AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1976-1977. Budapest (1979)

I. Az OSZK 1976-1977-ben - Somkuti Gabriella: Az Országos Széchényi Könyvtár 1976—1977. évi működése

mutató külön kötetben, 48 1. Előzmény: Külföldi Magyar Nyelvű Folyóiratok Repertóriuma. Repertórium Bibliographicum Periodi­corum extra Hungáriám lingua Hungarica Editorum. 14. Külföldi Társadalomtudományi Kézikönyvek. Országos gyarapodási jegyzék. 1975/2 szám, 1976/1 szám és 1976/2 szám. 627 1. A/4 mé­retben, 350 példány. 15. OSZK Híradó. 20. évf. 1 — 12 szám 6 füzetben. 276 1. A/4 méretben, 750 példány. ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ГОСУДАРСТВЕННОЙ БИБЛИОТЕКИ ИМЕНИ СЕЧЕН И ЗА 19 76/77 ГОДЫ За истекший двухлетний период библиотека продолжала осуществление тех реформ, подготовка которых была начата ещё в начале 70-ых годов и завершение которых на­мечается на конец десятилетия. В результате в 1978 году уже налажен регулярный выпуск составляемой на ЭВМ на основе системы ЮНИМАРК национальной библиографии. Осуществление этих реформ обеспечит рационализацию традиционных библиотечных процессов, а также подключение к международным информационным системам посред­ством принятия международных стандартов. В 1977 году наша библиотека праздновала 175 годовщину своего основания. В 1802 году граф Ференц СЕЧЕНИ своим частным собранием заложил основу не только нацио­нальной библиотеки, но и венгерских музеев, с национальным музеем во главе. В сентябре 1977 г. Государственная библиотека им. Сечени и Венгерский национальный музей торжественно отметили свой общий юбилей и организовали совместную выставку. В 1976 году с кончиной заместителя главного директора доктора Гезы ШЕБЕШ­ТЬЕНа нас постигла тяжёлая утрата. На протяжении своей почти 20-летней деятельности в Национальной библиотеке он не раз был инициатором работ, явившихся поворотным пунктом в жизни библиотеки, таких как, например, автоматизация библиотечных про­цессов. В лице Гезы ШЕБЕШТЬЕНа Венгрия потеряла своего наиболее выдающегося библиотечного специалиста, которого хорошо знали и на международных форумах и кто неустанно трудился ради сотрудничества библиотек в международных масштабах. Организация и комплектование фондов Таблицы 1 и 2 содержат данные по комплектованию фондов. Всё больше внимания уделялось одной из фундаментальных задач национальной библиотеки — сбору хунгарикумов. Была разработана инструкция по сбору документов­хунгарикумов, определённые усилия были направлены на пополнение пробелов в ретро­спективных материалах. В настоящее время перерабатывается „Инструкция по профилю" библиотеки. Поступление обязательных экземпляров обеспечило сбор отечественной печатной продукции. Зарубежный материал — согласно профилю библиотеки —, помимо хунгари­кумов, состоял прежде всего из фундаментальных общих настольных книг и справочников, а также справочных трудов по общей истории, литературоведению и истории книгопеча­тания. Фонд рукописей удалось пополнить тремя средневековыми кодексами, а также зна­чительным числом рукописных источников нового времени, в том числе рукописи, письма из наследия выдающихся венгерских учёных и писателей 19 и 20 века. Наиболее значитель­ной музыкальной рукописью явился до сих Пор не известный автограф Моцарта. Собрание старых печатных изданий пополнилось двумя произведениями. 62

Next

/
Thumbnails
Contents