A közös ügyek tárgyalására a magyar országgyűlés által kiküldött s Ő Felsége által összehívott bizottság jegyzőkönyve, irományai, naplója, határozatai, 1910 - hiteles kiadás (Bécs, 1910)

A közös ügyek tárgyalására a Magyar Országgyűlés által kiküldött bizottság naplója

XVIII. ÜLÉS. 103 oldani a legmesszebbmenő feladatokat is. ha a nagy csatahajókra bízott feladatokat reá bízzuk a vér- tesczirkálókra, a melyeknek meg kell adnunk a szerkezetük szerint lehető legnagyobb tonnatartal­mat, az erős pánezéllal való ellátást és főként a fedélzeten való nagyobb védekezési eszközöket, fo­koznunk a gyorsaságukat és akkor semmi kétség arra nézve és nem lehet csalódás az a reménység, hogy ezek alkalmazásával ép úgy megoldhatjuk egy nagyhatalomnak a haditengerészethez fűzött igényeit, mint a nagy typusu egységekkel, abban az esetben, hogyha a vértesezirkálók mostani ezélját, a felderitő szolgálatot, kisebb egységekre bizzuk, amazokat pedig behozzuk az első tüz- vonalba. Xincsen semmi kétségem, hogy Ausztria és Magyarország szempontjából ezen tekintélyes folyóiratban helyt foglalt ezen közlemény, szak­szempontból teljes mértékben kiállja a kritikát. De. t. országos bizottság, megint arra kell reámutatnom, hogy a t. előadó ur az albizott­ság jelentésében, a mi felfogásunkat magáévá téve, az igazságnak teljesen megfelelőleg, kifeje­zésre juttatta azt, hogy nekünk a világtengere­ken semmi keresnivalónk nincs. Teljesen igaz. Én csak azt óhajtom, hogy ehhez a felfogáshoz a haditengerészet igen nagyrabecsült vezető tényezői is csatlakozzanak. Fájdalom azonban, t. országos bizottság, erre nem sok reménysé­günk lehet. Itt ugyan hallunk ilyesmiket, hal­lunk megnyugtató nyilatkozatokat, hogy nekünk tulajdonképen defensiv szempontból van szük­ségünk haditengerészetünk fejlesztésére, de méltóztassék csak megfigyelni a szakirodalom terén egyes aktiv szolgálatban lévő haditenge­részeti tiszt uraknak a nyilatkozatát. Ezekből arról kell meggyőződni, t. országos bizottság, hogy ez a felfogás, a melynek a t. előadó ur velünk, a mi meggyőződésünkkel megegyezőleg kifejezést adott az albizottság jelentésében, a haditengerészetben álló tisztelt tisztikarnak ambitiójával szemben nem tud uralomra jutni. En figyelemmel kisérem kötelezettségszerii- leg az ez irányban tett nyilatkozatokat és nagyon érdekes szemelvényeket sikerült e tekintetben összeállítanom. (Halljuk! Halljuk!) Azt mondja az egyik tengerészeti szakiró, hogy a tengeri uralom nem a történetírók és a fiottapolitikusok tartalom nélkül való jelszava, mert ebben a hajóhadak életczélja, létjogosult­sága jut kifejezésre. Egy másik helyen igy írnak : A flotta alkalmazásának vezető straté­giai alapgondolata a nyílt tengeren való műkö­dés, hogy azonban ez megtörténhessék, kell, hogy ez nagy egységekre, nagy csatahajókra ruháztassék. A kisebb egységek — és ez az a nézet, a melyet én magamévá nem teszek — ezt a működést csak támogathatják, önálló actiora nem szolgálnak és legfeljebb az ellenség nyug­tában tására alkalmasak. Nagyon természetes, hogy a nagy gyorsaság a minél erősebb pán- ezelzattal való felszerelést teszi hadihajóink fel­adatúra, hogy még a tengeri tüzérséggel is kisebb távolságra kell törekedni és hogy a parancs­nok inkább kisebb, mint nagyobb távolságra \ezesse a hajóit, hogy az ellenséges hajóhadat megsemmisíthesse, magát is feltétlenül exponál­nia kell. Azután az az ambitio uralkodik haditen­gerészetünkben, hogy utói kell érnünk a japán haditengerészet dicsőséges tényeit. Mindig arra hivatkoznak, becsvágyuk teljes latbavetésével, hogy »a gyorsaság tekintetében járjon elől a japán példa, a mely az orosz port-arturi hajó­had ellen vezetett legutolsó tengeri háborúban a maga gyorsaságával tudott kezdettől fogva előnyben részesülni és a nyert fölényt folyton megtartani«. A legnagyobb önérzettel hivatkoz­nak az olyan nyilatkozatokra, mint pl. a Monk-é, a ki azt mondja, — az egyik idézetből meri­tem hogy »Wer zur See herrschen will, muss stets angreifen«. Tegetthoffnak már 1872-ben a Militärische Zeitungban megjelent czikkében az foglaltatik, hogy a haditengerészet legfőbb fel­adata az absolut tengeri uralomnak a gyakor­lása; hajóhadunknak képesnek kell lennie az ellenséget a nvilt tengeren az adriai öblön kívül felkeresni. Nem akarom a szemelvények ismertetésé­vel untatni a t. bizottságot, csak a Strefleur-féle Militärische Zeitschrift utolsó füzetében megjelent czikkböl akarok bemutatni egy rövid idézetet, a melyben azt mondja Potocsnik sorhajóhadnagy ur, hogy ezeknek a felfogásoknak érvényesíté­sével, a melyeket itt bátor voltam bemutatni, majd eléretik az a czél, hogy az ellenségnek a tengeri kereskedelme, »sein Seehandel, sein Schiffverkehr, seine Küsten mit ihren blühenden Städten und Ressourcen bedingungslos in die Gewalt unserer Flotte preisgegeben werden.« Ezen ezélzat annyira átlátszó, hogy e felett csak sajnálatomnak adhatok kifejezést, mert itt át kell térnem fejtegetéseimnek egy olyan terü­letére, a mely elől már csak azért sem zárkóz- hatom el, mert ez tegnap is szóba jött. Ez pedig annak a feltevésnek az érintése, hogy mi ezzel a nagy hadikészültséggel tulajdonképen egyik szövetségestársunkat, Olaszországot akarjuk ke­zünkben tartani. Olyan átlátszók az e körüli fejtegetések a szakezikkekben, a melyekben min­dig csak a »der praesumtive Feind«-ről beszé­lünk, hogy azonnal rá lehet ismerni, hogy az nem lehet más, mint Olaszország. Ezeket a nyilatkozatokat nemcsak mi ol­vassuk, hanem azt hiszem, odaát Olaszországban is élénk figyelemmel kisérik s ha ez igy van, akkor, bocsánatot kérek, igazán bármit követ is el az igen tisztelt külügyminister ur, a kinek politikájával én egyébként nem értek mindenben egyet — a mint azt a külügyi kérdések tárgya­lásánál voltam bátor kifejteni, - a ki pl. az osztrák delegatiónak csak tegnap tartott ülésén is a leghatározottabban tiltakozott az ellen a feltevés ellen, hogy a mi haditengerészeti készii-

Next

/
Thumbnails
Contents