AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1994-1998. Budapest (2000)

Rozsondai Marianne: Csapodiné Gárdonyi Klára (1911-1993)

az évben (1982), majd egy évvel később lengyelül is. Az ELTE Bölcsészkarán már mint nyugdíjas tanított kézirattant. A brüsszeli Scriptorium évenként megjelenő nemzetközi kodikológiai bib­liográfiája, a Bulletin Codicologique számára fölkért magyar referensként 1962-től 1987-ig közel 300 referátumot írt a Magyarországon megjelent írás- és könyvtör­téneti irodalomról. Számos tanulmánya, könyvismertetése, folyóiratszemléje, ki­adatlan kéziratos anyagról szóló cikke jelent meg, eleinte a 19-20. századi magyar irodalom köréből (ismeretlen Kazinczy Ferenc, Tompa Mihály, Kemény Zsigmond, Ady-, Bartók-levelek, Petőfi-vers ismeretlen változata, Széchényi Júlia emlékköny­ve stb.). O rendezte sajtó alá Mikszáth Kálmán válogatott elbeszélései I—III. kötetét. (Bp., 1954). A vezetése alatt álló Kézirattárban magas színvonalú szerzeményező munka folyt. Itt mindenekelőtt az 1964-ben megszerzett Cyprianus-korvinát kell megem­líteni, amelyet az ő kezdeményezésére sikerült a londoni Sotheby-cég árverésén megvenni. Kézirattári munkája mellett futotta erejéből kutatásra is. 1957 óta főleg a középkori magyarországi kódexekre összpontosította energiáit, különös hang­súllyal Mátyás király egykori könyvtárának és Vitéz János - részben Janus Panno­nius - könyvtárának fellelhető és meghatározásra váró darabjaira. írástörténeti tu­dását és művészettörténeti ismereteit Vitéz János és Mátyás király kódexeinek azo­nosításában hasznosította. Vitéz János könyvtáráról több cikke, majd könyve jelent meg: Die Bibliothek des Johannes Vitéz (Bp., 1984). Külföldi tanulmányútjain végzett kutatásai (Anglia, Belgium, Csehszlovákia, Itália, Francia-, Német-, Spanyolország és Svájc) döntő mértékben járultak hozzá a férjével, Csapodi Csabával közösen megírt, s a tudós házaspár nevét a világon ismertté evő mű, a Bibliotheca Corviniana megjelentetéséhez. A Bibliotheca Cor­viniana öt nyelven összesen tizennégy kiadást ért meg. Legutóbb Mátyás király halálának 500. évfordulója alkalmából jelent meg, s 1991-ben az illetékes zsűri ennek a kiadásnak ítélte Antall József miniszterelnök díját. A Bibliotheca Corvini­ana köteteket sok-sok tanulmánya előzte meg egy-egy korvináról, a könyvtár scrip­torairól, illuminátorairól itthoni és rangos külföldi folyóiratokban (pl. Mátyás király könyvtárának scriptorai = MKsz, 1958, majd A Corvina scriptorai = OSZK Év­könyve 1959 [1961], franciául a Scriptoriumban.) Szinte állandó munkatársa volt a Gutenberg Jahrbuchnak, a Lexikon des gesamten Buchwesens új kiadásának (LGB ), de írt a Biblosba. (Geschichte des ungarischen Buches L: Zeitalter der Kodizes. 1970), és a Marginalienbz. Tudományos munkásságát nyugdíjaztatása után is haláláig folytatta. 1973-ban három hónapos olaszországi tanulmányúton volt, amelyet a Cini-alapítvány támo­gatásával megrendezett konferencián - Velencei hatások a késői corvinák díszíté­sében címen - tartott előadása sikerének köszönhetett. 1974-ben ismét kutatóúton volt - ezúttal és nem először, saját költségén - Spanyolországban, Párizsban és a belgiumi Mechelenben. Maga is jelentős eredményének tartotta, hogy az itt őrzött kéziratos Bibliáról kiderítette, hogy az Nagy Lajos öccsének, Anjou Endre nápolyi királynak készült. Anjou Endre V. István magyar király leányának, Mária nápolyi 8

Next

/
Thumbnails
Contents