A közös ügyek tárgyalására a magyar országgyűlés által kiküldött s Ő Felsége által összehívott bizottság jegyzőkönyve, irományai, naplója, határozatai, 1878 - hiteles kiadás (Bécs, 1878)

A közös ügyek tárgyalására a Magyar Országgyűlés által kiküldött bizottság irományai

XXXII. SZÁM. 216 megszállását és kormányzásai reánk bízták, nem- ' csak keleti állásunk legitimitását ismerték el ; j határozataik által világosan kijelentették azt is, j hogy egy nagy és erős osztrák-magyar monar- | chia európai szükség, s hogy e birodalom épen i mert támadó vagy terjeszkedő politikát nem kö­vethet és követni nem akar, természetes missiójá­nak végrehajtásában Európa bizalmára és támo­gatására számolhat. Az alapfeltétel azonban, mely nélkül a szer­ződés végrehajtása nem volt képzelhető, Bosznia és Herczegovina megszállása volt. E lépés elkerülhetetlen volt azon czélból, bogv Törökországot új határai közt fentartani egyátaián lehető legyen: de szintoly szükséges ▼olt azon esetre, ha ez — a mit nem remény­iünk belső elgyengülés foh’tán nem találna sikerülni ; mert ez esetben Bosznia és Herczego- viua azon védelmi állás, melyre szükségünk van politikai és anyagi érdekeink oly védelmére, mely ne kényszeritsen bennünket kalandos politika esélyeinek tenni ki a monarchiát. Szemére vetették a kormánynak, hogy el­hagyta a hagyományos osztrák politika útjait. Nem hiszem, hogy e szemrehányás alapos lenne. A politika, melyet mi követünk, jó osztrák ha­gyományon, jó magyar tradition alapszik : Savoyai Jenő hagyománya az és a Huuyadyaké Magyar- országon, — csak azzal a különbséggel, hogy ama bősök fegyverei Törökország megsemmisíté­sére voltak irányozva, mig ma, a hatalmi viszo­nyok változtával, ugyanazon út. mely a mi érdekeink oltalmára szükséges volt, egyszersmind az egyetlen mód arra, hogy Törökország jelen állományában fenmaradhasson. Hogy mindezek után az én politikám jel­szava nem lehet más, mint a berlini szerződés végrehajtása a magunk és mások részéről, az magától értetődik. Önök előtt, uraim, két út nyílik : az egyik, elfoglalni és kihasználni a politikai állást, melyet a berlini béke nekünk adott, hogy az európai hatalmakkal kezet fogva, a szerződés végrehajtá­sát biztosítsuk, másrészt pedig a kereskedelmi és forgalmi tért, melyet a berlini szerződés nekünk biztosit, monarchiánk és a határországok javára értékesítsük. A másik : kijelenteni, hogy a monarchia azou politikai és pénzügyi feladatokkal, melyekkel föl nem tartóztatható események szembe állították, meg nem bir és -azokat magára vállalni nem akarja. Sokkal nagyobb véleményem van az önök házasságáról, semhogy az áldozatok nagysága daczára kételkedjem benne, hogy önök párt­különbség nélkül meg nem fogják tenni azt, a mit a monarchia java, érdekei, jöv<íje meg­követel. Még csak egyet kívánok megjegyezni. Küz­döttem meggyőződésem egész hevével a politi­káért, de nem a minist érért, s ha arra kértem önöket, hogy a külügyi ministerium költség- vetését napirendre tűzzék, ezt azért tettem, mert úgy véltem, hogy ez nyújthat leginkább alkal­mat arra. hogy a minister fölötti Ítélet a politika fölötti Ítélettől elválasztassék. Hogy a kormány politikája helyes volt-e vagy nem, ennek megítélése az önök elhatáro­zásától függ. Én csak szabad tért kivántam tar­tani arra, hogy különbséget lehessen tenni az ügy és személy között s bármely formában történjék itt az eldöutés, abbau előre meg­nyugszom.

Next

/
Thumbnails
Contents