Felséges Első Ferentz austriai tsászár, Magyar, és Cseh ország koronás királyától Pozsony szabad királyi városába 1811-dik esztendőben, kis-asszony havának 25-dik napjára rendeltetett Magyar ország gyűlésének jegyző könyve (Pozsony, 1811-1812)
1811-1812 / 79. ülés
SESSIO LXXIX. II45 Voltak ugyan némellyek, a’ kik szinte szük>ég felett valónak tartották ennek az újabb Fel-írásban való említését, mivel már az e- lóbbeni Fel - írásban ugyan ez, O Felsége elejébe terjesztetett, e^> inkább azt javasolták, hogy ezen cautio a’ Diáriumba, és a’ Fö Kendekhez küldendő Üzenetbe tétessék. Azonban nagyobb része a’ Státusoknak előre botsátván azt, hogy a’ Nunciumból, és Diáriumból Törvény Tzikkely nem készíttetik, e- löbbeni kéréseket továbbá-is sürgették; — a’minthogy azon Tzik- kelyben, melly így kezdődik: „Ne repetitione oneri simus etc." azon szavak után: ,,paratos insinuamus" hozzá tétettek ezek: Nec deerant, qui huic Illustrissimi Personalis sententiae adstipu- labantur, vel ideo, quod hoc ipsum Suae Majestati jam in priori Remon- stratione declaratum exstiterit, nunc itaque satis esse arbitrati, si cautio haec Diario saltem, et Nuncio ad Exc. Proceres mittendo inseratur. Major tamen pars id respondens, quod ex Nuncio et Diario Articuli non conficiantur, praevio postulato firmiter inhaerebat, quare e communi concluso in §pho inchoante : „ Ne repetitione oneri simus 6'c. ” po.-t verba „paratos insinuamus,” subnexa sunt sequentia: Eo ceteroquin Jurisdictionibus illi?, quae respectu Climatis, cui subjectae sunt, steriliorem habent frugum procreationem, atque etiam privatis in salvo permanente: ut obtingentias suas in aliis etiam Jutisdictioni- bus, in quarum gremio fruges sibi comparare poterunt, admodiare queant. E’képpen megszűnvén a’ Státusok Üzenete eránt a’ tanátskozás, és megállapítaivári az úgy, a’mint az Ország Gyűlése’ írásai között a’ 72- dik Szám alatt találtatik, ennek a’ Fő Kendekkel való közlésére az e- lobbeni Deputátió rendeltetett. Nem sokára viszsza érkezett az által küldött Deputátió, ’s annak Szószólója jelentette: hogy O Tsá- száii Királyi Hertzegsége, ’s a’ Fö- Rendek azonnal tanátskozásba veszik az által küldött] Üzenetet, és két különös Deputátió által meg- vélekedése fogják küldeni. Üdő közben viszsza térvén a’ Fő Rendek Táblájától Tahy Antal ítélő-Mester, jelentette: hogy a’ FŐ Rendek helyben hagyták mind a’ Körösi Nemesek, mind a'halár szélek megvisgálására kiküldött Com- misbiók eránt készített Postulátumokat, Stabilito taliter Nuncio hoc, fine ejusdem cum Exc. Proceribus communicandi, eadem, quae prius, transivit Deputátió. Qua brevi post reduce, Orator ejusdem retulit Serenissimum Ar- chiducem Palatinum , et Exc. Proceres, transmissum sibi Nuncium mox in discussionem sumpturos, suamque eatenus sententiam medio peculiaris Deputationis communicaturos esse. Medio tempore reversus ab Exc. Proceribus Protonotarius Antonius Tahy insinuavit, utrumque postulatum ex hodierna Sessione ad eosdem transmissum , quippe intuitu 2>etiti Nobilium Körösiensium , et quoad Commiasiones limitaneas , 289 nec