Beszédek tára záratékul az 1837-diki ország gyűlési jegyző könyvhez / N. Szebenben [Nagyszeben] / Nyomtattatott Filtsch Sámuel Könyv Nyomó Intézetében / 1837-[1838]

24. országos ülés

t •f Huszonnegyedik Országos Üléshez. 179 Cserei Miklós (K. Ilívalalos). Ha a’ szerkezletés megmarad, aránta ellenmondását beadni felszólitva lenni tanálja magát. B. Kemény Diénes (Alsó Fejér Ygye.) Ha valaki magát Törvényha­tósági Képviselőnek tartja, cs azon Törvényhatóságnak útasitását követi: úgy örö­mest fogadja Képviselőtársnak. Véér Farkas (Belső Szolnok Vgye.) Ha a’ K. Hivatalos Urak már egyes Törvényhatóságok’ Képviselőinek is tartják magokat, azok, kik több Törvény­hatóságokban birtokosok lévén, mindeniknek képviselői kívánnak lenni, azon tágas képviseleti körben nagyon megszorított hatóságot fognak gyakorolni, — midőn p. o. az, ki Kolos, Doboka, vagy Szolnok, sőt majd minden Vgyékben bírván, és azo­kat repraesentálni hívén, mégis csak egy voxal bír, melyei egy Törvényhatóság’ egyik Követje. Egy K. Hivatalos Ur, a’ múlt Ország-Gyűlésén, magát a’Felség, és Haza jussai’ Képviselőjének mondotta lenni, ’s most már csak egyes Törvényha­tóság Képviselőjének álitja magát: én valamint akkor azt, úgy most ezt sem, esme­­rem el. Méltóztassanak a’ Mlgs K. Hivatalos Urak, a’ Constitutio’ és törvény’ lel­kében keresni azt fel, a’ mit repreesentalnak : a’ nagyobb Birtokosság, a’ szegényebb Nemességet, és tehetetlenebbet, az Ország-Gyűlésére megjelenhetésből kizárta, ’s ez szülte a’ törvényhatósági képviseletet, melynek Ilepreesentánsai csak azoknak Kö­­vetjei; a’ K. Hivatalos Urak pedig a’ nagyobb birtok’, és aristocratia’ Képviselői. Ha valamelyik K. Hivatalos Úr Belső Szolnok’ Rendjeitől Ci edentionalist mútat: úgy nem vagyok; de ha nem, B. Szolnok’ Képviselője én vagyok. Elnök: Ezen vitatást nem napi renden lévőnek, a’ szerkeztetést pedig a’ többség kivánatja szerént megmaradandónak, nyilatkoztatja {minden részről: helyes — tovább). Kozma Diénes (Zaránd Vgye.) A’ hol a’Szerkeztetésben ezekfordúl­nak elé „tam provi sorié fungentem Tabulae Regies Prcesidem, unum item Magistrum Pro­­tonotariu/n, quam etiam Administratores Officii Supremorum Comitum, de quibus Articulus il-mus anni 1791 plane silet" ezen kitételt kívánná belététetni „de quibus his ultimis, Art. il-mus anni H91.plane silet; mert ezen törvény czikkely az Administratorokról merőben lialgat, a’ Tabulae Praeses, és ítélő Mester pedig, ha törvényes állású, mint Hivatalánál fogva K. Hivatalos, jelenhetik meg az Ország-Gyűlésén {helyes) Továbbá a’ következők helyébe: ,,nullatenus praesumentes legalibus qualitatibus provisis Secreta­riis Gubernialibus, e Clementia Matiis Vestrae SSimus benignas Litteras Regales elargiri posse , sponte agnoscimus “ véleménnyé szerént ily tartalmú kifejezés tétethetnék : „nullatenus praesumentes, sponte agnoscimus, quod Secretariis Gubernialibus legalibus qua • Hiatibus praeditis, benignas Literas Regales impertire a Clementia Mattis Veslrce SSinwe pendeat**. B. Jó’sika Sámuel (K. Hivatalos). A’ Szerkezletés’ ezen szavait: „lus non levius nobis praejudicium ex eo natum est" gondolatja szerént ilyen formálag: „ma­jorem his omnibus sollicitudinem in nobis excitavit“ látná változtathatóbbnak. {helyes) G. Teleki Domokos (Küküllő Vgye.) A’ tegnapi, és mái vitatások, a’ Mlgs K. Hivatalos Uraknak az Ország’ Reprscsentatiojára nézve, mutatják ezen sérelem fontosságát, ’s hogy ha visszahívattatások az Udvartól lűgg: úgy állasokat 15 *

Next

/
Thumbnails
Contents