AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1982-1983. Budapest (1984)

I. Az OSZK 1982-1983-ban - Somkuti Gabriella: Az Országos Széchényi Könyvtár működése 1982—1983-ban

A kurrens bejelentéseket (83, ill. 54 ezer) folyamatosan feldolgozták. A külföldi folyóiratok kurrens lelőhelyjegyzéke esetében azonban csak az 1978/79-es kötet kiegészítésére vállalkozhattunk. Az 1980/82-es adatválto­zásokat tartalmazó Addenda-kötet előreláthatólag 1984-re készül el. A lelő­hely-tájékoztatások száma 13,7, ill. 13,5 ezer volt. Az IKARR/ISDS munkákra vonatkozóan 1. a nemzetközi információs rendszerekről szóló részt, valamint a „Fejlesztés. Számítógépesítés" c. fe­jezetet. A hagyományos katalógus- ós kiadványszerkesztési munkákkal pár­huzamosan folytak a gépesített Nemzeti Periodika Adatbázis (NPA) előké­születei. (Erre vonatkozóan 1. a „Fejlesztés. Számítógépesítés" c. részt.) ; ... ­Könyvtárközi Kölcsönzés A könyv- és folyóiratimport csökkenése következtében tovább nőtt a külföldi kiadványok kölcsönzése és másolása iránti igény, ami a beérkezett kérések számának növekedésén is lemérhető (1981: 24,1, 1982: 25,8, 1983: 26,3 ezer). Ezen belül a külföldről érkező kérések aránya alig változott (1981: 1,7,1982: 1,3, 1983: 1,4 ezer). A hazai könyvtárak kéréseiből 9,4, ill. 9,8 ezer volt továbbítható, ill. kielégíthető belföldi könyvtárból. Külföldi partnereink 10,4, ül. 11,1 ezer kérésünket teljesítették, zömé­ben másolattal. Legtöbb kérésünket teljesítő országok továbbra is sorrend­ben az NSZK, Nagy-Britannia, Szovjetunió, Hollandia, Svédország és Svájc, valamint Franciaország. A szocialista országok esetében a kölcsönzés általá­ban a nemzeti anyagra korlátozódik, a tőkés országok könyvtáraival való kapcsolatainkra pedig általánosan jellemző, hogy saját országuk kiadvá­nyain kívül rendszerint a más országokban megjelenteket is nagy mennyi­ségben kölcsönzik részünkre. Míg a szocialista országoktól a másolatokat általában díjmentesen kapjuk, a tőkés országok esetében erősödő tendencia a másolatok téríttetése (az egy NSZK-t kivéve). Az általános drágulást figyelembe véve, állandóan nő a könyvtárközi kölcsönzés devizaigénye. Nemzetközi kölcsönzési tevékenységünkben így a gyors teljesítés mellett fo­kozottabban kell törekednünk a gazdaságos beszerzésre. Folyamatosan fi­gyelve a külföldi szolgáltató könyvtárak árainak alakulását, takarékossági szempontból a kérések jelentős részével csak akkor fordulunk a drágán szolgáltató központokhoz, ha azokat más könyvtárak nem tudták telje­síteni. A külföldi könyvtárak kéréseiből a két év alatt mintegy három ezret teljesítettünk, kb. felét az OSZK állományából. Legtöbbet az NSZK-nak, Csehszlovákiának, a Szovjetuniónak, Hollandiának, az NDK-nak, Jugo­szláviának, Nagy-Britanniának és Ausztriának. A módszertani munka keretében az 1981 végén megjelent új jogszabály­hoz [19/1981. (XII. 8.) MM sz. rendelet] kiadtuk a „Könyvtárközi kölcsönzési útmutató"-t. Több ízben rendeztük meg a könyvtárközi kölcsönzés konzulta­tív bizottságának országos értekezletét. Folyamatos segítséget nyújtottunk a közvetlen külföldi kölcsönzést folytató könyvtáraknak és megkezdtük a 39

Next

/
Thumbnails
Contents