1832-1836 Irományok 7/1. • Felséges Első Ferencz Ausztriai Császár, Magyar és Cseh Ország Koronás Királyától Po'sony szabad királyi várossába 1832-ik esztendőben, karácson havának 16-ik napjára rendeltetett Magyar Ország' Gyűlésének Írásai. / Po'sony / Nyomattatott Wéber, Belnay és Landerer'nél / 1832-1836
439. ülés
Acta Sessionis 439. — IO. Martii. 53 1. Ezentúl az országgyűlési Felírások, Királyi Előadások, Válaszok. és Törvények egyedül magyar nyelven szerkeztessenek. 2. §. Az ország minden Kormány, és Itéloszékeinek, úgy szinte a’ Magyar Királyi Udvari Kamara minden ágainak hivatalos foglalatosságai egyedül magyar nyelven folyjanak ; — miuden honi hiteles helyeknél kiadandó Oklevelek pedig eredeti nyelvükben, mellyben t. i. szerkezteitek, lemásolva ugyan, mindazonáltal honi nyelven szerkezetidé' bévezetes, és béfejezés mellett adatassanak ki, — az eddigi deák nyelven kezdett perek a’ felek által magyarul folytassanak, a3 Bírák pedig azokban ítéleteket magyar nyelven hozzanak; — a’ magjar katonaságnál— ide értvén a’ véghelyeket is — a* magyar nyelv hozattassék be; —• & magyar ezredeknél a’ Kormány szavak is magyar nyelven adattassanak; — a’ Magyar országi hadi Kormányszékeknek, nem különben Várak, és Ezeredek Kormányainak, és minden honi katonai Intézetnek kötelességül tétetik, hogy az Ország Törvényhatóságainak irományaira magyarul válaszoljanak, —- sőt az egész magyar katonaságnál az 18o0-iki 8-ik Törvény Czikkely következésében a’ hadi Kormányszékekben, és egyéb fo, ’s al Tisztségekre egyedül azok alkalmaztassanak, kik nem tsak magyarúl tudnak, hanem születésekre nézve is magyarok; — az Anyakönyvek minden vallásbelieknél magyarul szerkeztessenek. 3. §. Minden Magyar országi sajtó alól kijött munkából egy példány a’ Magyar Tudós Társaságnak adatassék. — 4. §. A’ magyar nyelv tudománynak tanítása minden oskolákban Or. Gy. írásai VII. Kötet. §. 1. Repraesentationes diaetales,Propositiones et Resolutiones Regiae, condendique legum articuli dehinc idiomate unice hungarico concinnentur. §. 2. Omnia dirigentia Regni Dicasteria, suprema Justitiae Tribunalia, prout et Camera Regia Hungarico Aulica in omnibus functionibus suis officiosa praecise lingva hungarica pertractabunt. — In omnibus locis credibilibus litterae authenticae, retento ipsius originalis idiomate, transumantur quidem, ast ingressus et conclusio authenticae expeditionis lingva patria concinnentur. — Causae latiua lingva inchoatae post haec tam per partes, quam et per ipsa judicia lingva hungarica pertractentur. Penes exercitum hungaricum, huc intellectis etiam Confiniis, lingva hungarica introducetur, et apud legiones hungaricas termini quoque militares imperatorii hungarice proferentur. Arcium porro, legionum item hungaricarum praefecturis et omnibus militaribus officiis injungitur, ut cum Jurisdictionibus civilibus correspondents lingva hungarica foveant, quinimo in sequelam art. 8: l830. in ipso exercitu hungarico tam ad praefecturalia quam et alia minora et majora officia nonnisi lingvae hungaricae gnari, et nativi hungari applicentur. Matriculae cuicunque religioni addictorum hungarice ducentur. §. 3. Ex omnibus operibus in Hungária impressis unum exemplar Societati Eruditae Hungaricae competet. §. 4. Studium lingvae hungaricae in omnibus scholis absque moll