Felséges Első Ferentz austriai tsászár, Magyar, és Cseh ország koronás királyától Pozsony szabad királyi városába 1811-dik esztendőben, kis-asszony havának 25-dik napjára rendeltetett Magyar ország gyűlésének jegyző könyve (Pozsony, 1811-1812)
1811-1812 / 79. ülés
Tzikkelyeknek előre, a’ kedvetlenebb reszt pedig némelly szavaknak enyhítésével utána tévén, kelleme- tessebbé, és elfogadhatóbbá teszi a’ tárgyat; — ezt elolvasván: A’ SS. részéről némellyek azt cl fogadni nem szándékoztak, azt adván okúi, hogy azon renden illő felelni, a’ mellyen maga a’ kegyelmes Válasz foly; egyébb e- ránt ezen által tételével a’ Tzikkelyeknek nem érettetik-el az egyezés a’ két Tábla között, mert a’ Fő- Rendek, nem a’ rend ellen jelentették-ki ellenkező értelmeket, hanem a’ dolog veleje eránt, nintsen tehát ok, miért kellene más fordítást adni azoknak, a’ mellyek a’ Tzikkelyekben elő adatnak. Voltak, a’ kik által látván, hogy a’ M. Elöl-Ülő a’ dolognak velejét egész erejében meghagyta, és tsu- pán kellemetesebb, és jobb rendbe foglalta a’ tanátskozásban forgó Tzikkelyeket, egészlen elfogadták a’ projectumot. Ismét mások egy hallásból sem elvetni, sem elfogadni nem kívánták a’ változtatást, hanem annak azonnal leendő dictáltatását sürgették; — a’ melly végre hajtatván: Némellyek a’ Státusok közül ámbátor a’ dolgot kimerítve lenni nem tagadták ugyan, mind az által még-is különbséget láttak a’ régi, és az újabb elo-adás között, a’ mennyiben ezen szók „Consilia conferent meszsze lévén helyheztetve, ollyan két dolgot kötnek öszve, a’ melly- nek egyike tudniillik: a’ jó pengő pénznek valóságos viszsza hozatta- tása, most ezen Ország - Gyűlése alatt el nem érettethetik; a’ mágika pedig, úgy mint ,,de quomodo et quando” nem tsak elvégeztetik, de hogy még ezen Diaeta folyta alatt elvégeztessék, szükséges;és így méltán Erant nonnulli, qui projectum illud adoptare noluerunt, ea serie re.-pondendum esse arbitrati, qua ipsi benignae Resolutionis tenores sonant; in reliquo hac transpositione, conciliationem cum Exc. Proceribus obtinendum haud sperantes, quum illi non in verbis, sed in re ipsa difficultatem faciant: ac proinde §§-phos in quaestionem sumptos intactos relinqui volebant Alii vero projecto Illustrissimi Praesidis essentiam rei bene enun- ciari, duriores vero, quae erant, expressiones, emoliri existimantes, eidem ultro adstipulabantur. 4 # Alii iterum, ut rem melius expendere possint, novum hunc §pho- rum istorum conceptum mox dictari postularunt; descripto itaque hoc projecto: Nonnulli quidem agnoverunt, essentiam rei satF bene enuneiari, verum tamen quamdam in hoc, et priori projecto differentiam advertebant, in eo polisúmum consistentem, quod binae hae idaeae quippe „Consiliorum” circa revehendam bonam monetam , his adhuc sub Comitiis „ conferendorum,” item „ de quomodo et quando,” tam procui sejungantur ab invicem, ut facile concludi posset, eo SS. et OO. intellexisse sensu , ut posterior haec quaestio per Deputationen! post Comitia debeat elaborari. Quum vero id prae- primis evitare, semper ia voti-, fuerit,