Naponként-való jegyzései az 1792dik esztendőben felséges Ferentz Magyar, és Cseh országi király által, szabad királyi várossába Budára pünkösd havának 20dik napjára rendelt, 's ugyan ott azon esztendőben Szt. Iván havának 26dik napján bé-fejezett Magyar ország gyülésének (Buda, 1792)

1792 / 3. ülés

-i£ ( 35 ) t) V> py p> py » py py pp py py py pp py py pp r> yy py w py py >y py r> py py pp puli multitudinem , oppletas undique vias , auguítumque vobis tramitem reli&um. Vi­debitis univerfos fideles Sta­tus , & Ordines congregatos. Videbitis Sereniflimum Regi­um Principem Leopoldum Pa­latinum Noitrum , qui quo ar&iore vobis fanguinis nexu jungitur, eo majore fide, & obfervantia in vos fertur, Ne­mo in his unus erit,qui non as­ternte (incerte Itetitias fute indi­cia pandat , qui incredibili gaudio non efferatur, cujus infolita laetitia in vultum non erumpat. „ Nos profecto ad Status, & Ordines Regni reduces opta- tiffimum, & illis latifiimum Nuncium referemus ; ubi ex Nobis intellexerint, Majeita- tes Veítras, falvas, & inco­lumes adveniffe-» &ipfos quo­que propediem felicitatis hujus, qua nunc Ruimur, participes futuros : qui fe Benignitati, & Clementias Regia:, omni cum fubmiiiione commendant. Felségteknek jövetele kör­nyúl vétetetik. Megláttyák Felségtek egybe fereglett hív Statulsait, és Rendéit. Meg­láttyák Felségtek Leopold Ki­rályi Hertzcget Nádor Iípá- nyunkat, ki mennél fzorofsabb vérséggel kaptfoltatik Felség- tekhez ; annyival nagyobb hívséggel, és tifztelettel vi- feltetik. Ezek között tsak egy nem találtatik, a’ ki bel­ső igaz ürömének jeleit ne mutatná, és felettébb nem örvendezne, és a’ kinek te- kéntetébúl ízokatlan vigafság ne-nézne - ki. » Valójában óhajtott, és ör­vendetes hirt vifzünk az Or- fzág Rendéinek, a* midőn töl- lünk meg fogják érteni, hogy Felségtek fzerentséífen meg­érkeztek, és nem fokára abban a’ boldogságban réfzesúlnek, mellyhez moll nékünk fzeren- tsénk vagyon; a’ kik Felség­tek Királyi kegefségében, és kegyelmében magokat nagy alázatofsággal ajánlyák. Mellyre a’ Felséges Király következő kegyelemmel tellyes fzavakkal válafzolt: M M n M « I) » ff ff ff „ Teftatum perFideles Status,& OO. Hereditarii Regni N oítri Hungarian, Partiumque adnexa­rum , miífa folenni de fui gre­mio Deputatione obfequium, Benigno tam Nos Ipfi, quam & Regina Conjux Noítra Di- le&iífima fufcipimus animo; quo propiores illis accedimus, eo majus in Nobis exardefcit defiderium , illos Nobis ad­itantes, atque in medium con- fulentes videndi. Quibus tam » 111 » Azon Tifzteletet, mellyet Örökös Magyar Orfzágunknak, és hozzá tartozandó Réfzek- nek hív StátuíTai, és Rendei, hozzánk küldött jeles követ­ségek által bizonyítottak* mind Mi magunk, mind pedig a* Királyné kedves Házas Tár- funk kegyes fzível fogadgyuk; Mennél közelebb jutunk hoz- zájok, annyival inkább ger­jed kivánságunk, hogy őket körülöttünk egybe gyúlekez- I 2 »ve

Next

/
Thumbnails
Contents