AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1986-1990. Budapest (1994)

III. Könyvtörténeti és művelődéstörténeti tanulmányok - Borsa Gedeon: Bibliográfiai adalékok az esztergomi breviárium Mohács előtt nyomtatott kiadásairól

JEGYZETEK 1. Az Országos Széchényi Könyvtár Évkönyve 1958. Bp. 1959. 229-237. 2. Jelzete: Inc. 1308. 3. Gutenberg Jahrbuch 1982. 220. 4. Jelzete: Lnc. 1308b. 5. Catalogus incunabulorum quae in bibliothecis publicis Hungáriáé asservantur. (CIH) Budapestini 1970. 827. sz. b. példány. 6. Akantisz Viktor: Dr. Todoreszku Gyula és neje, Horváth Aranka Régi Magyar Könyvtára. Bp. 1922. 56.1. - A könyv első lapjára ceruzával írt "1319." szám feltehetően e gyűjtemény leltári száma. 7. Az 51a és 223a lapon. 8. RMK.IÜ.965a jelzet alatt. 8a. Lásd 6. jegyzet. 9. Ugyanerre a kedvező sorsa jutott az elsőként publikált kötet (Inc. 1308.), amelyet - a régi részek megőrzésével - 1959-ben Magyari Lászlóné kötött be. 10. Az A-Q füzetekben. 11. Itt jegyezhető meg, hogy a 441. és 442. levél között található egy másik kiadásból származó, bár ugyanazokkal a betűkkel előállított breviáriumból származó levél, amely a 42. levélszámot viseli. Ezen a sorok száma laponként 36, amíg az esztergomi breviáriumban 37 sor található. 12. Kb. 5% hiány: 116, 181, 385; mintegy 30% hiány: 73. levél. 13. Az Országos Széchényi Könyvtár Évkönyve 1958. Bp. 1959. 232.1. 14. Az Országos Széchényi Könyvtár Évkönyve 1958. Bp. 1959. 233-234.1. 15. Az Országos Széchényi Könyvtár Évkönyve 1958. Bp. 1959. 232-233.1. 16. Az országos ősnyomtatványkatalógusban az előbbi teljességét "O" (CIH 827a), az utóbbiét "0" jellel látták el (CIH 827b). A bevezető (XIII.) útmutatása szerint az "O" azt jelöli, ha az eredeti leveleknek legalább kétharmada megvan, míg a "0" akkor áll, ha azoknak több, mint a fele hiányzik. Alighanem a bevezető említett eligazításába is hiba csúszott, hiszen a hiányok harmadik kategóriája, a "fragm." használatára akkor került sor, ha az összterjedelemnek nem a fele, hanem még egyharmada sem maradt fenn. 17. A "C" és "D" füzetekben, ahol a levélszámozás átmenetileg további nyolccal lemaradt, a kézírásos javítás ezt is kiigazította. 18. Pl. rí = 131. helyett 113, ffi = 227. helyett 127, A4 = 236. helyett 326, K7 = 311. helyett 511 AA5 = 421. helyett 423, AA7 = 423. helyett 425. 19. Közülük három a lap alján táblázatos formájú: 58b, 100a és 198a lapokon. 20. Pl. T2b = 378b. 21. Pl. Tib-T2a = 377b-378a. 22. Pl. 113a = 07a, 171b = yib. 23. Incunabula quae in bibliothecis Poloniae asservantur. Wratislavae, Varsaviae, Cracoviae 1970. 1288.SZ. - M2+7 és M3+6. 24. Mikrofilmje az OSZK FM2/3693 jelzet alatt található. 25. Kulcsár Petrus: Catalogus incunabulorum bibliothecae Batthyányanae. Szeged 1965. 26. Jelzete RMKJH.986a volt. 27. A mikrofillmen az eredeti méret nem nyert ugyan feltüntetést, de a tükör mérete azért kikövetkeztethető: 131-134 x 83-85 mm. 28. GW 5355. 29. GW 5331. 30. Vö. Veröffentlichungen der Gesellschaft fur Typenkunde des 15. Jahrhunderts (VGT) 1221. tábla. 31. Vö. VGT 1220. tábla. 32. E betűtípusnak ezt a sajátos kettős szerepét a szakirodalom már korábbról ismerte: Catalogue of books printed in the Xv 1 century, now in the British Museum. PJJ. London 1912. 467. Ottani megjelölése 72 . 33. Szakirodalmi jelölésük: 4 mm = k, 8 mm = i és 16 mm = d. Haebler, Konrád: Typenrepertonum der Wiegendrucke. Abt.V. Halle a.S. 1924. 48. - Reprodukció: i - VGT 1220, 1534, 1535. tábla; d = VGT 1534, 1535, 2034. tábla. A breviárium fő részeinek élén álló és hat sorra terjedő iniciálé számára üresen hagyott részt a fennmaradt példányban kézzel rajzolt betűkkel töltötték ki. 34. GW 5469 = RMK.III.9. 348

Next

/
Thumbnails
Contents