AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1971-1972. Budapest (1973)

II. Nemzetközi könyvtári élet - Gombocz István: Az IFLA Nemzetközi Kiadványcsere Bizottságának 40 éves működése

újat is mondtak, hogy felvetették a regionális duplumcsere központok megszer­vezésének tanulmányozását. Ezekben az években a kiadványcsere területén az 1960 őszén Budapesten megrendezett szakértői értekezlet volt a legfontosabb esemény, ez viszont az IFLA keretein kívül zajlott le. Maga DARGENT elnök nem is tudott részt venni az értekezleten, az új témakörben mégis beküldött egy referátumot. Ebben javas­latokat adott a legalkalmasabbnak vélt formaszövegekre, amelyek a rutinlevele­zésnél nap mint nap előadódnak. 19 S. HONORÉ is beküldött egy kitűnő értekezést, ebben a hivatalos kiadványok fogalmát, gyűjtési, feldolgozási, szétosztási prob­lémáit tárgyalta és ő maga is részt vett az értekezleten. 20 Edinburghban (1961) J. D ARGENT jelentést adott közre a korábban hozott határozatok végrehajtásáról. 21 E szerint az UNESCO egyezményeinek ratifikálása megindult, de eddig csak 7 állam csatlakozott hozzá. A budapesti értekezlet rámutatott a duplumcsereközpontok létesítésének szükségességére és a bibliog­ráfiák szerepének fontosságára. A lundi felhívásra nem sok válasz érkezett. Csupán a nyugatnémet Arbeitsgemeinschaft der Parlaments- und Behördenbibliotheken ígérte meg, hogy tanulmányozni fogja a nemzetközi fölöspéldány csere regionális, illetve központi megszervezésének kérdését. Maguk a határozatok ismét az egyezmények ratifikálását sürgették és újból szorgalmazták, hogy a hivatalos bibliográfiákról mindenütt jelenjék meg periodikus és analitikus jegyzék, vagy legalább a már létező különféle kurrens bibliográfiákban jelöljék meg a cserére rendelkezésre álló hivatalos anyagot. Bernben (1962) folytatódott a hivatalos anyaggal kapcsolatos akció. Az ekkor elfogadott ajánlások részletes tanácsokat adtak arra nézve, hogy a hivatalos kiadványok bibliográfiái milyen alcsoportokra, fejezetekre tagolódjanak. Újból elhangzott a felhívás a ratifikálásra. Ezen kívül a Bizottság kérte az IFLA-t, hogy bocsássa ki a folyamatban levő könyvtártudományi tanulmányok jegyzékét. (Nem világos, hogy ez a kívánság hogyan függött össze a nemzetközi kiadványcserével.) Az 1963-as év mind az IFLA, mind a Nemzetközi Kiadvány csere Bizottság számára fontos volt. J. D ARGENT már az év elején körkérdésben tudakozódott az előző évek két főtémájának helyzetét illetően: miként halad az UNESCO új egyezményeinek ratifikálása és hol, milyen módon bocsátanak ki bibliográfiákat a hivatalos kiadványokról? Harmadik kérdésként az időnként megrendezendő szakértői találkozók szükségessége felől érdeklődött. A felmérés eredményeiről a szófiai Évkönyv számolt be. 22 Ennek értelmében folytatódott ugyan az egyez­ményekhez való csatlakozás, de további biztatásra még szükség volt. Lehetséges, hogy az egyezmények gyakorlati megvalósítása az egyidejűleg kötött kétoldalú egyezményektől függött. Összesen csak mintegy 15 állam adott ki jegyzékeket a hivatalos anyagáról, a többiek a kurrens bibliográfiákban elszórtan regisztrálták 19. D ARGENT, J.: Normalisation des formulaires cféchange et statistiques. = Conference sur les échanges internationaux de publications en Europe. Budapest, 13 — 19 sept. 1960. Budapest, 1962. 203-215. 1. 20. HONORÉ, S.: Problemes particuliers aux échanges de publications officielles. Op. cité. 143 — 160. 1. 21. D ARGENT, J. : Commission des échanges de publications. Compte rendu des reunions. = Actes . . . Vol. XXVI. 27e session, Edimbourg, 1961. La Haye, 1962, 92-93. 1. 22. DARGENT, J. : Commentaires des centres d 'échanges sur les Conventions 1958 et les biblio­graphies de publications officielles. = Actes . . . Vol. XXVIII. 29e session, Sofia, 1963, La Haye, 1964, 88-94. 1. 96

Next

/
Thumbnails
Contents