1825-1827 Jegyzőkönyvek 1. • Felséges Első Ferentz Austriai Császár, Magyar, és Cseh Ország Koronás Királyától Po'sony Szabad Királyi Városában, 1825-dik Esztendőben, Szent-Mihály Havának 11-dik napjára rendeltetett Magyar Ország Gyűlésének Jegyző könyve / Po'sonyban / Belnay örököseinek betűivel / 1825-1827

1926 / 55. ülés

>1 0 T V E N * Ö T ü D I K 0 L K S. t)üb seneki, midőn •• 1 7qt2. es 4* t805» Artiéulnsok által is ez tsnk Magyar Or­szágnak határi közé szorittatott; annál fogva rémemli, hogy most is a’ Stá­tusok ennek Horváth és Tóth Orszá­­«■okra nézve minden erőltetését eltá­­voztatni fogják, az ősi egyességnek kedvéért Is. Ellenben ígérik a’ Horvá­­tok és Tótok, hogy kitclherőképpen fogják ápolgatni és előmozdít tani a’Ma­gyar Nyelvet; hanem mivel az erőlte­tés a’dolgot kedvetlenné és gyűlöletes­sé teheti; kéri, hogy midón a’ Magyar Nyelven leendő folytatásáról minden köz-dolgoknak vagyon a’ sió, akár melly idó határnak kiszabása, Horváth és Tóth Országokra értetődve ne le­gyen. — Mellyekhez a’ Verőcze Var­­rrtegyei követ, még a’ következendő* két adta, hogy Dalmatia, és Horváth H Tóth Országok nein fegyver, hanem kötés 'által kaptsoltattak Magyar Or­szághoz, melly kötésekben, fenn tar­tott régi szabadságok, számos utóbb hozatott Törvények által megerősít tet­­vén, ezeknek megszegése volna az, ha eam esse, quod in negotio linguae hun­­garirae, nulli subjaceant coactioni, quum et dispositio articuli 7. 17^2. et 4. 1805. ad fines solum Regni Hungá­riáé restricta sit. Se proinde, laeta teneri spe, SS. et OO. e respectu etiam avitae unionis, omnem a Regnis lös coactionem remotam babere velle, — — persvasos vicissim de eo cupiens SS. et OO. quod Regna haec, quantum adjuncta admiserint, in excolenda et promovenda lingva hungarica, cona­tibus nuspiam sint defutura; quum tamen negotium illud, si vel minima accessura esset coactio, exosum reddi posset et ingratum, cautum esse vo­luit, ne cuncta ea quae de introducen­do in negotiis publicis bungarico idio­­mnte, pruestituendoque hoc scopo praeclusi Termino statuta sunt, ad Ooatiae et Slavoniae Regna extensa esse censeantur. — Quibus Comitatus Veröczensis Ablegatus addidit: Regna Croatia«, Slavoniae, Dalmatiae, non armis fuisse subjecta, verum per pa­cta Regno Hungáriáé adnexa; — Pa-a’ Magyar Nyelv, melly nékik nem anyai nyelvek, a’ mondott Országokra nézve eröltcttetne, más alkalmatos Eszközöknek tehát a’ Magyar Nyelv elő mozdításában való megrendelése mel­lett, a’ szabad Horváth és Tóth Nem­zetekre magokra hagyattatni kívánta, hogy mikor fogják köz-dolgaiknak foly­tatásában, a’ Magyar Nyelvnek alkal­maztathat akarni, és az ebbéli nyilat­­koztatásaikat, a’ Jegyzö-Könyvbe bé­­ve'tetni kívánták. Olvasta tovább Rory Miklós ítélő Mester, az Izenct javallat, 55-dik Czik­­kelyének 2-ik pontját: Ut Curia Regia etc., rnellyben azElőlülő a’Királyi Tör­vényes Curiára nézve,tsak arra emlékez­tette a’ Státusokat bogy 1811-dikben Öcf r.tis bis initi libertates illorum, recen­­tioribus quoque legibus confirmatas; obtrudenda vero illis linjyva bun«ari­­ca, quae illorum materna non est, et libertati derogari, et illam confirman­tes leges suapte violari; — quare pe­nes deligenda scopo promovendi pa­trii idiomatis oportuna alia media, de­­terminium temporis, quo prnememo­­rat.a Croatiae et Slavoniae Regna , in negotiis suis publicis lingvae hungnri­­cae usum fieri voluerint, libero illorum ari» i trio relinqui, et factas eatenus de­clarationes Diario inseri postulabat. Legit posthneo Protonotarius Nico­laus Bory §phi 55-ti punctum 2-dum. Ut curia Regia, etc. cujus intuitu Prae­ses meminisse voluit SS. et OO. mate­riam hanc jam in Comitiis Anni 1811, ex professo fuisse pertractatam, e sub ver-

Next

/
Thumbnails
Contents