AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1967. Budapest (1969)

III. Az OSZK munkáiból - Fazakas József: Pótlások Szabó Károly Régi Magyar Könyvtárának I—III. kötetéhez (Ötödik közlemény)

A gyászverseket tartalmazó három töredék alapján megállapítható, hogy az egyik töredékben aposztrofált Thomas nem más, mint Frölich Tamás, a besztercebányai aggmenház igazgatója és papja. A 29 sorra terjedő legnagyobb töredéken olvasható versrészletnek való­színűleg folytatását képezi a nyomtatvány bal alsó sarkából megmaradt második töredéken levő 5 sornyi és talán a harmadik töredék felső részén levő 11 sornyi versszöveg is, amely alatt ez áll: „M. Paulus Haluepappius fcripfit." Halvepappius Pál magister 1579-től a beszter­cebányai iskola igen kiváló igazgatója volt (ld. Rosenauer Károly: A beszterczebányai á. h. ev. gymnasium története. Besztercebánya 1876. 34. 1.) A másik fennmaradt vers szerzője „Geor­gius Rawas". A harmadik versnek csak a címszövege van meg töredékünkön: „ALIVD".. Egyébként a második vers fölött is csak az „ALIVD" címet láthatjuk. Az első versből ki­tűnik, hogy Frölich Wittenbergben tanult, ahol Melanchthont hallgatta, majd Beszterce­bányára ment papnak. Utal továbbá a vers Frölich lelkészi pályájának különböző viszon­tagságaira is, majd a befejező részből megtudjuk, hogy még nem volt ötven éves, amikor Besztercebányán meghalt. Minthogy Frölich halála idejét pontosan ismerjük (1580. május 4.), a versnek ez utóbbi megállapítása némi támpontot nyújt eddig ismeretlen születési évének meghatározásához. Ezek a verstöredékek egyébként is színesebbé teszik Frölich életrajzának egyébként már eddig is ismert adatait (vö. Ráth György: Két kassai plébános a XVI. században. Bp., 1895.). A nyomda megállapítása céljából töredékeinket először a besztercebányai nyomda kiadványaival vetettük egybe. Ennek a nyomdának — amelynek Scholtz Kristóf volt a vezetője — mindössze két terméke ismeretes, amelyek 1578-ban láttak napvilágot (vö. Gulyás Pál: A könyvnyomtatás Magyarországon a XV. és XVI. században. Bp., 1931.. 195. 1.). A betűtípusok összevetése negatív eredményt hozott, ami arra utal, hogy a nyomda valóban hamarosan megszűnt, mert ha tovább élt volna, akkor ez a nyomtatvány, amely a városka igen jelentős vezéralakjának a halálára írt emlékverseket tartalmazta, bizonyára ott, helyben készült volna. Nyomtatványunkat tehát, mivel Scholtz műhelye már nem működött,, egy másik evangélikus központ nyomdájába, Gutgesell Dávid bártfai műhelyébe vitték ki­nyomtatás végett. Amint ugyanis megállapítottuk, a keretdíszítést képező kétféle körzet az RMK II. 150. és 155. számú bártfai nyomtatványokban megtalálható díszítményekkel azonos, a szövegbetűket az RMK II. 143-ban és 171-ben levő típusokkal, a kiemelő nagybetűket pedig az RMK II. 143-ban levő verzálisokkal egyeztettük. (Jelzete: RMK II. 155/a.) 88. Kolozsvár 1599. Fischer, Simon. DIALECTICES | PRAECEPTA | BREVITER AC ME- | THODICE IN SCHOLA | Claudiopolitana ítudiofis pro- | pofita, tribufq; libris di- | ftincta. | PER 1 SIMONEM FISCHERVM | COLBERGENSEM POME- | RANVM. | TYPIS CASPARIS HELTI. | Anno Domini 1599. 8°, [61///, kb. 72] lev. Ez a kiadvány már szerepel ugyan Szabó Károly bibliográfiájában (RMK II. 294.), de csupán Kénosi Tőzsér János 1754-ben készült leírása alapján, mert Szabó idejében már nem volt belőle ismert példány. Hét évvel a bibliográfia megjelenése után, 1892-ben Varjú Elemér megtalálta a mű címlapját és néhány levelét egy könyvtáblában, egyéb töredékekkel együtt. Minthogy több levél élőcíme dialektikai munkára utalt, azt hitte Varjú, hogy a címlapon kívül még tíz szöveglevelet is megtalált Fischer könyvéből. Felfedezéséről ezért ilyen értelem­ben adott hírt a Magyar Könyvszemlében (1892—1893. évf., 230. 1.). Amint a Varjú által készített kéziratos borítólapon olvasható, a töredékeket Szathmárnémethi Mihály „Dominica catechetica" c, Kolozsvárott, 1677-ben megjelent munkája egy példányának a kötéstáblájá­ból áztatták ki. Úgy látszik, a felfedező nem ért rá közelebbről foglalkozni a töredékekkel, hanem tüzetesebb vizsgálat nélkül átadta azokat a múzeumi könyvtárnak, ahol aztán az egész, egyszerre kiáztatott töredékcsomó, amely több nyomtatványnak a leveleit tartalmazta, közös tékába került. Később, egy rendezés során ezeket a töredékeket különválasztották Fischer műve címlapjától, azzal a megokolással, hogy azok mind más munkákból valók. így 335

Next

/
Thumbnails
Contents