1832-1836 Jegyzőkönyvek 1. • Felséges Első Ferencz ausztriai császár, Magyar, és Cseh ország koronás királyától Posony szabad királyi várossába 1832-dik esztendőben, karácson havának 16-dik napjára rendeltetett Magyar ország' gyűlésének jegyzőkönyve. / Posony / Nyomtattatott Belnay, Landerer és Wébernél. / 1832-1836

1832 / 2. ülés

M J S O D I IC Ü L É S. 21 igaz köz hasznúvá, ha Ti ezen Előt­tünk annyira kedves Nemzet boldog­ságára , épségére, ’s virágzására for­dított igyekezelinket kész fiúi, hizoda­­lominal viszszonozzátok.“ — „Atyának szavai ezek gyermekei­hez , kiknek boldogságát óhajtja: Től­­lctck függ Úri Kendek arról gondos­kodni, hogy azok hő gyümöltsöket teremjenek.“ „Ezt biztosan reménylvén Atya. fiságodnak által adjuk kegyelmes Kirá­lyi Előadásinkat (Propositiolnkat) mel­­lyekből szándékunkat bővebben meg­érthetik a’ hív Karok , és Kendek , kik­nek Atyai kegyességünket ’s kegyel­münket ajánljuk.“ — nácsos a’ tatta, ez kát. azonnal általadta. jabb meg újabb felelvén az Ország simum oj»us hoc, tum demum ex vera utilitate publica eventurum esse, si has ipsas intentiones Nostras in salu­tem, incolumitatem, ac efflorescendam percharae Nobis Gentis directas, prom­pte et filiali cum fiducia secundave­ritis.“ „Patris haec ad liberos, quos feli­cissimos cupit, verba sunt: Vestrum vero Domini Status est, ut haec ube­res fructus ferant, providere.“ „llac spe freti, consignamus Di­lectioni Vestrae benignas Nostras Pro­positiones Kegias, ex quibus fideles Status et Ordines Mentem Nostram uberius intellecturi sunt, quos Gratia et Clementia Nostra paterne comple­ctimur.“ A’ Felséges Királyi beszéd befejezésével az ott álló Magyar Udvari Ta- Királyi Előadásokat bépetsételve a’ Fő Kanczellárnak kezéhez szolgál­­pedig O Császári Királyi Felségének alázatosan bényújtotta, ki is azo- Ö Császári Kirílyi Fő Ilcrczegségének az Ország Nádorának Ö Császári Királyi Fő Herczegsége következendő hathatos és új­felkiáltásoknak alkalmatosságot nyújtó köszöntő beszéddel Iíendjei Nevekben :“ Szentséges Császári Király i Apos­toli Felség Iegkegyeímesebb Urunk! r ,, *- elscged hú Magyarjaihoz mutatott Királyi Kegyelmének nagy és növe­kedett jeleit tisztelve látjuk most, midőn Felséged ezen Ország Gyű­lésre olly végből hivott bennünket öszve, hogy itt ősi alkotmányunkat épen megtartván a’ köz igazgatás min­den ágaiban hozandó hasznos törvé­nyek felől tanátskozzunk, ’s Felsé­gednek azon gondoskodásait, mellye­­ket állandó atyai figyelme mindnyá­junk boldogságának előmozdítására Sacratissima Cacsarro-Jicgia Apo­stolién Dia jestas s Domine Domine . C lem ént issime ! rí bei rima Regiae in suos fideles llungaros benignitatis documenta, in­signi rursum accessione cumulata ve­neramur, dum nos Majestas Vestra Sacratissima, ad haec Comitia fine eo convocare dignata est, ut de salutari­bus in omnem rei publicae partem, salva avitae Constitutionis compage, ferendis legibus deliberemus • impen­sasque eas curas pari studio et alacri­tate secundemus, quas constans ac ve­re paterna Majestatis V estrae Sacratis­­f>

Next

/
Thumbnails
Contents