AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1982-1983. Budapest (1984)
I. Az OSZK 1982-1983-ban - Somkuti Gabriella: Az Országos Széchényi Könyvtár működése 1982—1983-ban
A kurrens bejelentéseket (83, ill. 54 ezer) folyamatosan feldolgozták. A külföldi folyóiratok kurrens lelőhelyjegyzéke esetében azonban csak az 1978/79-es kötet kiegészítésére vállalkozhattunk. Az 1980/82-es adatváltozásokat tartalmazó Addenda-kötet előreláthatólag 1984-re készül el. A lelőhely-tájékoztatások száma 13,7, ill. 13,5 ezer volt. Az IKARR/ISDS munkákra vonatkozóan 1. a nemzetközi információs rendszerekről szóló részt, valamint a „Fejlesztés. Számítógépesítés" c. fejezetet. A hagyományos katalógus- ós kiadványszerkesztési munkákkal párhuzamosan folytak a gépesített Nemzeti Periodika Adatbázis (NPA) előkészületei. (Erre vonatkozóan 1. a „Fejlesztés. Számítógépesítés" c. részt.) ; ... Könyvtárközi Kölcsönzés A könyv- és folyóiratimport csökkenése következtében tovább nőtt a külföldi kiadványok kölcsönzése és másolása iránti igény, ami a beérkezett kérések számának növekedésén is lemérhető (1981: 24,1, 1982: 25,8, 1983: 26,3 ezer). Ezen belül a külföldről érkező kérések aránya alig változott (1981: 1,7,1982: 1,3, 1983: 1,4 ezer). A hazai könyvtárak kéréseiből 9,4, ill. 9,8 ezer volt továbbítható, ill. kielégíthető belföldi könyvtárból. Külföldi partnereink 10,4, ül. 11,1 ezer kérésünket teljesítették, zömében másolattal. Legtöbb kérésünket teljesítő országok továbbra is sorrendben az NSZK, Nagy-Britannia, Szovjetunió, Hollandia, Svédország és Svájc, valamint Franciaország. A szocialista országok esetében a kölcsönzés általában a nemzeti anyagra korlátozódik, a tőkés országok könyvtáraival való kapcsolatainkra pedig általánosan jellemző, hogy saját országuk kiadványain kívül rendszerint a más országokban megjelenteket is nagy mennyiségben kölcsönzik részünkre. Míg a szocialista országoktól a másolatokat általában díjmentesen kapjuk, a tőkés országok esetében erősödő tendencia a másolatok téríttetése (az egy NSZK-t kivéve). Az általános drágulást figyelembe véve, állandóan nő a könyvtárközi kölcsönzés devizaigénye. Nemzetközi kölcsönzési tevékenységünkben így a gyors teljesítés mellett fokozottabban kell törekednünk a gazdaságos beszerzésre. Folyamatosan figyelve a külföldi szolgáltató könyvtárak árainak alakulását, takarékossági szempontból a kérések jelentős részével csak akkor fordulunk a drágán szolgáltató központokhoz, ha azokat más könyvtárak nem tudták teljesíteni. A külföldi könyvtárak kéréseiből a két év alatt mintegy három ezret teljesítettünk, kb. felét az OSZK állományából. Legtöbbet az NSZK-nak, Csehszlovákiának, a Szovjetuniónak, Hollandiának, az NDK-nak, Jugoszláviának, Nagy-Britanniának és Ausztriának. A módszertani munka keretében az 1981 végén megjelent új jogszabályhoz [19/1981. (XII. 8.) MM sz. rendelet] kiadtuk a „Könyvtárközi kölcsönzési útmutató"-t. Több ízben rendeztük meg a könyvtárközi kölcsönzés konzultatív bizottságának országos értekezletét. Folyamatos segítséget nyújtottunk a közvetlen külföldi kölcsönzést folytató könyvtáraknak és megkezdtük a 39