Felséges Első Ferentz austriai császár, Magyar' és Cseh ország' koronás királlyától Buda szabad királyi fővárosába 1807-dik esztendőbenn, Sz. György-havának 5-dik napjára rendeltetett Magyar ország' gyűlésének jegyző-könyve (Pest, 1807)
1807 / 2. ülés
Sessio II. landó BÓIdogságéhoz; illy erköltsök által tartotta fenn magában a’izabad Nemzet’lelke, t. i. a’ Türvényszerzesnek hatalmát, mellyel minden igazságtalanságot raegorvO* soÜiatott; és a’ Köz-Bóldogság’eszközlésének dicsosségét , melly által hasznát , és bóldogságát természeti tulajdonsigáhoí szokta volt alkalmaztatnib“ „így támadtak, így virágzottak %t AthénaLélieknek a’ Lacedemonoknak , és a’ Rómaiaknak Köztársaságaik-is. De mi- nekutánna a’ Közjónak bötse Leikeikbett jnegtsokkent, ’s a’ fösvénység, a’ puhaság, a bátortalanság szíveiket megszállotta, azonnal a’ szabadságot, a’ ditsósséget, és a’ búid »gságot-is a’ szolgaság, a’ vadság, a’ nyomorúság vál otta-fel. ,, A’ mindenható nagy Istennek légyen háfá 1 nem aludtak még el mibennlink a’legna- /* _ % gyobb Nemzeteknek legfőbb erk51tsi,jó tulajdonságai, ’svirtnssaií Nemzeti szabadságunkat, dicsőségünket, és Boldogságunkat jobban .szerettyük Javainknál, ’s még É!e- tünknél-is. Követtyük, s8tt meg-is ellSziík, a’ mit a’Köz-Haszon javasol; Követtyük, tsudállyuk, és szerettyük legjobb Királyunkat, ki azon van, hogy Hazánk’ Bóldog- sigának virágzását, gyarapodását, és állandóságát elomozdíttsa.“ „A’ Békesség Felséges Királyunknak gondviselése által helyre állítatván , a’ terhes Hadakozások által okoztatott Károk, és ezekkel öszve kaptsoltt sokféle nyoráo* rúságok nagyobb gondoskodást kívánnak ugyan tolunk , mint akármikor kívánhattak : de mink az Országnak e’ Gyűlésére kész szívvel sereglettünk öszve azért, hogy fennmaradásunkat frigyesseinknek fenntartásával együtt, a’ Királyi Koronának fénnyét, Hazánkat, és a’ mi nékünk abban kedves, bácorságos karba helyhez- tessük. Nagy áldozatokat fognak talám tolunk kívánni; de tettek Ós eleink még nehezebb környülúllásokban - is ezeknél nagyobbakat, tettünk már mi is valóban sokszor nevezeteseket. Tsak foganatosak lé* prosperitatem suam ad genium suum ac- comodare solita esc.“ *9 „Ita steterunt florentissimte Atho% hiensium , Lacedemoniorum et Romanorum Respublicae. Att postquam pretium communis boni in animis emollicis eviluit ; avaritia, mollities, pusillanimitas mentes occa parunt: protinus libertati, .gloriae et felicitati, servitus, barbaries et calamitas successere.“ s ,,Gratiae Deó Omnipotenti Maxi- Yno ! non sunt adhuc extinctae in nobis maximae maximarum gentium virtute». Diligimus vita et fortunis ardentius libertatem, gloriam et prosperitatem nostram nationalem. Sequimur, imo praevenire solemus, quidquid utilitas publica svadét. Sequimur, miramur et amamus Optimum Negern nostrum, qui rebus nostris Patriis florem, incrementum et firmitatem addere intendit.“ „Pace per Providentiam Optimi Regis composita, tantorum Bellorum detrimenta, et cum his multiplices conjunctae aerumnae majores quidem quam unquam provocant sollicitudines nostras : sed nos paratissimis animis ad Comitia haec confluximus, ut existentiam nostram et foederatorum Populorum, ut Regiae Coronae Splendorem, ut Patriam nostram, et quidquid in ea carum est, in tuto collocemus. Magna forte sacrificia desiderabuntur; ast antenati nostri, Rebus minus florentibus, tulerunt majora, tulimus nos et gravia, et frequentia. Sint modo proficua, sit illaesa avita Constitutio, sit salvus Rex, sit salva Patria et prosperitas nostra nationalis. Decet ea quoque nos pro viribus nostris H ferr*