AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1979. Budapest (1981)
I. Az OSZK 1979-ben - Somkuti Gabriella: Az Országos Széchényi Könyvtár működése 1979-ben
в силу новый стандарт библиографического описания печатных произведений, нами была проведена большая подготовительная работа теоретического характера в целях перехода на новую систему и лимита каталогов. 50 сотрудников библиотеки приняло участие в подготовительных курсах, организованных с целью освоения нового библиографического описания, базирующегося на системе ISBD. Важной теоретической деятельностью была разработка изменений по организации труда, целью которых было устраение паралелльного Венгерской национальной библиографии библиографического описания, т. е. создание так называемой интегральной обработки материала. Наши специалисты приняли активное участие в разработке новых стандартов по библиотечному описанию, которые ведутся в рамках работы Бюро по стандартизации. Специальные фонды (собрания рукописей, древних печатных произведений, музыкальных произведений, плакат и мелких печатных произведений, а также карт и документов по истории театра) продолжили свою традиционную исследовательскую работу по раскрытию материала. В 1980 г., как это предполагается, будет завершено составление рукописи дополнительного печатного тома каталога латинских кодексов, храняющихся в Отделе рукописей. В этом году была начата работа по созданию каталога латинских рукописных томов нового времени. Результатом этой работы широкого масштаба явится выпуск в свет 10—12 томов печатных каталогов. Отдел древних печатных произведений подготовляет к изданию печатный каталог зарубежных произведений XVI века. Среди исследовательской работы Отдела музыкальных произведений отметим создание документированного собрания музыкальных грамофонных пластинок, изданных в Венгрии, что явится важным вспомогательным пособием в деле ретроспективного пополнения фонда. (Систематический сбор музыкальных грамофонных пластинок был начат библиотекой в начале 1960-ых годов.) Библиографическая работа В рамках системы Венгерской национальной библиографии систематически издаются библиографии текущих изданий, вскрывающие книги, музыкальные произведения, а также анализирующие статьи текущих периодических изданий. (Новоизданные географические карты дважды были освещены Библиографией книг в приложении.) Библиография книг Венгерской национальной библиографии, базирующаяся на системе UNIMARC стремясь сделать издание как можно более полным, включила в него обработку книг, серийных изданий и той периодики, начало выпуска которой падает на данный год. Все включенные в Библиографию книг издания выпускаются в Венгрии. В результате обработки материала на ЭВМ, начатой в 1978 году, число рекордов, введенных в базис данных Венгерской национальной библиографии, достигло приблизительно 43 000, из этого 15 000 самостоятельных произведений, и 28 000 аналитических описаний. Указатели ISBN и ISSN, а также справки на английском, немецком и русском языках, включенные в библиографию, облегчают ее пользование. На повестке дня стоит реформа библиографии, регистрирующей статьи текущих периодических изданий: рост их числа не позволяет осуществить их полный охват в одном издании. В будущем предполагается ограничить это издание лишь обработкой статей по общественным дисциплинам. Два выпуска библиографии „Хунгарика" систематически дает список книг и журнальных статей, напечатанных заграницей на венгерском языке (Külföldi Magyar Nyelvű Kiadványok) Зарубежные издания на венгерском языке, а также статей, имеющих отношение к Венгрии, изданных за рубежом на иностранном языке (Hungarika Irodalmi Szemle) Литературный обзор хунгарики. В течение года вышел в свет второй том годовой библиографии венгерской прессы 1976 года, зарегистрировавшей периодику вторичного характера (периодику-секундер). Таким образом, вместе с первым томом было зарегистрировано более 3000 данных текущих периодических изданий. В ретроспективной библиографической работе наиболее значительным следует считать передачу в печать первого тома „Венгерской литературы" из серии „Венгерского книгопечатания 1921—1944 гг.". В издательство „Академия" была также сдана рукопись второго тома издания „Древние венгерские печатные произведения", охватившего период с 1601 по 1635 годы. Сбор данных о венгерских печатных изданиях 1712—1800 гг. был продолжен, в первую очередь, за границей. В настоящее время мы располагаем данными о приблизительно 115 000 экземплярах. 58