Naponként-való jegyzései az 1802dik esztendőben felséges második Ferentz római tsászár Magyar, és Tseh ország koronás királya által Posony szabad királyi várossában pünkösd havának [május] 2-dik napjára rendeltt, s ugyan ott azon esztendőben mind szent (Buda, 1802)
1802 / 28. ülés
fundusoktól taxáltaíTanak, ezen Tzik- kelynek azon végsó lzavai: /// grémium tamen Jurisiliciionum ab his quoque taxabuntur öt'. ki - hagyattak» A’ 14-dik Tzikkely meg-mara* dott. A’ 15 és 16. Tzikkelyek eránt né- mellyek azt az elletivetéft tették: hogy ha a’ fzőllők a' helybéli lzantó-főldekkel vétetnének hafonlításba, fok helyeken a’ történhetne: hogy a’ fzántó- fóldek igen jók, a’ fzőllok pedig kevés haí’znuk ; avagy ellenben fován ízántó- földek a1 leg-nagyobb haíznú fzóllók- kel jönnének hafonlításba. Ez eránt hofzizabb ideig vetélkedvén a’ SS. és Rendek hogy e réfzben - is igaíságos fmór mérték tétethellén, abba állnrpod- tak-meg: hogy különös Rubrikába fel« jegyeztelfen: hány kapás légyen a’ fzől- ló V és egy kapás után mennyi és minőmé áru termés fzokott lágyén rend- ízerént jönni ? hogy le-húzván a1 lzől- lőre tett. költséget, tudathaífon, egy kapás után minémü haíznot lehet várni. A’ 17 és 18 Tzikkelyek helybe^ hagyattak. A5 19-dik eránt: Némellyek a’ Státusok közziíl azt állították: Hogy ha a’ két efztendős barmok a1 feljegyzésből ki-hagyatnának , az Adózásnak nevezetes tárgya el-maradna. Flolott némelly réfzeiben az Orfzágnak, a’ hol tudniillik a’ barom nevelésbe mód van, a’ lakosok tetemes haíznot \efz- nek, azért kívánták hogy ezeknek-is fzáma fel-jegyezieilen. Mások ellenben azt állították : hogy azokon a1 Réfzeken a1 hol a* barom nevelésbe mód van , egyéb hafzon vételnek nemeit a’ Lakosok nem-is esm.árik, ha tehát a’ fiatal barmoktól- való adózás- fal-is terheltéinek, holott még annak halznát nem vehetik, és a’ fel-nevelése mind költséges, mind pedig a’gya- kor dög miatt vefzedelmes, idővel, az következne: hogy azon réfzeiben az Orfzágnak a1 Lakosok a' baromnak terhes nevelésétől el -idegeníttetvén, a1 barom nevelés az cgéfz Orfzágnak kárára és a* főid művelésnek fogyatkozására meg tsökkenjen. Ez eránt hofz- fzasan tartván a’ vetélkedés, végre n nagyobb fizumnak kívánsága fizerént az *94 tes, a fundis taxentur. Et ideo pofire- ma §-phi hujus verba: 7« gremium tamen guris di itionum ab his quoque taxabuntur &c. exmifia sunt. % §-phus 14. juxta opinionem Deputations relictus eit. Circa §-phos 15. & :6. obvertebant aliquiquod fi vineae cum agris ejusdem territorii comparatae, fi\ e pa- rificatae fuerint, id in pluribus locis pofot contingere, ut agri boni cum. vineis exiguae utilitatis, & vicifiim agri Iteriles cum maximae utilitatis vineis conferantur. Circa quod p/ofieaquam diutius Status & OO. diiceptafient., ut in hoc etiam conformis aequitati norma conftituatur, in eo eit coali tum: ut in feparata Rubrica adiote- tur: quot Foflbrum fit vinea? & pofi fmgulum Foiibrem quanta, & cujus pretii procreatio ordinarie provenire foleat? Ut videlicet detractis expenfis culturae vinearum refeiri pofiit: pofi Fos- forem lingulum , quantum lucri fpera- ri valeat. §-phi 17. & 18• confirmati funt; Circa §-phum 19. exiftimabant aliqui e Statibus tk OO. notabilem fundum Contributionis deperditum iri, fi pecora duorum annorum e Confcripti- one exmifTa luerint. In quibusdam enim Regni partibus, in quibus Ites pecuaria exercetur, lingularis exinde redundat utilitas. Poflulabant igitur, ut numerus horum etiam adnotetir. Exad- verfo adflruebant alii, in illis partibus in quibus Rei pecuaria1 locus efl, n ix alia in Contribuentes dimanat utilitas. Quodfi igitur e fuccrescentibus hujusmodi pecoribus onus in ipfos derivaturi fuerit, antequam utilitatem ipfo- rum capiant, ík alioqüiíi tam imperiis educationis, quam etiam lue frequen- tiore aggravantur, id cum tempore cön- feqüeretur; ut Reni pecuariam negli- gerent. Atque ita cultura rei pecuaria1 cum detrimento totius Regni & prafertim agricultura' intercideret. Di- Iceptatio circa id in longitis tempus protraéla eft. . Et demum voto plurium conclusum eft: ut pecora, qiue 2i annos fuperaverint, confcribantur. §pho