AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1978. Budapest (1980)
IV. Könyvtörténeti és művelődéstörténeti tanulmányok - Szelestei N. László: 18. századi tudós-világ I. Perliczi János Dániel (1705—1778)
Francesco Roncalli Parolinovai való levélváltása Francesco RONCALLI PAROLINO 1747-ben jelentette meg Bresciában Europae medicina c. művét. 86 A bresciai orvos (PERLICZI levelének címzése szerint: Italorum physicus, Collegii Medicorum Brixiani prior, emeritus, jam comitis dignitate ornatus) 87 Európa országainak tudós férfiaihoz fordult, hogy tervében segítsék őt. PERLICZI Dánielt 1746. július 2-án kelt levelével kereste fel, s mint a másokhoz írt első levelében, itt is ismertette kívánalmait. A levél szerint RONCALLI az európai országok orvosi gyakorlatát, a népek jellemét (indoles), a specifikus gyógymódokat, járványokat és főleg az utóbbi időkben feltárt orvosi újdonságokat egy kötetbe összegyűjtve adná ki. PERLICZI július 20-án válaszolt. Augusztus 8-án már újra írt RONCALLI. „Habeo in Hungária Amicum optimum" — kiáltott fel örömében. Szeptemberben kerül nyomdába a Medicina Hungarica, írta a lapszélre. Azokról a dolgokról írj, amelyek csak Magyarországra jellemzőek, a többit mellőzd, csak 3—4 lapos legyen a levél, mégegyszer olyan hosszú, mint az első leveled, s rögtön küldd azt Bresciába. PERLICZI önálló művet akart megjelentetni RoNCALLinál. 88 Az 1768. október 19-én WESZPRÉMihez írt levele arról értesít bennünket, hogy „Olaszországi gróf Roncallival correspondáltam az elmúlt esztendőkben; de bé nem várta de climate Hungáriáé való munkámot, azért mostis írásim közt hever, mivel az országban, és főképpen nálunk effélékre éppen semmi stimulus nincs." 89 PERLiczinek még 1777-ben sincs tudomása arról, hogy megjelent-e RONCALLI műve. Vajon mi került bele Magyarországról ? Megírta-e bele más magyar medicus a Magyarországról szóló részt ? Mert ő szeptemberre semmiképp sem tudta sok munkája közt elkészíteni azt. így a 30 évvel ezelőtt kezdett munka az íróasztalfiókban maradt. Reménye, hogy orvosdoktorátusának félszázados jubileumára talán megjelenhet. De félő, hogy többi kiadatlan művével együtt ,,post fata mea haec manuscripta is manus extraneos et invidias devenirent, idem mihi eveniat, de quo poéta conqueritur: hos ergo versiculos feci, túlit alter honores." 90 . A fentieket 1777. március 28-i kelettel írta WESZPRÉMinek, küldve a De climate Hungarico címtervét és synopsisát, továbbá a bevezetését. 91 A bevezetés szerint ez a mű is hiánypótló, hisz az oly sok magyarországi orvos közt (1. a két éve megjelent WESZPRÉMI István Centuria Primá-]át) kevesen akadnak, akik a magyar sajátságokról írtak. 92 86. RONCAIÍM PAROLINO, Francesco: Europae medicina a sapientibus illustrata et a comite — — observationibus adaucta. Brixiae 1747. 499 1. — 2°. A Magyarországra vonatkozó rész (207 — 224. 1.) még feldolgozásra vár. 87. Quart. Lat. 1980/1. 89v-90. 88. Quart. Lat. 1980/1. 90. 89. Quart. Lat. 1980/1. 88. 90. Quart. Lat. 1980/1. 90v. 91. A mű címét 1. cikkünk végén, 31. sz. 92. PERLICZI szerint csak KÖLESÉRI Sámuel és NEUHOLD János Jakab említhető WESZPRÉMI Első Száz-áhői. Quart. Lat. 1980/1. 89. 27* 419