Felséges Első Ferentz austriai császár, Magyar' és Cseh ország' koronás királlyától Buda szabad királyi fővárosába 1807-dik esztendőbenn, Sz. György-havának 5-dik napjára rendeltetett Magyar ország' gyűlésének jegyző-könyve (Pest, 1807)
1807 / 1. ülés
IC I. Ü L t ilett kegye? lebotsátásávsl ezen jeles Ország- Gyűlését azon köz-tanátskozások végett rendelni kegyelmesen méltóztatott.” „Hogy valamint Ó bennünket mint kedves tulajdonít álhatatosan szeret, és kegyesen ápolygat: úgy mi-is a’Haza’ sebeinek orvoslásáról, megtsökkent ereinek belyrehozattatásáról, a’ Királyi Széknek, és azzal öszvekaptsoltatott nemzeti jussainknak olvatén móddal-való eszközölteté- * sérSl gondolkodnánk , hogy azoknak bá- torságos fenntartására , és hathatós védel- mezésére mindenkoron kész, és elégséges erővellehessünk." „Sellyéknek édes örömmel fogadandó eszközöltetésérSl annál bizonyosabban megvagyok győzettetve, a’mennyivel nagyobb megelégedéssel olvasom kinek-kinek szívéin édes Eleinknek azon ditsosséges gondolkodását , hogy tssk addig lészen a’ Magyar Haza szerentsés, a’ meddig óltal- mazóia lészen a’ Királyi Széknek a’ Magyar Nemesség, ennek pedig hív gyámo- Iitója a’ Királyi Felség.” Nem tsak érzették , de tselekedetek^- kel-is megbizonyították ezt a’ mi ditso Eleink, a’ kik a’ Királyi Széknek fényességét, nemzeti Jussaiknak Alkotmánnyát mindenkor olly figyelmetes tekintetben tartották : hogy azoknak minden sérelem nél- kítl-való fenntartásáért életeket, véreket telyes Örömmel feláldozni , legnagyobb, és kiváltképen - való Nemzeti dicsőségeknek lenni állították." „Mi-is érdemes maradéki akarunk lenni ditsÖ Eleinknek , a’ kik előtt valamint hogy semmi szentebb soha nem vöit a’ Királyi Széknek állandó fényességénél, és azzal egybeknptsoltatott nemzeti Jussaiknak hivsiges óltalmazásánál: úgy mi - is nem tsak Nemzeti Dicsőségeknek ; hanem abból számozott bajnóki vitézségeknek-is születésünk’ első ’sengéjétŐl-fogva örökösi le„Prout igitur Idem tenera nos fovet soliciiudine, ita nos quoque de sanandis patriae vulneribus, reficiendis viribus, Solii Regii ac jurium nostrorum intimo eidem vinculo nexorum conservatione, talia ineamus Consilia, quae his porro etiam defendendis sufficiant." „Quod haec Inclyti SS. et 00. effectui daturi sint, nec dubitare possum; summa enim cum ani-ai voluptate Majorum nostrorum eam cogitandi rationem in mente -singuli nostrum persentisco: Patriam nostram non ultro felicem futuram , quam Solium Regium Nobilitas Hungara defenderit , hujus vero fulcrum Regia Dignitas perstiterit.” „Non solum sensa haec erant Majorum nostrorum, sedet factis id ipsum cnmpro* barunt, qui ut splendorem Throni Regii, et Constitutionem propriam conservarent, vitam et Sangvinem profuderunt.” „Nos quoque digni Majorum nostrorum posteri esse volumus. Quemadmodum enim illis nihil unquam sanctius fuerat Throni Regii stabili splendore , et Regni Constitutionis cum eo connexae conservatione : ita et nos non modo gloriam gentis, varum et militarem fortitudinem, haere litate quasi , nobis relictam agnoscimus. Omnia, quae Throno Regio defer’endo,