szavai miket hazánk igazainak 's boldog­ságának tekintetebói már felterjesztettünk“ a’ deákban így vannak kifejezve „quae e respectu consecrationis juráim Regni et promovendae ejus prosperitatis a I- tissi/no obtutui substravimus, minthogy pedig a conservationis és promovendae szavak, mellyek a’ serelmek orvoslása eránt reménynek meg képzetét is kizárják, a’ már megállapított magyar szerkeztetekben nem foglaltatnak ezen szavak a’ deák szerkeztetekből kihagyatni ’s azt ekkép módosíttatni ,,quae e respectu juri­­utn et prosperitatis Regni alt issi/no obtutui substravimus, kívánja. Hasonlóképpen Sáros Vármegye í-só Követének is valának némelly szerkezetbéli észre­vételei, úgymint a’ deák szerkeztetés utolsó pontjában látható „ihter utriusque fortunae vicissitudines“ szavak helyett ezeket „inter utriusque fortunae vices“ kí­vánta tétetni, továbbá a’ leg végén olvasható illy kilejezést ..sanctimoniaque le­gum 's a t. clavum Regiminis teneat '' ezen véleménye szerént helyesebb k a’ re­giminis szónak gyakori említését is mellőző kifejezéssel ,,sanctimoniaque legum 's a' t. summam imperii teneat'' javallá íelcseréltetni. — Mik azonban el nem fogadtatván a’ többség megmaradt a’deák szerkez­tetés mellett úgy, a’ mint az fel volt téve. Ezután felolvastatott a’Fő Rendek­hez intézett izenet javallat, mihez az Előlülő még csak azt kívánván tétetni, hogy mindaz özvegy Királyné, mind mostani Felséges Asszonyunknak is illendőnek látná, hogy a’ kinevezendő Küldöttség az Ország llendei nevében tiszteletét je­lentené, mibe a’ Karok és Rendek is megegyezvén, az Előlülő a’következő Kül­döttséget nevezte ki az izenetnek, és a’ Felírásnak a’ Fő Rendekhez való által­­vitelére, úgymint a’ Királyi Tábla részéről: Platthy Mihály Nádori ítélő Mester, Szutsics Jó’sef Tábla Biró. Horváth Ország részéről: Gr. Draskovich János. Az Egyházi Rendből: Guzmics Izidor, Bakonybéli Apútur. A’nemes Vármegyék részé­ről: Reviczky Jósef Árva, Fribaisz Imre Esztergom, Madocsányi Pál Liptó, Kajda­­csy Ferencz Mosony, Jckelfalusy János Szepes, Szirmay Antal Zemplén , Szom­bathelyi Antal Békés, ís'ávay László Csanád Vármegyék Követei. Jelen nem lé­vők részéről: Gseremitzky Miklós, Lukács János. Sz. K. városok részéről: Mar­­kovits Antal Bártía , Kritske Jósef Lőcse, Posfay Sándor Posony, Laky Gábor Komárom városok Követei. — // Vissza térvén a’ Kiküldöttség és jelentvén , hogy^ Nádor Ispán O Cs. Kir. Fő Herczegsége és a’ Fő Rendek annak idejében tanácskozás alá fogják venni, mind az izenetet, mind a1 Felírást, ’s a’ szokott, módon tudósítani fogják a’Ka­rokat és Rendeket, nem lévén pedig a’mai tanácskozásnak egyéb tárgya az Elölülő az Élést bérekesztette. t I

Next

/
Thumbnails
Contents