1832-1836 Irományok 7/1. • Felséges Első Ferencz Ausztriai Császár, Magyar és Cseh Ország Koronás Királyától Po'sony szabad királyi várossába 1832-ik esztendőben, karácson havának 16-ik napjára rendeltetett Magyar Ország' Gyűlésének Írásai. / Po'sony / Nyomattatott Wéber, Belnay és Landerer'nél / 1832-1836
433. ülés
Acta Sessionis 433. — 9. Martii. 7 Törvény Czihhely\ A’ Jász, és Kiin Kerületeknek a’ hazai igazgató Székekkel, és Törvénjhatósaggokkal — a’ Kerületek’ neve, és petsétje alatt engedett közvetlen levelezés szabadságáról. Articulus„ De concessa Districtibus Jazygi prio et sub sigillo Districtuali, risdictionibus immediate Jász, és Kiin Kerületek a’ hazai igazgató Székekkel, és a’ többi Törvényhatóságokkal foly tatandó levelezéseiket, és közléseiket a’ kerületek neve aláírásával, és szokott hiteles petsétjek alatt fogják gyakorolni, — úgy viszont a’ hazai igazgató Székek, és a’ többi Törvényhatóságok intézményeiket, és levelezéseiket közvetlen a*Kerületeknek czimje alatt magokhoz a’ kerületekhez fogják utasítani. m et Cumanorum nomine procum Regni Dicasteriis et Jucorrespondendi facultate. Districtus Jazygum et Cumanorum cum Regni Dicasteriis et caeteris Jurisdictionibus correspondentias nomine Districtuum et sub consveto suo sigillo authentico exercebunt, prout et vicissimRegni Dicasteriaetcaeterae Jurisdictiones intimata et correspondentias suas sub titulo Districtuum immediate ad ipsos Districtus dirigent. Törve'ny Czih hely. Az 1659: 53-dik Törvény rendeleté módosítatik* A r ti culus» Dispositio articuli 53. 1659. modificatur. Igazságosnak ismértetvén, hogy azon esetben, midőn az 1059: 53-ik Törvény Czikkely értelmében a’ helybeli Tanács helyett más helybeli Bíróság öszvehivandó, az ezen czélra teendő költségek azon városnak pénztárából fizettessenek ki, mellynek érdeke forog fen; — e’ részben tehát megváltoztatván az említett Törvény Czikkely rendeleté, ebbéli költségek a’ felhívott Törvény rendeletéhez képest egyedül csak azon esetre lesznek maga a’ városi Tanács által viselendők, ha ezen bírósági öszvehivásnak a’ Tanács vétkessége, vagy elmulasztása miatt kellene megtörténnie. Pro justo agnito eo : ut in casu, dum sensu articuli 53: 1059. in locum gremialis Magistratus aliud substitui debet Judicium, expensas hoc scopo requisitas illius Civitatis cassa ferat, cujus interessentia subversatur, alterata hac in parte memorati articuli dispositione statuitur: ut hujus generis expensae ad sensum citatae legis tum saltem per Magistratum civicum supportentur, si talismodi judicii substitutio culpa aut neglectu Magistratus intervenit. . 2*